Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La vice-ministre Trinh Thi Thuy travaille avec la province de Hung Yen

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc25/03/2025

(Patrie) - Le matin du 25 mars, à Hanoï , la vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Trinh Thi Thuy, a présidé une séance de travail avec la province de Hung Yen afin d'harmoniser le contenu des tâches figurant dans la Liste des objectifs du Programme national de développement culturel pour la période 2025-2030 et dans le Programme national de construction rurale pour la période 2021-2025. Le vice-président du Comité populaire provincial de Hung Yen, Nguyen Duy Hung, a coprésidé la réunion.


Lors de la séance de travail consacrée au bilan des actions menées ces dernières années dans le domaine culturel et touristique de la province de Hung Yen , le directeur du Département de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province, Do Huu Nhan, a déclaré que, selon les statistiques relatives au patrimoine provincial, Hung Yen conserve actuellement 1 804 vestiges de toutes sortes, dont 177 classés au niveau national, 279 au niveau provincial, 4 classés au niveau national spécial, 8 trésors nationaux et des milliers de documents, d’objets et d’antiquités de grande valeur.

Le patrimoine culturel immatériel de Hung Yen compte actuellement plus de 500 festivals traditionnels, dont beaucoup sont d'envergure et uniques. Ces héritages précieux constituent le cœur de l'identité culturelle nationale et font la fierté de chaque enfant du « pays du longane ».

Thứ trưởng Trịnh Thị Thủy làm việc với tỉnh Hưng Yên về một số nội dung liên quan đến Chương trình MTQG về phát triển văn hóa giai đoạn 2025-2030 - Ảnh 1.

La vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Trinh Thi Thuy, et le vice-président du Comité populaire provincial de Hung Yen, Nguyen Duy Hung, ont coprésidé la séance de travail le matin du 25 mars.

Ces dernières années, les activités culturelles et touristiques de la province de Hung Yen ont été pilotées et organisées par tous les niveaux et tous les secteurs, avec des résultats remarquables à la clé. Elles ont contribué à la préservation et à la promotion du patrimoine culturel national, ont répondu aux attentes culturelles et touristiques de la population, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la province, et ont jeté les bases du développement socio-économique local. Ces résultats sont visibles à de nombreux égards.

Il convient de noter que le 19e Comité exécutif provincial du Parti a publié la résolution n° 13-NQ/TU du 8 octobre 2021 sur le programme de préservation et de promotion des valeurs du patrimoine culturel et des vestiges historiques associés au développement du tourisme dans la province de Hung Yen pour la période 2021-2025, avec une vision à l'horizon 2030.

Thứ trưởng Trịnh Thị Thủy làm việc với tỉnh Hưng Yên về một số nội dung liên quan đến Chương trình MTQG về phát triển văn hóa giai đoạn 2025-2030 - Ảnh 2.

Le directeur du département de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Hung Yen, Do Huu Nhan, a fait un rapport lors de la réunion.

Selon M. Do Huu Nhan, ces derniers temps, le Département de la Culture, des Sports et du Tourisme a activement conseillé le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire provincial et le Comité populaire provincial afin d'élaborer de nombreux programmes et plans de développement culturel et touristique local ; a renforcé sa coopération avec les provinces pour développer des programmes de développement culturel et touristique ; et a coordonné régulièrement ses actions avec les différents secteurs et niveaux de gouvernement pour promouvoir les activités culturelles et touristiques, afin de servir au mieux les objectifs politiques et de répondre aux besoins de divertissement et de loisirs culturels de la population, contribuant ainsi à l'édification et au développement de la culture humaine pour répondre aux exigences du développement durable de la province de Hung Yen.

Élaborer des centaines de documents pour gérer, orienter et guider les actions, afin de garantir la cohérence et l'unité de la province jusqu'aux collectivités locales. Préserver et promouvoir les valeurs du patrimoine culturel ; conseiller et mettre en œuvre efficacement la restauration et la rénovation des vestiges en utilisant diverses sources de financement ; organiser des activités de communication visuelle de qualité, des projections de films, des expositions de livres, de journaux, de documents, d'antiquités, d'objets d'art, des spectacles artistiques de masse et des manifestations artistiques professionnelles.

Les activités de promotion et de publicité touristiques sont constamment innovées, le nombre de touristes visitant Hung Yen augmente de jour en jour ; l’application des technologies de l’information et la transformation numérique sont mises en œuvre efficacement ; les projets d’investissement public sont mis en œuvre efficacement… En général, les activités culturelles et touristiques se développent progressivement, contribuant positivement à la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la province.

Des représentants des responsables des unités relevant du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme ont pris la parole lors de la réunion.

Cependant, selon M. Do Huu Nhan, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a rencontré certaines difficultés dans la mise en œuvre des tâches et objectifs qui lui ont été assignés. Parmi celles-ci : le développement culturel ne suit pas le rythme du développement économique ; les fonds publics alloués à la restauration et à la mise en valeur du patrimoine restent limités alors que les besoins sont considérables ; le secteur culturel se développe lentement ; et la protection du patrimoine demeure complexe dans certaines régions.

Concernant les objectifs pour la période à venir, M. Do Huu Nhan a déclaré que Hung Yen achèvera les tâches professionnelles annuelles de l'industrie et mettra en œuvre les tâches approuvées conformément à la résolution 13-NQ/TU et au plan n° 178/KH-UBND.

S’efforcer d’accueillir 4,5 à 5,5 millions de touristes, dont 60 à 70 000 visiteurs internationaux ; développer le nombre d’établissements d’hébergement pour atteindre 15 400 à 16 000 chambres, dont 30 % de chambres de catégorie 3 étoiles ou supérieure.

Le directeur du Département de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Hung Yen, Do Huu Nhan, a également présenté un certain nombre de projets à intégrer au Programme national ciblé de développement culturel pour la période 2025-2030. Parmi ceux-ci figurent notamment : le plan directeur pour la conservation, la restauration et la construction du musée écologique du village de Nom, dans la commune de Dai Dong, district de Van Lam ; et le site historique national spécial de Da Hoa-Da Trach, situé dans la commune de Da Trach, district de Khoai Chau, province de Hung Yen.

Réalisation de projets d'investissement, rénovation et embellissement de monuments historiques : Maison communale de Noi Thuong (commune d'An Vien, district de Tien Lu) et Maison communale de Mai Vien (commune de Song Mai, district de Kim Dong). Projet de restauration du temple de Quan Tran Thu Le Dinh Kien à Hung Yen…

Thứ trưởng Trịnh Thị Thủy làm việc với tỉnh Hưng Yên về một số nội dung liên quan đến Chương trình MTQG về phát triển văn hóa giai đoạn 2025-2030 - Ảnh 4.

Le vice-président du Comité populaire provincial de Hung Yen, Nguyen Duy Hung, a pris la parole lors de la réunion.

Lors de la séance de travail, le vice-président du Comité populaire provincial de Hung Yen, Nguyen Duy Hung, accompagné de représentants des départements et des branches de la province de Hung Yen et de dirigeants de certaines unités du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, a donné son avis sur chaque tâche proposée à inclure dans le Programme national ciblé de développement culturel pour la période 2025-2030 de la province de Hung Yen.

À l'issue de la séance de travail, la vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Trinh Thi Thuy, a exprimé son accord avec le contenu du rapport du Département de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Hung Yen.

Le vice-ministre a déclaré que, de manière générale, la province de Hung Yen accorde une grande importance au secteur culturel. En particulier, le Comité provincial du Parti a adopté une résolution spécifique relative au programme de préservation et de promotion du patrimoine culturel et des vestiges historiques liés au développement du tourisme dans la province. Grâce à cette résolution, les efforts déployés en matière de préservation et de promotion du patrimoine culturel, ainsi que le développement du tourisme à Hung Yen, ont porté leurs fruits et contribuent de manière significative au développement socio -économique de la province.

Approuvant les orientations et les tâches énoncées dans le rapport, la vice-ministre Trinh Thi Thuy a déclaré que le point fort de Hung Yen est son patrimoine culturel, et que Hung Yen doit donc faire de ce patrimoine un moteur pour ses autres activités.

Partageant l'avis selon lequel Hung Yen doit identifier des tâches spécifiques, avec des axes prioritaires et des priorités, afin de proposer des ressources, le vice-ministre a également souligné que d'autres aspects du travail de préservation, d'embellissement et de promotion du patrimoine culturel ne doivent pas être négligés.

Thứ trưởng Trịnh Thị Thủy làm việc với tỉnh Hưng Yên về một số nội dung liên quan đến Chương trình MTQG về phát triển văn hóa giai đoạn 2025-2030 - Ảnh 5.

La vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Trinh Thi Thuy, a clôturé la séance de travail.

Commentant la liste des tâches proposées pour être incluses dans le Programme national ciblé sur le développement culturel pour la période 2025-2030, le sous-ministre a formulé quelques suggestions :

Premièrement, en ce qui concerne le patrimoine culturel, Hung Yen doit donner la priorité aux éléments suivants : plan directeur pour la conservation, la restauration et la construction du projet de musée écologique du village de Nom, commune de Dai Dong, district de Van Lam ; site national spécial de Da Hoa-Da Trach, commune de Da Trach, district de Khoai Chau, province de Hung Yen ; restauration de l’ancienne zone urbaine de Pho Hien.

En matière de patrimoine culturel immatériel, la priorité devrait être accordée à la catégorie « Protection et promotion de la valeur du patrimoine culturel immatériel ». Le savoir traditionnel relatif à la culture et à la transformation du longane est recommandé à l’UNESCO en vue de sa reconnaissance. De même, la fête traditionnelle du temple An Xa (Dau An), dans la commune d’An Vien, district de Tien Lu, est recommandée à l’UNESCO en vue de sa reconnaissance au titre du patrimoine culturel immatériel.

Concernant les institutions culturelles, au lieu de se concentrer sur un seul art traditionnel, Hung Yen pourrait créer un Centre d'art traditionnel regroupant diverses formes artistiques. Ce centre deviendrait un haut lieu de l'art traditionnel dans le delta du fleuve Rouge.

Le vice-ministre a suggéré que Hung Yen organise chaque année un grand festival du longane afin d'en faire un emblème pour la province. Il a également proposé des contenus relatifs à la sensibilisation au patrimoine et à la formation des ressources humaines, qui pourraient être intégrés au Programme national ciblé pour le développement culturel dans les prochains mois.

Soulignant l'importance d'accompagner les collectivités locales dans leur développement, la vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Trinh Thi Thuy, a suggéré à Hung Yen de poursuivre ses recherches et de finaliser les contenus proposés pour le Programme national ciblé de développement culturel, afin d'en garantir la faisabilité optimale. Elle a également exprimé l'espoir qu'une mise en œuvre méthodique et ciblée permette à Hung Yen de devenir une collectivité pionnière et un modèle pour l'application de ce programme pour la période 2025-2030.



Source : https://toquocweb.dev.cnnd.vn/thu-truong-trinh-thi-thuy-lam-viec-voi-tinh-hung-yen-ve-mot-so-noi-dung-lien-quan-den-chuong-trinh-mtqg-ve-phat-trien-van-hoa-giai-doan-2025-2030-20250325135640634.htm

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs
Bui Cong Nam et Lam Bao Ngoc rivalisent de voix aiguës
Le Vietnam sera la première destination mondiale en matière de patrimoine en 2025.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Frappez à la porte du pays des fées de Thai Nguyen

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC