Ont assisté à la conférence les membres du Politburo : le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh , le secrétaire du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville Nguyen Van Nen ; les membres du Comité central du Parti, les membres du Conseil de coordination régionale du Sud-Est, les dirigeants des ministères centraux, des branches et les dirigeants des localités de la région du Sud-Est (Ho Chi Minh-Ville, Dong Nai, Tay Ninh).
Lors de la conférence, les délégués ont examiné la mise en œuvre des objectifs et des tâches du Conseil de coordination régionale du Sud-Est depuis le début de 2025 et en particulier après le réaménagement des unités administratives depuis le début de juillet 2025 ; la situation et les résultats de la mise en œuvre de la résolution n° 98/2023/QH15 de l'Assemblée nationale après 02 ans depuis sa promulgation ; identifié les difficultés, les défis, les obstacles, déterminé les causes et tiré les leçons, les problèmes soulevés dans le travail de coordination de la région après le réaménagement des unités administratives, la coordination intra-régionale et interrégionale, la coordination entre les ministères, les branches et les localités.
Parallèlement à cela, évaluer la situation socio -économique dans les premiers mois de 2025 de Ho Chi Minh-Ville et de la région du Sud-Est ; examiner les progrès de la mise en œuvre, promouvoir les projets clés de Ho Chi Minh-Ville et de la région du Sud-Est ; déterminer les orientations, les tâches sur lesquelles il faut se concentrer pour diriger la mise en œuvre, proposer des solutions clés et des tâches spécifiques dans les temps à venir.
L'ampleur du PIBR dans la région du Sud-Est atteint plus de 150 milliards USD
Selon les rapports et les avis de la Conférence, après l'établissement des frontières administratives, la région du Sud-Est comprend trois provinces et villes : Hô-Chi-Minh-Ville (fusion de Hô-Chi-Minh-Ville, Ba Ria-Vung Tau et Binh Duong), Dong Nai (fusion de Dong Nai et Binh Phuoc), Tay Ninh (fusion de Tay Ninh et Long An). La région occupe une position particulièrement importante, étant la locomotive économique, un pôle de croissance pour le développement du pays.
La (nouvelle) région du Sud-Est a une superficie de plus de 28 000 km2 ; une population de près de 21 millions de personnes ; une densité de population de 749 personnes/km2 ; un PIBR de plus de 150 milliards USD ; des recettes budgétaires de l'État de plus de 795 000 milliards de VND (représentant 36,3 % du pays) ; des exportations de plus de 135 milliards USD (représentant 33,3 %) ; le nombre d'entreprises en activité est de plus de 381 000 (représentant 41,4 %) ; avec près de 23 000 projets d'IDE (représentant 55,4 %) avec un capital d'investissement total de plus de 205 milliards USD (représentant près de 42 %).
Au cours des six premiers mois de 2025, le PIB de la région du Sud-Est devrait atteindre 7 %. Les recettes budgétaires totales de l'État s'élèvent à 431 500 milliards de VND, soit 57,1 % des prévisions.
Les exportations ont atteint 115,7 milliards USD, représentant 31 % du pays ; le chiffre d'affaires des importations a repris, les deux ont augmenté par rapport à la même période, l'ensemble de la région a augmenté de 11 %. Continuant à dominer le pays en nombre de projets et en capital total d'investissement direct étranger (équivalent à près de 24 000 projets et plus de 210 milliards USD).
Parallèlement, la (nouvelle) Hô-Chi-Minh-Ville est née de la fusion de Hô-Chi-Minh-Ville, de Binh Duong et de Ba Ria-Vung Tau , devenant ainsi la plus grande « super-ville » du Vietnam. Cette fusion ne se résume pas à une simple extension des frontières administratives, mais pose les bases d'un nouveau modèle de développement multicentrique, intégré et durable, permettant à Hô-Chi-Minh-Ville de devenir une zone urbaine développée de premier plan dans la région.
La ville nouvellement fusionnée d'Hô-Chi-Minh-Ville a une superficie totale de 6 773 km², soit 2,04 % de la superficie du pays ; sa population s'élève à 14 millions d'habitants, soit 13,8 % de la population totale ; sa population active est d'environ 7,4 millions d'habitants, soit 13,8 % de la population totale. Il s'agit d'une ressource humaine considérable, contribuant au développement de l'industrie, de la finance, du commerce et des services.
Sur le plan économique, le PIB de Hô-Chi-Minh-Ville a atteint environ 2 716 000 milliards de dôngs, soit l'équivalent de 113 milliards de dollars américains, soit 23,6 % du PIB du pays. Cela témoigne de la puissance économique considérable de Hô-Chi-Minh-Ville et de son rôle moteur dans la croissance économique du pays.
Hô-Chi-Minh-Ville est pionnière dans la mise en œuvre de nouveaux modèles de développement (tels que le développement de zones franches d'exportation, de parcs industriels, de bourses, de systèmes bancaires, de fonds d'investissement pour le développement, de parcs informatiques, de zones de haute technologie, etc.). Ces modèles innovants ont largement contribué à aider Hô-Chi-Minh-Ville à réaliser une percée décisive en matière de développement économique et social et d'intégration internationale.
Le PIB de la ville a augmenté de 6,56 % au cours des six premiers mois de 2025. L'attraction des investissements étrangers au cours des sept premiers mois a atteint près de 5 milliards USD, en hausse de 17,7 %. Les décaissements de capitaux d'investissement public ont atteint 55 913 milliards de VND, soit l'équivalent de 47 %.
Les activités commerciales de la ville ont pris de l'ampleur ; les activités de production ont montré des signes de stabilité grâce aux perspectives de négociations commerciales, à la consommation intérieure et à la diversification des marchés (le chiffre d'affaires à l'exportation au cours des 7 premiers mois a atteint 28,51 milliards USD, en hausse de 10,1%).
Au cours des sept premiers mois de 2025, les ventes au détail de biens et de services aux consommateurs ont atteint 1,1 million de milliards de VND, soit une hausse de 15,5 %. Les recettes touristiques totales ont atteint 140 305 milliards de VND, soit une hausse de 29,9 % et un niveau correspondant à 54 % du plan annuel.
La mise en œuvre du gouvernement local à deux niveaux est organisée et mise en œuvre de manière systématique et synchrone et fonctionne de manière stable et harmonieuse.
La sécurité sociale et l'amélioration de la qualité de vie des citoyens ont été au centre des préoccupations de tous les secteurs et de tous les niveaux. Les secteurs de la santé, des soins médicaux et de l'éducation ont été privilégiés. Les efforts visant à bâtir une économie et une société numériques continuent d'être consolidés et renforcés. Les efforts visant à garantir l'ordre et la sécurité sociaux ont été rigoureusement mis en œuvre.
Concernant la mise en œuvre de la Résolution 98, les ministères et les services ont mené à bien 8 des 10 tâches assignées par le gouvernement central, dont 4 décrets et 1 décision du Premier ministre. Hô Chi Minh-Ville a mené à bien 15 des 22 tâches et coordonne la mise en œuvre de 7 des 22 tâches.
Le comité de pilotage a tenu trois réunions et assigné 19 tâches aux ministères centraux et à leurs antennes. À ce jour, ces derniers ont coordonné et guidé Hô-Chi-Minh-Ville pour mener à bien 18 ou 19 tâches.
La résolution n° 98/2023/QH15 prévoit 44 mécanismes spécifiques. La ville a mis en œuvre 36 mécanismes sur 44, avec des résultats positifs dans un premier temps ; 6 mécanismes sur 44 sont en cours d'élaboration et 2 mécanismes sur 44 ont été suspendus en raison de nouvelles réglementations les remplaçant.
Français Après 2 ans de mise en œuvre de la Résolution n° 98 et de mise en œuvre des directives du Premier ministre, Hô Chi Minh-Ville a obtenu de nombreux résultats remarquables, notamment la suppression de nombreuses années d'arriérés (obstacles aux projets BOT) ; la garantie de la sécurité sociale, la réduction durable de la pauvreté (politiques d'allocation de capital pour les prêts visant à réduire la pauvreté et à créer des emplois), jusqu'à présent la ville n'a plus de ménages pauvres selon la norme nationale de pauvreté ; l'utilisation proactive des ressources du budget de la ville pour mettre en œuvre des projets interrégionaux et autoroutiers, en aidant à achever les procédures d'investissement plus tôt, en accélérant les progrès de la mise en œuvre des projets (autoroute Hô Chi Minh-Ville - Moc Bai) ; la mobilisation des ressources sociales pour le développement (attirer des investisseurs stratégiques pour le port de transit de Can Gio, projets suivant le modèle TOD).
En ce qui concerne les lacunes et les limites, il y a encore de nombreux éléments dans la résolution n° 98 qui nécessitent davantage d'efforts ; les progrès dans l'élaboration et la promulgation de plans pour mettre en œuvre de nombreux mécanismes et politiques spécifiques sont encore lents ; certains projets présentent des problèmes qui doivent être résolus...
Développer Hô-Chi-Minh-Ville pour atteindre le niveau régional et mondial
Dans son discours de clôture, le Premier ministre Pham Minh Chinh a globalement approuvé les rapports et les opinions de la conférence et a chargé le Bureau du gouvernement de coordonner avec le ministère des Finances et les comités populaires de Ho Chi Minh-Ville, Dong Nai et Tay Ninh pour absorber les opinions, compléter et soumettre à la promulgation l'avis de conclusion de la réunion.
Le Premier ministre a souligné que sous la direction du Politburo, du Secrétariat et du Secrétaire général To Lam, nous avons mené une révolution dans la structure organisationnelle, réorganisé le pays et avons maintenant fondamentalement réussi à renverser la situation, à transformer l'État pour entrer dans une nouvelle ère de développement.
Au nom du gouvernement, le Premier ministre a reconnu et salué les efforts du Comité du Parti, du gouvernement, de l'armée et du peuple de Ho Chi Minh-Ville et des provinces du Sud-Est pour restructurer l'appareil, les frontières administratives, le développement socio-économique, assurer la défense nationale, la sécurité, les affaires étrangères et l'intégration, assurer la vie des gens, obtenir de nombreux résultats importants, contribuer aux réalisations globales de l'ensemble du pays au cours des 7 premiers mois de 2025.
En décrivant cinq tâches générales et clés dans les temps à venir, le Premier ministre a demandé que, tout d'abord, sur la base des fonctions, des tâches et des pouvoirs des localités et des ministères, il soit nécessaire de continuer à examiner les institutions liées à la mise en œuvre de la résolution 98 et au développement de la région du Sud-Est, en identifiant les contenus qui doivent être complétés, complétés, modifiés ou supprimés, que le Bureau du gouvernement et le ministère des Finances synthétiseront et proposeront aux autorités compétentes.
Deuxièmement, le Ministère des Finances présidera et, en collaboration avec les localités, révisera et mettra à jour la planification conformément au réaménagement des unités administratives provinciales et à l'orientation du nouveau zonage socio-économique, dans l'esprit d'intégrer la planification sur une base scientifique, pratique et hautement réalisable et de créer un développement révolutionnaire, plus efficace et conforme au développement global du pays.
Troisièmement, mobiliser des ressources pour mettre en œuvre les institutions et réaliser la planification, promouvoir en particulier le partenariat public-privé, la participation du secteur économique privé, utiliser les ressources de l'État pour diriger et activer toutes les ressources sociales et les sources de capitaux légales au pays et à l'étranger.
Quatrièmement, la région du Sud-Est et les localités disposent toutes d’un nouvel espace de développement, de nouvelles conditions de développement, d’une vision à long terme, d’une réflexion large et approfondie, d’actions plus importantes et doivent former des ressources humaines appropriées.
Cinquièmement , la gouvernance doit être intelligente, adaptée aux nouvelles exigences de développement et à la nouvelle organisation de l’espace de développement, en reliant étroitement les localités et en coordonnant étroitement, efficacement et concrètement les ministères et les branches.
Concernant certaines tâches spécifiques à Hô-Chi-Minh-Ville, le Premier ministre a demandé de poursuivre l'examen, la concrétisation et la mise en œuvre de la résolution n° 98/2023/QH15. Hô-Chi-Minh-Ville doit faire preuve de plus de détermination, redoubler d'efforts, prendre des mesures plus drastiques et promouvoir plus efficacement des mécanismes et des politiques spécifiques, dans l'esprit du « leadership ».
Premièrement, prendre les devants en matière de transformation numérique, développer et appliquer la science et la technologie, promouvoir les startups, l’innovation et développer les villes intelligentes.
Deuxièmement, prendre l’initiative d’attirer les investissements dans les industries de haute technologie et les technologies vertes associées au développement durable.
Troisièmement, prendre l’initiative de développer les secteurs financiers, de services et du tourisme à forte valeur ajoutée et de développer l’économie maritime.
Quatrièmement, prendre l’initiative de développer des ressources humaines de haute qualité et des experts de premier plan dans des domaines clés.
Cinquièmement, prendre l’initiative dans la mise en œuvre des politiques sociales et de la sécurité sociale.
Le Premier ministre a demandé à Ho Chi Minh-Ville et aux ministères de continuer à mettre en œuvre de manière synchrone le contenu de la Résolution 98, dans l'esprit que le mécanisme a été approuvé, la sensibilisation a été élevée et mûrie, les actions doivent être plus drastiques, doivent avoir un état d'esprit offensif, être plus fortes, plus proactives, créatives, plus substantielles, plus efficaces, éliminer avec audace les difficultés et les obstacles, promouvoir les mécanismes de création de développement, affirmer que les politiques et les lignes directrices sont correctes, précises et adaptées à la réalité et aux tendances de développement.
Le Premier ministre a déclaré que l'appareil de gouvernement local à deux niveaux à Ho Chi Minh-Ville doit fonctionner de manière stable et fluide ; Ho Chi Minh-Ville fixe un objectif de croissance du PIB de 8,5 % en 2025, dont les 6 derniers mois de l'année s'efforcent d'atteindre 10,3 %, avec l'ensemble du pays pour assurer l'objectif de croissance du PIB de 8,3 à 8,5 % ; en même temps, maintenir la stabilité macroéconomique, contrôler l'inflation, assurer la sécurité sociale, améliorer la vie des gens, assurer la défense nationale, la sécurité, développer la culture, l'industrie culturelle et l'industrie du divertissement.
Le Premier ministre a affirmé que le nouvel espace créera un nouvel élan et qu'avec une nouvelle stature, une nouvelle position, une nouvelle conscience et une nouvelle vision, Hô Chi Minh-Ville a la capacité de se développer de ses propres mains, de ses propres esprits, de sa terre, de son ciel et de sa mer de manière proactive et créative, « transformant le rien en quelque chose, transformant le difficile en facile, transformant l'impossible en possible », atteignant les niveaux régional et mondial.
Pour la région du Sud-Est , le Premier ministre espère et croit que la région sera un modèle de leader en matière de percées dans le développement scientifique et technologique, l'innovation, la transformation numérique, la mise en œuvre des quatre résolutions des « quatre piliers » du Politburo et le fonctionnement harmonieux et harmonieux du système de gouvernement local à deux niveaux.
En ce qui concerne l'orientation et les tâches du Conseil de coordination régionale du Sud-Est dans les temps à venir, le Premier ministre a demandé de perfectionner la structure organisationnelle du Conseil ; de rechercher, d'élaborer et de soumettre au Politburo pour promulgation une nouvelle résolution ou conclusion sur le développement de la région du Sud-Est à l'ère du développement national ; de réviser, de mettre à jour et de proposer des mécanismes et des politiques pour la région du Sud-Est.
Concernant certains projets d'infrastructures clés dans la région, le Premier ministre a demandé aux localités d'avoir une responsabilité commune avec Ho Chi Minh-Ville pour mettre en œuvre avec succès le projet de centre financier international ; de faire des efforts pour démarrer le projet de Ring Road 4 le 19 août ; de mettre en œuvre le projet de port de transit international de Can Gio sous la forme d'un partenariat public-privé ; et de promouvoir le projet d'aéroport international de Long Thanh pour qu'il soit pratiquement achevé en 2025.
Pour les projets de connexion du trafic régional tels que l'autoroute Gia Nghia - Chon Thanh et l'autoroute Ho Chi Minh-Ville - Moc Bai, le ministère des Finances, les agences et les localités examineront où se trouvent les problèmes et proposeront des solutions immédiates pour les résoudre, en commençant la construction le 19 août pour assurer l'avancement de la mise en œuvre.
Parallèlement à cela, recherchez le chemin de fer Loc Ninh - Bien Hoa reliant le port de Cai Mep et le port de Can Gio ; recherchez la construction d'un métro ou d'un chemin de fer urbain reliant les aéroports de Tan Son Nhat et de Long Thanh.
Source : https://ttbc-hcm.gov.vn/thu-tuong-tphcm-va-dong-nam-bo-deu-co-khong-gian-phat-trien-moi-can-hanh-dong-quyet-liet-hon-de-kien-tao-phat-trien-1019276.html
Comment (0)