Dans l'après-midi du 4 septembre, le Secrétaire général To Lam et la Délégation de travail centrale ont visité et travaillé à l'Institut vietnamien de l'énergie atomique ( ministère de la Science et de la Technologie ) sur les résultats des activités et l'orientation du développement de l'Institut dans la nouvelle période.

Français Étaient également présents les camarades : Pham Minh Chinh, membre du Bureau politique, Premier ministre ; Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti, président de la Commission d'inspection du Comité central du Parti ; le général Luong Tam Quang, membre du Bureau politique, ministre de la Sécurité publique ; Le Minh Hoan, membre du Comité central du Parti, vice-président de l'Assemblée nationale ; Pham Gia Tuc, membre du Comité central du Parti, chef du Bureau du Comité central du Parti ; des camarades du Comité central du Parti, dirigeants des départements centraux, des ministères et des branches ; des dirigeants de l'Institut vietnamien de l'énergie atomique à travers les périodes et des représentants des scientifiques.
L'Institut vietnamien de l'énergie atomique a été créé en 1979, anciennement connu sous le nom d'Institut de recherche nucléaire de Dalat (fondé en 1976). Grâce à son développement et à ses changements, l'Institut compte aujourd'hui 12 unités affiliées (3 unités de gestion et 9 unités de recherche et développement, situées à Hanoï, Dalat, Hô-Chi-Minh-Ville et Danang).
D’ici 2025, l’Institut comptera 768 fonctionnaires, fonctionnaires et employés, dont 1 professeur, 15 professeurs associés, 81 docteurs et plus de 350 personnes titulaires d’un diplôme de troisième cycle, dont beaucoup sont des experts reconnus au niveau international.
L'Institut gère une infrastructure de recherche, avec deux grandes installations nationales : le réacteur nucléaire de Dalat et l'accélérateur de faisceaux d'électrons de Hanoi.
Lors de la séance de travail, le Dr Tran Chi Thanh, directeur de l'Institut vietnamien de l'énergie atomique, a déclaré que depuis les premières années de l'indépendance, notre Parti et notre État avaient une vision à long terme et ont rapidement affirmé le rôle stratégique de l'énergie nucléaire dans le développement national.
Aujourd’hui, dans le contexte de la quatrième révolution industrielle avec l’intelligence artificielle, l’Internet des objets et les nouvelles technologies, l’énergie nucléaire fait un retour en force dans le monde en tant que solution énergétique propre, stable et sûre.
De nombreux pays, dont le Vietnam, ont envisagé de développer l’énergie nucléaire, la considérant comme une technologie stratégique pour garantir la sécurité énergétique, répondre au changement climatique et promouvoir le développement durable.
Parallèlement, le Parti et l'État accordent une attention particulière à la promotion de l'application de l'énergie atomique à des fins pacifiques dans le domaine économique. Outre ses applications dans la production d'électricité, la technologie nucléaire trouve également des applications efficaces dans de nombreux domaines et secteurs économiques et sociaux.
Par exemple, en médecine : pour diagnostiquer et traiter le cancer ; en agriculture : pour induire des mutations afin de créer des variétés végétales à haut rendement, de bonne qualité, résistantes à la sécheresse, aux ravageurs, à la salinité, pour développer une agriculture intelligente et pour contrôler les ravageurs à grande échelle (SIT) ; dans l’industrie : pour tester et évaluer (de manière non destructive) la qualité des équipements, des pipelines, des ponts, des structures de construction, des micropuces, etc.

Dans l'évaluation des ressources en eau et la gestion de l'environnement, les techniques nucléaires constituent une méthode fiable pour déterminer les réserves en eaux souterraines, les sources de recharge, l'état de pollution, la salinité, l'affaissement dû à une exploitation excessive des eaux souterraines, etc.
L'Institut continue d'élargir l'application de la technologie nucléaire dans de nombreux domaines : médecine, agriculture, industrie, environnement, défense-sécurité...
En ce qui concerne l'orientation du développement, l'Institut vietnamien de l'énergie atomique positionne son rôle et sa mission comme étant de devenir le principal centre de recherche et développement au Vietnam et dans l'ASEAN sur la technologie nucléaire et l'énergie atomique, visant un statut international.
La nouvelle mission de l'Institut, après 50 ans de formation et de développement, se concentre sur la maîtrise de la technologie et la contribution au développement durable du pays ; en promouvant une transformation numérique globale dans la gestion de l'Institut.
Après avoir écouté les opinions échangées lors de la séance de travail et donné des instructions, le Secrétaire général To Lam a souligné qu'au cours de près d'un demi-siècle, l'Institut vietnamien de l'énergie atomique a continuellement grandi, s'est développé et est devenu un pionnier dans la recherche et l'application de l'énergie atomique à des fins pacifiques.
Pour le Vietnam, l’énergie nucléaire n’est pas seulement une option, mais une exigence objective et urgente pour assurer la sécurité énergétique nationale, respecter l’engagement de neutralité carbone et créer une dynamique décisive pour l’industrialisation et la modernisation du pays.
Le Secrétaire général a salué et salué les contributions silencieuses mais remarquables des générations de cadres, de scientifiques et de travailleurs de l'Institut au cours des près de 50 dernières années. Il a également souligné la situation actuelle et les défis majeurs auxquels le secteur vietnamien de l'énergie atomique est confronté.
Le Secrétaire général a ensuite proposé d'unifier l'orientation stratégique, de ne jamais sacrifier la sécurité au progrès ou à l'échelle, et d'asseoir fermement une culture de la sécurité sur ses fondements ; de développer simultanément les capacités endogènes pour maîtriser chaque composante clé et la coopération internationale, selon les principes de co-conception, de co-fabrication, de coopération et de cogestion. Le développement de l'application de l'énergie atomique doit être une stratégie à long terme, exigeant prospective, détermination et une approche globale, des institutions aux infrastructures, en passant par la technologie et les personnes.
Le Secrétaire Général a souligné les orientations sur lesquelles il faut se concentrer, à savoir identifier le développement de l'énergie nucléaire comme un objectif stratégique à long terme, d'une importance cruciale pour le développement socio-économique, assurant la défense et la sécurité nationales.

Le développement de l'énergie nucléaire contribue également à rehausser le statut et la stature de la nation. La construction et le développement de l'énergie nucléaire doivent garantir une sécurité absolue pour les personnes, l'environnement et la société, dans le strict respect des directives des agences internationales de l'énergie atomique.
Le Secrétaire général a demandé de continuer à perfectionner les mécanismes et les politiques pour créer des conditions favorables au développement du secteur de l'énergie atomique conformément à la nouvelle situation ; d'élaborer un programme national sur la technologie et la sécurité nucléaires pour assurer la sûreté et la sécurité nucléaires aux normes internationales ; de renforcer les capacités scientifiques et technologiques de base pour déployer l'énergie nucléaire et les applications proactives et durables de l'énergie nucléaire, et d'améliorer la capacité et la capacité de coordination en matière de sûreté nucléaire du Département de sûreté nucléaire.
L’Institut doit continuer à jouer un rôle essentiel dans la recherche scientifique et technologique, le soutien technique, le dépannage, la fourniture de données scientifiques, la recherche appliquée et la formation de ressources humaines de haute qualité.
Le Secrétaire général a suggéré d'accroître les investissements dans le développement des infrastructures nationales de recherche et d'essai, en mettant l'accent sur la mise en œuvre rapide, en garantissant la sécurité et l'efficacité des projets et travaux nationaux clés ainsi que des stratégies pour améliorer le potentiel scientifique et technologique et nucléaire du Vietnam ; en renforçant la recherche sur des sujets et des projets, en s'orientant vers la maîtrise de la technologie au service du développement de l'industrie des terres rares, de l'industrie nucléaire et de l'industrie de la transformation numérique.
Le Secrétaire général a souligné la transformation numérique et la gestion sûre des données, l'interconnexion des réseaux de surveillance des radiations environnementales, la numérisation des sources de données et d'équipements, le perfectionnement d'un modèle de divulgation de données transparent et contrôlé pour accroître la confiance sociale, l'application de la technologie pour créer des cartes des sources radioactives et des outils d'IA pour aider à évaluer les risques dans chaque région.
Le Secrétaire général a souligné qu'il est nécessaire de développer des ressources humaines et des normes techniques de haute qualité, d'assurer l'héritage et le développement des principaux experts, d'attirer des experts nationaux et étrangers ; d'étudier des mécanismes et des politiques spécifiques sur les salaires et les indemnités pour ceux qui travaillent directement dans l'énergie atomique et la sûreté nucléaire ; de se concentrer sur la recherche, l'approche, la maîtrise progressive et la localisation des nouvelles technologies et des technologies stratégiques ; de renforcer la coopération internationale...
Avec sa tradition intellectuelle, son sens des responsabilités et son désir d'innovation, le Secrétaire général estime que l'Institut vietnamien de l'énergie atomique, en collaboration avec les ministères, les branches, les localités et la communauté scientifique, accomplira avec succès ses tâches ; demandant aux agences de concrétiser rapidement chaque tâche, d'inspecter régulièrement, d'exhorter, d'éliminer rapidement les difficultés, de garantir que chaque étape est certaine, transparente, efficace et absolument sûre pour le bénéfice du peuple, pour l'avenir du développement durable du pays.
Selon Nguyen Hong Diep (Vietnam News Agency/Vietnam+)
Source : https://baogialai.com.vn/tong-bi-thu-phat-trien-ung-dung-nang-luong-nguyen-tu-phai-la-chien-luoc-lau-dai-post565664.html
Comment (0)