
En conséquence, dans le document n° 2032/UBND-DT, le président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville a ordonné aux départements, directions, secteurs, comités populaires des arrondissements, communes, zones spéciales et unités concernées d'étudier d'urgence les instructions du Département de l'agriculture et de l'environnement (DARD) figurant dans la circulaire officielle n° 6081/SNNMT-BTTDC du 19 septembre 2025 afin de les mettre en œuvre conformément à leurs compétences ; de signaler rapidement au DARD les difficultés et problèmes rencontrés lors de la mise en œuvre afin d'obtenir des conseils, et de veiller à ce que le projet progresse conformément à la réglementation.
Dans la circulaire officielle n° 6081/SNNMT-BTTDC, le ministère de l'Agriculture et du Développement rural a donné des instructions aux collectivités locales concernant la mise en œuvre des dispositions susmentionnées. Plus précisément, pour les travaux d'infrastructure technique rattachés à des terrains utilisés dans le cadre du projet, situés dans le périmètre du projet et appartenant à un quartier ou une commune , le président du comité populaire communal doit prendre une décision de récupération des terrains (THD), d'indemnisation et de relogement (BT-DD) pour les travaux d'infrastructure technique relevant du projet d'investissement public.
Le contenu et les tâches à effectuer sont les suivants : Si l'ouvrage de construction est toujours nécessaire avant la décision d'acquisition foncière, s'il ne peut être démoli, déplacé ou installé, l'acquisition foncière sera mise en œuvre, le niveau d'indemnisation sera égal à la nouvelle valeur de construction de l'ouvrage d'infrastructure technique avec des normes techniques équivalentes conformément aux dispositions des lois spécialisées spécifiées à l'article 102, paragraphe 3, de la loi foncière de 2024.
.jpg)
Le projet peut être démonté, déplacé et installé, et les coûts de déplacement des actifs pour le démontage, le déplacement et l'installation seront compensés conformément aux dispositions de l'article 104 de la loi foncière de 2024, point b, paragraphe 2, article 8 de la décision n° 68/2024/QD-UBND du Comité populaire de l'ancienne ville d'Hô Chi Minh-Ville ; paragraphe 2, article 5 de la décision n° 45/2024/QD-UBND de l'ancienne province de Binh Duong ; paragraphe 2, article 6 de la décision n° 30/2024/QD-UBND de l'ancienne province de Ba Ria - Vung Tau.
Pour les travaux d'infrastructure technique qui ne seront plus utilisés avant la décision relative aux droits d'utilisation du sol, aucune indemnisation ne sera accordée conformément aux dispositions de l'article 105, paragraphe 4, de la loi foncière de 2024.
Concernant l'ordre et les procédures de BT-DD des travaux HTKT conformément aux dispositions de l'article 87 de la loi foncière de 2024, de l'article 28 du décret n° 102/2024/ND-CP du 30 juillet 2024 du gouvernement , de la section IV, partie II, annexe I, publiée par le décret n° 151/2025/ND-CP du 12 juin 2025 du gouvernement.

En ce qui concerne la détermination de la valeur de construction neuve pour les ouvrages HTKT avec de nouveaux prix unitaires de construction (Décisions 66/2024/QD-UBND ; 45/2024/QD-UBND ; 31/2024/QD-UBND de Ho Chi Minh-Ville, Binh Duong et de l'ancien Ba Ria - Vung Tau), le prix unitaire des ouvrages HTKT nouvellement construits est déterminé conformément aux décisions susmentionnées.
Au contraire, si le projet HTKT ne dispose pas d'un prix unitaire de construction neuve (conformément aux 3 décisions ci-dessus), l'unité ou l'organisation chargée de l'indemnisation, du soutien et du relogement (BB-HT-TDC) engagera un bureau d'études pour déterminer le prix de construction neuve du projet selon la réglementation juridique spécialisée, en vue de son intégration au plan résidentiel BB-HT-TDC du projet...
Le président du Comité populaire communal est chargé de superviser et de coordonner avec les organismes et services compétents l'examen des engagements de non-indemnisation des propriétaires d'ouvrages d'infrastructure technique. En cas d'engagements non respectés, aucune indemnisation ni relocalisation des ouvrages d'infrastructure technique ne sera effectuée afin d'éviter tout conflit juridique.
Pour les travaux d'infrastructure technique rattachés à des terrains utilisés dans le cadre de projets traversant deux quartiers ou communes ou plus : le maître d'ouvrage est responsable du mandat d'un bureau d'études chargé de déterminer et d'évaluer la valeur des nouvelles constructions, ainsi que les coûts de déplacement, de relocalisation et de remise en place des infrastructures techniques. Cette évaluation est réalisée de la même manière que pour les projets traversant un seul quartier ou commune, mais calculée pour l'ensemble du projet. Un volume détaillé est établi pour chaque unité administrative communale.
Ensuite, transférez tous les documents permettant de déterminer et d'évaluer la valeur des nouvelles constructions, les coûts de déménagement, de relocalisation et de retour des travaux d'infrastructure technique à chaque comité populaire de niveau communal traversé par le projet, afin de servir de base à l'inclusion dans le plan BT-HT-TDC pour approbation conformément à la réglementation et ainsi garantir l'avancement du projet.
Pour les travaux d'infrastructure technique situés hors du périmètre du projet, conformément à la législation foncière, le droit d'utilisation du sol n'est pas applicable. Par conséquent, aucune compensation ni aide ne sera accordée. Cependant, dans la pratique, la mise en œuvre de nombreux projets liés à la défense nationale, à la sécurité, au développement socio-économique, etc., aura un impact sur les travaux d'infrastructure technique. Les dispositions légales et les instructions pertinentes relatives à cette question sont notamment : le point a, paragraphe 2, article 5, du décret n° 10/2021/ND-CP, modifié et complété par le paragraphe 1, article 10, du décret n° 35/2023/ND-CP, ou encore la circulaire officielle n° 9825/BXD-KTQLXD du 12 septembre 2025 du ministère de la Construction.
Source : https://daibieunhandan.vn/tp-ho-chi-minh-huong-dan-ve-thuc-hien-boi-thuong-di-doi-cong-trinh-ha-tang-ky-thuat-thuoc-cac-du-an-dau-tu-cong-10387922.html






Comment (0)