
Tandis que l'automne à Mu Cang Chai captive les visiteurs avec les teintes dorées éclatantes des rizières mûres, l'hiver les enchante avec le rose profond des fleurs de « tố dày » – la « pêche sauvage » du peuple Hmong.
Le Tớ Dày (appelé « Pằng Tớ Dày » en langue hmong) est un arbuste qui ne pousse et ne fleurit qu'à des altitudes supérieures à 1 000 mètres. Moins élégant que les roses, moins raffiné que les orchidées, le Tớ Dày possède une beauté sauvage, forte et vibrante, à l'image des peuples des hauts plateaux. Ses pétales délicats résistent aux vents violents, et ses longs pistils sombres lui confèrent une allure à la fois radieuse et gracieuse.

Pour le peuple Hmong de Mu Cang Chai, la fleur du jour n'est pas qu'une simple fleur. Elle rythme le temps, rythmant la vie terrestre et céleste. Lorsque ses teintes roses colorent les collines, les anciens du village rappellent à leurs enfants et petits-enfants de préparer les champs pour la nouvelle saison, et les jeunes gens revêtent leurs plus beaux vêtements pour célébrer le Têt (Nouvel An lunaire). La floraison est un symbole de joie, de renouveau et d'espoir.
Auparavant, le jasmin sauvage n'était qu'une fleur discrète qui ornait les vallées et les pentes montagneuses désolées. Rares étaient ceux qui auraient imaginé que cette « tranquillité » recelait un potentiel touristique aussi important.

La transformation du jasmin sauvage, de simple « fleur sauvage » à « marque », n'est pas le fruit du hasard. Elle est l'aboutissement d'un long processus, marqué par l'implication décisive des autorités locales et un changement de mentalité au sein de la communauté.
Conscientes de l'attrait de cette fleur pour les photographes et les passionnés de voyage, les autorités locales de la région de Mu Cang Chai ont fait de l'intégration du tớ dày une priorité dans leurs plans de développement du tourisme durable. Le gouvernement a lancé une campagne de plantation de tớ dày dans toutes les communes.

Des dizaines de milliers de jasmins sauvages ont été plantés le long des routes nationales, aux abords des écoles et des bureaux, et surtout sur les flancs des collines entourant les villages touristiques communautaires. Le premier « Festival des fleurs de jasmin sauvage », organisé en 2022, a marqué une étape importante, positionnant officiellement Mu Cang Chai comme une destination incontournable du tourisme hivernal vietnamien.
Le Trung Kien, photographe dans le quartier de Nghia Lo, a confié : « J’appelle la saison des fleurs d’aujourd’hui la saison des souvenirs. Car cette fleur évoque une douce nostalgie. On tombe sous le charme des photos, on s’en souvient après les avoir vues, et on revient assurément la saison prochaine. »
Au-delà de la simple culture des fleurs, les autorités locales des régions où la floriculture occupe une place importante ont investi dans la modernisation des infrastructures de transport, la construction d'aires de repos et de parkings, et surtout, dans la formation des populations locales aux métiers du tourisme. L'objectif est clair : faire des teintes roses des fleurs un symbole de prospérité et de bien-être.

Le tourisme durable ne peut exister que si les populations locales en bénéficient réellement et deviennent les gardiennes du patrimoine. Dans les villages de Mu Cang Chai, un nouveau dynamisme se manifeste.
M. Thào A Su, propriétaire d'une maison d'hôtes dans la commune de Mù Cang Chải, raconte : « Avant, nous ne savions cultiver que du riz et du maïs. Maintenant, grâce aux fleurs de tố dày, de nombreux touristes affluent. Je plante davantage de fleurs autour de la maison et veille à ce que celles qui poussent à flanc de colline ne soient pas coupées. Les visiteurs admirent non seulement les fleurs, mais partagent aussi des repas avec ma famille et écoutent mes récits sur le tố dày. Les revenus du tourisme ont permis à ma famille de vivre mieux. »
Le changement le plus important réside dans la prise de conscience. Les gens ont compris que chaque arbre en fleurs abattu représente une perte économique. Ils sont devenus des « gardiens » de la forêt fleurie. Des organisations, des associations féminines aux mouvements de jeunesse, participent activement à des campagnes de plantation d'arbres et de dépollution pour accueillir les touristes.

De plus, des produits touristiques associés ont commencé à se développer. Des pots de miel sauvage au parfum de pistils de fleurs des hauts plateaux, ou des circuits immersifs comme « Photographie de la saison des fleurs », ont créé un écosystème économique diversifié. La fleur de jasmin sauvage n'est plus une entité isolée, mais un lien essentiel entre culture, agriculture et services.
Mon parcours, de la simple « fleur sauvage » à la « marque touristique », illustre une stratégie efficace pour exploiter durablement les ressources locales. Dans cette stratégie, la nature est le fondement, l'État définit le cadre et les populations locales sont les acteurs créatifs.

En quittant Mu Cang Chai alors que les fleurs de jasmin sauvage ondulaient encore au vent, j'ai soudain compris qu'ici, le printemps ne commence pas en janvier, mais dès l'éclosion des premiers boutons de jasmin sauvage. C'est le printemps de la nature, et aussi le printemps des aspirations à une vie meilleure, perceptible dans chaque maison et sur chaque colline des hauts plateaux de Mu Cang Chai.
Source : https://baolaocai.vn/tu-hoa-rung-den-thuong-hieu-du-lich-post889815.html






Comment (0)