Poursuivant sa 10e session, l'Assemblée nationale a examiné, dans l'après-midi du 26 novembre, le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur les traités internationaux et le projet de résolution de l'Assemblée nationale portant sur un certain nombre de mécanismes et de politiques spécifiques visant à améliorer l'efficacité du travail d'intégration internationale.
Envisager la mise en place d'un mécanisme de confirmation pour les dossiers complets de demande d'évaluation des traités internationaux
Le délégué Nguyen Tam Hung (délégation de Hô Chi Minh -Ville) a pleinement approuvé la nécessité de promulguer le projet de loi afin de répondre aux exigences d'une intégration internationale approfondie, d'améliorer l'efficacité juridique et d'ajouter de la flexibilité dans la négociation, la signature, la ratification, l'approbation et l'adhésion aux traités internationaux.
Selon les délégués, ce projet de loi clarifie les pouvoirs, raccourcit les procédures tout en garantissant rigueur, publicité et transparence.
Concernant la modification, le complément et l'extension des traités internationaux à l'article 54, le délégué Nguyen Tam Hung a déclaré que cette disposition est assez complète et stricte, mais a suggéré que le comité de rédaction prenne en compte et complète les critères d'évaluation de l'impact sur le budget de la défense et de la sécurité nationale et sur la transformation numérique lors de la mise en œuvre afin de garantir que les traités internationaux soient modifiés et complétés sur la base d'une évaluation complète des capacités de mise en œuvre nationales.

Concernant l'ajout de l'article 71 bis relatif à la proposition et à l'approbation simultanées des traités internationaux, les délégués estiment que cette disposition est novatrice et offre une grande flexibilité. Cependant, afin de maîtriser les risques, il convient d'envisager l'ajout de critères permettant d'évaluer le caractère juridiquement contraignant et la compatibilité avec le droit en vigueur, et de limiter son application aux seuls traités dont le contenu est clair, détaillé et réalisable immédiatement après leur signature. Ceci contribue à garantir la prudence lors de l'application de ce mécanisme simplifié, tout en préservant la rapidité d'intégration.
Partageant la même préoccupation, le délégué Thach Phuoc Binh (délégation de Vinh Long ) a souligné que le projet de loi abordait correctement les exigences pratiques en se concentrant sur la rationalisation des procédures, la réduction des délais de traitement et l'élargissement des mécanismes flexibles de négociation, de signature et de mise en œuvre des traités internationaux.
En réduisant à 10 jours, ou à 5 jours dans le cadre de la procédure simplifiée, le délai pour les observations, l'inspection et l'évaluation constitue, selon les délégués, un grand pas en avant, contribuant à améliorer la proactivité et à répondre rapidement aux exigences en matière de politique étrangère dans un contexte d'intégration profonde et de concurrence stratégique complexe.
Toutefois, pour que la réglementation soit applicable, le délégué Thach Phuoc Binh a suggéré qu'il était nécessaire d'envisager un mécanisme permettant de confirmer l'intégralité des dossiers dès leur réception, afin d'éviter que chaque organisme ait une interprétation différente de ce qu'est un « dossier valide », ce qui entraînerait un allongement des délais de traitement.
Parallèlement, pour les traités multisectoriels à forte portée, tels que les accords commerciaux, d'investissement, financiers et de défense, le délai de 10 jours peut s'avérer insuffisant pour l'évaluation. Il convient donc d'envisager un mécanisme de prolongation conditionnelle, tout en définissant clairement les conséquences juridiques d'un défaut de réponse de l'agence dans les délais impartis, afin de garantir la rigueur et l'efficacité de la mise en œuvre.

Le délégué Nguyen Tam Hung a également estimé que le projet de règlement exigeant que l'organisme consulté réponde dans un délai de 10 jours à compter de la réception du dossier complet constituait une réforme très positive. Il a toutefois suggéré d'envisager d'y ajouter la responsabilité de confirmer que le dossier est complet et de prévoir un mécanisme d'accord tacite en cas d'expiration du délai sans réponse. Ceci permettrait de remédier aux retards de traitement des dossiers dus à des réponses lentes ou tardives.
Concernant le mécanisme de négociation, de signature et d'approbation ou de ratification simultanées, le délégué Thach Phuoc Binh a déclaré qu'il s'agissait d'une innovation importante, conforme à la pratique en vigueur pour le traitement des traités à caractère purement technique et n'entraînant pas d'obligations complexes. Ce mécanisme permettra de réduire les délais, de répondre aux exigences des partenaires internationaux et d'améliorer la capacité de réaction des organismes étatiques.
Les délégués ont toutefois suggéré de clarifier les cas d'application simultanée et de réglementer le seuil de contrôle des traités susceptibles d'entraîner des obligations financières ou liés à la souveraineté en matière de sécurité et de défense. Ces traités doivent faire l'objet d'une évaluation approfondie afin d'éviter des risques juridiques à long terme. Par ailleurs, l'article 71 bis, paragraphe 4, doit préciser les modalités d'application de la procédure en cas de modification du contenu des négociations, afin de garantir la cohérence de sa mise en œuvre.
Compléter la réglementation relative au soutien aux petites et moyennes entreprises pour la mise à jour des informations sur les tendances du marché
Commentant l'article 17 du projet de résolution de l'Assemblée nationale sur la diplomatie frontalière, la députée Huynh Thi Anh Suong (délégation de Quang Ngai) a suggéré qu'en plus des réglementations relatives aux investissements dans la construction de nouvelles bornes frontalières et la réparation de celles endommagées, le projet de résolution devrait inclure un mécanisme permettant aux collectivités locales de réparer les bornes de base utilisées pour calculer la largeur des eaux territoriales dans la mer du Vietnam, leur permettant ainsi de soutenir les activités d'échanges culturels, les échanges de coopération et le partage d'expériences dans les domaines de la santé et de l'éducation avec les collectivités locales voisines du pays voisin.
En parallèle, il est proposé de compléter l'action en matière de politique étrangère dans les zones maritimes et insulaires, et plus particulièrement de promouvoir et de renforcer la coopération amicale avec les pays, territoires et localités de la région de la mer de Chine méridionale afin de coopérer au niveau international en matière de protection du milieu marin, de coopération dans les domaines de l'aquaculture, de l'exploitation et de la pêche, et de mise en œuvre de mesures visant à protéger les pêcheurs qui pratiquent légalement la pêche et exploitent les produits aquatiques et marins dans les eaux internationales.

Concernant le règlement autorisant l'établissement de bureaux de représentation des comités populaires provinciaux à l'étranger, la déléguée Huynh Thi Anh Suong a déclaré que, compte tenu de la nécessité de cette création, elle avait demandé à l'organisme rédacteur de présenter un rapport sur la mise en œuvre du modèle, ses fonctions, ses missions et ses résultats antérieurs. Selon la déléguée, l'établissement de ce bureau pourrait engendrer des dépenses budgétaires et des modifications de la structure organisationnelle, tandis que ses fonctions opérationnelles risquent de chevaucher celles des représentations diplomatiques à l'étranger.
« S’il est réellement nécessaire que des représentants du Comité populaire provincial soient présents dans les principaux domaines de coopération, il est possible de se coordonner avec le ministère des Affaires étrangères afin d’envisager la mobilisation de fonctionnaires provinciaux pour travailler dans les missions diplomatiques à l’étranger, ou d’étudier et de mettre à l’essai le fonctionnement d’un modèle en ligne, à la fois pour répondre aux exigences d’élargissement de l’espace des relations extérieures pour les collectivités locales et pour ne pas créer un appareil organisationnel », a déclaré le délégué.
Préoccupée par la politique d'utilisation de la taxe de défense commerciale pour soutenir les entreprises dans l'article 14, la déléguée To Ai Vang (délégation de la ville de Can Tho) a souligné que l'utilisation de la taxe de défense commerciale est un outil important autorisé par le droit international pour protéger les industries manufacturières nationales contre la concurrence déloyale, mais que cette mesure ne sera pas suffisante pour soutenir pleinement les entreprises.
Par conséquent, le délégué To Ai Vang a suggéré qu'en plus de la politique fiscale, le projet de résolution devrait envisager d'ajouter une clause chargeant le gouvernement de prescrire des politiques spécifiques pour soutenir les entreprises, en particulier les petites et moyennes entreprises, dans la mise à jour et la diffusion d'informations sur les tendances du marché.
Dans le même temps, organiser des formations approfondies sur le droit commercial international, accéder à des modèles de gestion modernes, appliquer des technologies de pointe en matière de production, de transformation, d'emballage, de conservation des produits et de connexion afin que les entreprises puissent participer plus activement à la chaîne d'approvisionnement mondiale, nouer des contacts avec des partenaires potentiels et promouvoir la participation à des foires et expositions internationales.
Il existe une réglementation concernant les délais de réponse aux dossiers d'évaluation des traités internationaux.
S'exprimant pour expliquer et clarifier un certain nombre de points soulevés par les députés de l'Assemblée nationale, le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a souligné que l'idée principale du projet de loi portant modification et complément de certains articles de la loi sur les traités internationaux est de simplifier les procédures de signature et de mise en œuvre ; les conditions et le contenu restent essentiellement inchangés.
Concernant la mise en œuvre des traités internationaux, le Comité du Parti du Ministère des Affaires étrangères est actuellement chargé de soumettre au Secrétariat, pour examen, un document d'orientation visant à renforcer le rôle du Parti dans la signature et la mise en œuvre des engagements internationaux, y compris les traités internationaux.

Concernant le délai de réponse aux demandes d'évaluation des traités internationaux, le ministre Le Hoai Trung a déclaré que le gouvernement dispose d'une réglementation en la matière stipulant que, pour tout type de document, après 10 jours de discussion générale, en l'absence d'avis, la demande est considérée comme acceptée, ou après 7 jours ouvrables pour tout type de document, en l'absence de réponse, la demande est considérée comme acceptée.
« Ces questions font l'objet de réglementations visant à limiter la possibilité de prolonger le délai de non-réponse ; et pour les questions complexes, le projet de loi prévoit la mise en place d'un conseil d'évaluation, et le délai d'évaluation peut être plus long », a déclaré le ministre des Affaires étrangères.
Concernant le projet de résolution relatif à l'établissement de bureaux de représentation des comités populaires à l'étranger, le ministre Le Hoai Trung a souligné que cette disposition vise à créer un mécanisme permettant aux localités, c'est-à-dire aux provinces et aux villes qui en ont besoin, d'ouvrir des bureaux de représentation à l'étranger ; il ne s'agit pas d'un mécanisme obligatoire.
En réalité, certaines localités souhaitent ouvrir des bureaux, mais aucun mécanisme ne permet de réglementer cette pratique. Concernant le budget, le projet de résolution stipule qu'il sera financé par le budget local ; les localités devront donc collaborer étroitement par l'intermédiaire du Comité du Parti et du Conseil populaire, ce qui permettra d'éviter une ouverture généralisée.
« Nos agences de représentation peuvent toujours compter des représentants d'agences et de collectivités locales, mais lorsqu'ils intègrent des agences de représentation diplomatique, certaines activités, comme le travail pour les collectivités locales, ne peuvent plus être menées. Nos agences de représentation diplomatique seront exposées à des risques, notamment dans les domaines complexes », a ajouté le ministre.
Concernant la question de la réparation des bornes frontalières, le ministre des Affaires étrangères a déclaré que la modernisation des postes frontières, leur ouverture et la fermeture des bornes frontalières relèvent du budget central, mais qu'en réalité, il s'agit d'une source de financement très importante.
« Par exemple, la construction d'une digue sur un kilomètre de rivière à la frontière coûterait des dizaines de milliards. Il arrive que le budget central ne soit pas encore épuisé et que les collectivités locales puissent dépenser l'intégralité des fonds, mais sans cette réglementation, cela est impossible. En cas de tempêtes et d'inondations soudaines, il s'agit toujours d'une situation d'urgence qui doit être soumise au gouvernement pour modification et mise en œuvre immédiate. »
Source : https://nhandan.vn/viec-thanh-lap-van-phong-dai-dien-cua-ubnd-o-nuoc-ngoai-khong-phai-la-co-che-bat-buoc-post925993.html






Comment (0)