Le 22 octobre, l'Assemblée nationale a discuté en groupes du projet de loi sur l'aviation civile vietnamienne (amendé) et du projet de loi sur les employés publics (amendé).
Ont assisté à la séance de discussion du Groupe 12 les membres du Comité central du Parti : le vice-président de l'Assemblée nationale Tran Quang Phuong ; le vice-président de l'Assemblée nationale Le Minh Hoan ; le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme Nguyen Van Hung ; le secrétaire du Comité provincial du Parti de Dong Thap Ngo Chi Cuong ; et les députés de l'Assemblée nationale des provinces de Dong Thap et de Quang Ngai.

Séance de discussion au groupe 12
Commentant le projet de loi sur l'aviation civile vietnamienne (modifié), le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, a déclaré que l'organisme de rédaction avait travaillé avec le plus grand soin, en tenant compte rapidement des points de vue du Parti et de l'État afin de se concentrer sur la modification de la loi sur l'aviation civile vietnamienne. Cette modification vise à améliorer la prestation de services et à faciliter les déplacements, contribuant ainsi au développement socio -économique du pays.
En accord avec de nombreux nouveaux points du projet de loi, le ministre Nguyen Van Hung a discuté de certains contenus supplémentaires.
Premièrement, concernant le lien entre sécurité et sûreté aériennes. Bien que la sécurité aérienne soit clairement mentionnée dans le projet de loi, le ministre a exprimé des inquiétudes quant à la distinction entre sécurité et sûreté aériennes.
En effet, pour garantir la sécurité aérienne, il est impératif de garantir la sûreté aérienne. Le ministre estime donc nécessaire d'étudier et de recalculer ce contenu afin d'en garantir la cohérence et la fidélité à la réalité, en évitant les contradictions et les chevauchements opérationnels, l'objectif premier étant de garantir la sécurité de chaque vol.

Le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, prend la parole lors de la séance de discussion.
Deuxièmement, concernant le concept de « culture de sécurité aérienne », le ministre Nguyen Van Hung a déclaré que le projet de loi comportait une nouveauté : l'inclusion d'un article distinct sur la « culture de sécurité aérienne ».
Cependant, selon le ministre, le projet de loi vise principalement à définir ce contenu en se concentrant sur les comportements et la propagande. Il estime que cela est insuffisant et doit être repensé. Pour être pleinement comprise, la culture de la sécurité aérienne doit inclure des valeurs, des croyances, des attitudes et des comportements, dont le principe constant est « la sécurité avant tout ».
Le principe de « sécurité avant tout » permettra de développer des valeurs, des croyances, des attitudes et des comportements adaptés. Il s'agit de la sensibilisation à la sécurité (une sensibilisation adéquate favorise un comportement adapté) ; des responsabilités des agences aéronautiques et des acteurs des activités aériennes ; de la responsabilité de fournir et d'échanger des informations, ainsi que de l'esprit d'amélioration et de mise à jour continues.
« Ce sont ces facteurs qui créent de la valeur, contribuant à élever la position de l'aviation vietnamienne non seulement au niveau national mais aussi à diffuser l'image et la culture du Vietnam dans le monde », a déclaré le ministre.

Le vice-président de l'Assemblée nationale, Tran Quang Phuong, prend la parole.
Lors de la séance de discussion sur le projet de loi sur l'aviation civile vietnamienne (modifié), le vice-président de l'Assemblée nationale, Tran Quang Phuong, a vivement remercié le gouvernement d'avoir pris au sérieux les conclusions du Comité permanent de l'Assemblée nationale, notamment les dispositions de l'article 3 de la loi sur l'aviation civile relatives aux principes de développement d'une économie à basse altitude (fonctionnant à une altitude inférieure ou égale à 1 000 m), couvrant de nombreux domaines, dont les transports, mais aussi l'agriculture, l'industrie et la logistique. Le vice-président de l'Assemblée nationale a ajouté que, dans certains endroits, cette « économie » logistique est devenue un système de transport tridimensionnel (terrestre, maritime et aérien), résolvant ainsi le problème de la congestion urbaine et de la séparation des régions.
Le vice-président de l'Assemblée nationale a ajouté que de nombreux pays, comme la Corée du Sud, la Russie, les États-Unis et la Chine, développaient activement ce domaine. La loi sur la défense aérienne populaire comporte actuellement un chapitre consacré à la gestion des drones et des aéronefs ultra-légers. À ce sujet, la Commission permanente de l'Assemblée nationale a chargé le gouvernement d'étudier et d'adopter des politiques majeures pour développer l'aviation à 1 000 m d'altitude ou moins grâce aux technologies numériques et aux aéronefs ultra-légers et aux aéronefs sans pilote, ce qui pourrait résoudre de nombreux problèmes.
Il s'agit d'un sujet nouveau qui, s'il n'est pas bien géré, peut engendrer des conflits de planification, notamment en matière de systèmes aéroportuaires et d'aires d'atterrissage et de décollage. « Il s'agit d'un domaine très nouveau. Le gouvernement accepte et stipule les principes de l'article 3 du projet de loi, le cas échéant, puis le charge d'élaborer la stratégie de développement », a souligné le vice-président de l'Assemblée nationale, Tran Quang Phuong.

Le vice-président de l'Assemblée nationale a également déclaré que la notion de double usage (de moyens ou d'infrastructures) dans le projet de loi n'était pas pleinement comprise. Les dispositions de la loi manquaient de clarté, se concentrant uniquement sur la clause de « double usage sortant » (pour la défense et la sécurité nationales), sans la clause de « double usage entrant ». À ce propos, selon le vice-président de l'Assemblée nationale, il incombe au gouvernement, au niveau national, de préciser les détails, selon ses compétences.
Analysant l'exemple de l'utilisation des aéroports civils pour le transport d'urgence par des avions militaires ou de sécurité vers des zones touchées par des tempêtes et des inondations et pour la recherche et le sauvetage, le vice-président de l'Assemblée nationale, Tran Quang Phuong, a déclaré que le double usage ne s'applique pas seulement à la défense ou à la sécurité nationale, mais inclut également les urgences de sécurité non traditionnelles telles que les catastrophes naturelles, les tempêtes et les inondations, les urgences, les urgences médicales, les catastrophes, etc. Actuellement, il existe un Comité directeur de la défense civile dirigé par le Premier ministre, le gouvernement devrait donc être chargé de réglementer en détail le double usage au niveau national (double usage à l'entrée et double usage à la sortie), au lieu de l'attribuer au ministre de la Sécurité publique et au ministre de la Défense nationale.
Source : https://bvhttdl.gov.vn/xay-dung-van-hoa-an-toan-hang-khong-de-nang-tam-vi-the-gop-phan-lan-toa-van-hoa-viet-nam-ra-the-gioi-20251022150443791.htm
Comment (0)