זוהי הפעם השנייה שהרומן המפורסם הזה עובד לסרט, בפעם הראשונה על ידי אולפני הסרטים הוייטנאמיים, הפעם פאן ג'יה נהאט לין קיבל על עצמו את תפקיד הבמאי והתסריטאי.
תהיה גרסת סרט של "So do", עיבוד לרומן הסאטירי בעל אותו שם מאת הסופרת וו טרונג פונג. הפרויקט הוצג לאחרונה בשוק הפרויקטים של פורום הטלוויזיה האסיאני (ATF) לשנת 2024, המתקיים כעת בסינגפור.
גרסת הסרט של "So do" נכתבה ובוימה על ידי פאן ג'יה נאט לין (מחברת הספרים Co gai den tu hom qua, Em va Trinh ), הופקה על ידי אולפני Anh Teu ו-Beach House Pictures, Fremantle, והופצה על ידי CJ CGV. שמו הבינלאומי של הסרט לקוח מהכותרת האנגלית של הרומן "Dumb luck".
אתרי חדשות בינלאומיים בולטים בנושא קולנוע ובידור כמו The Hollywood Reporter, Deadline, Screen Daily... שיתפו בו זמנית מידע על הסרט ב-5 בדצמבר.
כריסטיאן וספר - מנהל דרמה וקולנוע גלובליים בפרמנטל, הביע את התרגשותו להיות חלק מההפקה, וליצור סרט המבוסס על רומן כה איקוני, בשיתוף עם דדליין.
קונור זורן, ראש מחלקת התסריטים ב-Beach House Pictures, ציין כי הנושאים והסאטירה החדה של "So Do" עדיין מהדהדים עמוקות בחיים של היום. "אנו שמחים לשתף פעולה עם אחד מסופרי הסיפורים הטובים ביותר של וייטנאם, הבמאי לינה, ולהביא את היצירה המדהימה הזו למסך הגדול", הוסיף זורן.
על פי מידע ראשוני, הזמר מונו יגלם את התפקיד הראשי של שואן טוק דו. ברומן המקורי, הדמות משקפת את שחיתותו של מתכנן שמתעלם ממוסר כדי להיכנס למעמד היוקרתי.
בעיבודים קולנועיים קודמים, תפקיד זה גולם על ידי קווק טרונג ב "So do" (1990, בהפקת אולפני הסרטים וייטנאם) וויאט בק בגרסת הטלוויזיה "True Life" (2013, בהפקת VFC).
הרומן "אז דו" מאת וו טרונג פונג, שיצא לאור לפני כמעט 90 שנה, עדיין מוזכר לעתים קרובות משום שהוא עדיין רלוונטי ובולט בתכונותיו הריאליסטיות והסאטיריות.
העבודה משקפת ומבקרת את ההיבטים השליליים והטרגיים של הבורגנות הזעירה של האנוי בהקשר של החברה הסמי-קולוניאלית-סמי-פיאודלית בווייטנאם, אל מול מגמות ה"מערביות" בתחילת המאה ה-20.
הסיפור פורסם במדינות כמו סין, גרמניה, ארה"ב, בריטניה, צ'כיה ועוד וזכה לתגובות חיוביות.
[מודעה_2]
מקור: https://www.vietnamplus.vn/mono-vao-vai-xuan-toc-do-trong-ban-dien-anh-cua-so-do-post999269.vnp
תגובה (0)