בהקשר של המהפכה התעשייתית 4.0, שוק העבודה הוא שוק גלובלי. כאשר אדם מסיים את לימודיו בתיכון, אם יש לו/לה אנגלית, תהיה לו/לה הזדמנות להתקבל לאוניברסיטאות המובילות בעולם. משם, הוא/היא יכול/ה לקבל משרת עבודה טובה בכלכלה המשולבת.
צריך מפת דרכים ספציפית
שיפור שליטה בשפות זרות בקרב תלמידים והפיכת אנגלית לשפה שנייה בבתי הספר בהדרגה היא אחת המשימות המרכזיות שקבע הפוליטביורו במסקנה מס' 91-KL/TW, מיום 12 באוגוסט 2024. תוכנית המשימות והפתרונות המרכזיים לשנת הלימודים 2024-2025 של מגזר החינוך קובעת גם את הדרישה: "מחקר ופיתוח פרויקטים ותוכניות להפיכת אנגלית לשפה שנייה בבתי הספר בהדרגה".

פרופ' ד"ר לה אן וין, מנהל המכון למדעי החינוך של וייטנאם, אמר: "שיפור רמת השליטה של התלמידים בשפות זרות אינה רק משימה חינוכית, אלא גם אסטרטגיה חשובה לקידום פיתוח בר-קיימא של המדינה. בפרט, שימוש בשפות זרות כאמצעי הוראה במקצועות שונים לא רק מסייע בשיפור איכות החינוך, אלא גם מסייע לתלמידים לתרגל חשיבה רב-ממדית, גמישות ומוכנות להסתגל לאתגרים חדשים."
מתוך הכרה בכך שזו משימה קשה שלא ניתן לבצעה במהירות, אך כדי להשיג את המטרה הצפויה, אמר פרופ' ד"ר לה אן וין כי עלינו לקבוע תוכנית ברורה ולקיים מפת דרכים ספציפית. כל מוסד חינוכי צריך שתהיה לו תוכנית לשילוב אנגלית בתוכנית הלימודים של בית הספר, כך שאנגלית תהפוך לכלי חינוכי, ותהפוך את האנגלית לשפה שנייה ברמה מסוימת.
ד"ר נגוין טי מאי הוו, ראש המועצה הלאומית לניהול פרויקטים לשפות זרות (משרד החינוך וההכשרה), אמר כי מדיניות הקשורה לפיתוח שפות זרות היא צורך דחוף בכל בתי הספר, החל מבתי ספר יסודיים ועד לאוניברסיטאות. למרות שנקודת ההתחלה של כל מוסד חינוכי שונה, עם קשיים רבים, כדי להשיג את המטרה של הפיכת אנגלית לשפה השנייה בבתי הספר, יש צורך להכין צעדים להפיכתה למציאות בעתיד.
חדשנות בשיטות הוראה ולמידה
סגן ראש מחלקת החינוך היסודי (משרד החינוך וההכשרה) טא נגוק טרי אמר כי כדי לממש את המשימות שהציב הפוליטביורו, יש צורך בפעולות נכונות ובזמן; עם השינויים הצפויים; ללמוד מניסיונן של מדינות ברחבי העולם; לקבוע קריטריונים לקביעת מהי שפה שנייה בבתי הספר; לתאם הדוק בין סוכנויות וארגונים, לקראת מטרה משותפת - עתיד טוב, סיוע לדור הצעיר של וייטנאם לשפר את תכונותיו, יכולותיו ולהשתלב בביטחון בינלאומיות בעידן הצמיחה.
על מנת לשפר את כישורי השפה הזרה של התלמידים, יישמו משרד החינוך וההכשרה ובתי הספר פתרונות רבים ופעילויות מגוונות. משרד החינוך וההכשרה של האנוי ארגן כנס להפעלת חודש הלימוד העצמי בשפה זרה בשנת 2025 ב-20 בפברואר.
מנהל מחלקת החינוך וההכשרה של האנוי, טראן דה קואנג, אמר כי הכנס להפעלת חודש הלימוד העצמי בשפות זרות 2025 סימן צעד חדש קדימה בחדשנות של שיטות הוראה ולמידה בשפות זרות, ועונה על הדרישות הגבוהות והולכות של החינוך המודרני. חודש הלימוד העצמי בשפות זרות הוא תנועה מעשית, שמטרתה לעודד תלמידי בתי ספר תיכוניים בעיר לשפר את יכולת הלימוד העצמי שלהם, לפתח כישורי שפה, ובמקביל ליצור סביבת למידה תוססת, יעילה ויצירתית. בתי הספר יישמו באופן פעיל פעילויות מועילות רבות, תוך הכרה בהשתתפות הנלהבת של התלמידים ובחברותם של המורים.
בעבר, משרד החינוך וההכשרה של האנוי השיק את תנועת חודש הלימוד העצמי בשפות זרות לכל התלמידים והמורים במוסדות חינוך באזור. מאז, בפלטפורמת הלמידה המקוונת FSEL, נרשמו להשתתף יותר מ-615,000 איש, כולל יותר מ-593,000 תלמידים וכמעט 22,000 מורים. מתוכם, מספר החשבונות שהשלימו את אישורו עומד על כמעט 615,000, מספר החשבונות שהשלימו ומשלימים את מבחן המיומנות באנגלית עומד על יותר מ-515,000, המגיע ל-83.86% ממספר החשבונות שהשלימו את אישורו.
כבר מהימים הראשונים ליישום, תנועת חודש הלימוד העצמי בשפות זרות זכתה לתשומת לב מיוחדת מצד תלמידים, מורים ובתי ספר. תלמידים רבים, לאחר שסיימו את מבחן המיומנות, רצו להתחיל ללמוד באופן מיידי, כמו תלמידים במחוזות הואנג מאי והואאי דוק. מורים ומנהלים רבים נרשמו גם הם באופן יזום למבחן המיומנות והשתתפו בהתלהבות במסע הלימוד העצמי בן 4 השבועות, כמו בבתי ספר: בתי הספר התיכון טרונג וונג, בתי הספר התיכון הואנג מאי וכו'.
[מודעה_2]
מקור: https://daidoanket.vn/tim-giai-phap-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-nha-truong-10300381.html






תגובה (0)