Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

לך לכפר הואה כדי להקשיב למבטא של קואנג

Báo Thanh niênBáo Thanh niên26/05/2023

[מודעה_1]

מבטא מוזר בארץ הואה

כ-40 ק"מ דרום-מזרחית למרכז העיר הואה , כפר מיי לוי ממוקם בקומונה החופית ג'יאנג האי, במחוז פו לוק (תואה ת'יאן-הואה). מיד כשהגענו לכפר, פגשנו אישה עם קול שונה מרוב תושבי הואה.

"את מי אתם מחפשים? הואי און לונג? מעניין אם און לונג הוא הבית?" היא שאלה כששאלנו על ביתו של ראש הכפר לואונג טאנה לונג.

Làng lạ miền trung: Về làng Huế nghe giọng Quảng - Ảnh 1.

בית הקהילה שלי לוי

המבטא של אנשי הואה באופן כללי הוא באזור המבטא המרכזי, מתאן הואה ועד ת'ואה ת'יין-הואה, לכולם יש נקודות משותפות כמו: מו (איפה), טה (שם), ראנג (למה), רואה (ככה)... אבל הוא "קל יותר" ומשתמש ביותר מילים מקומיות. למבטא של תושבי כפר מיי לוי בפרט יש גוון שונה, עם הרבה גוונים גבוהים ונמוכים, מלודי. לכן, אנשים רבים חושבים שהמבטא שלהם דומה למבטא קוואנג. יש אנשים שמסבירים שזה בגלל שהאנשים שפתחו את הארץ הזו הלכו לקואנג נאם לזמן מה, ואז בגלל קשיים רבים מדי, הם חזרו, ולכן המבטא שלהם "התערבב" עם מבטא קוואנג.

נערכו מחקרים רבים על דיאלקטים, עם פרשנויות שונות. כאן, ננסה להקשיב לאנשי כפר מיי לוי מדברים על ההיסטוריה של שפתם.

מר נגוין האי (בן 76), ראש הוועדה הפולחנית לשעבר של הכפר, אמר כי צאצאי תושבי מיי לוי הגיעו במקור מכפר לואונג נים, במחוז קוואנג שואנג, במחוז טין ג'יה, בת'אן הואה. "המבטא של תושבי מיי לוי מוגבל לכפר וילדיהם ונכדיהם ממשיכים לדבר במבטא זה ולהעביר אותו הלאה עד היום. המבטא של תושבי מיי לוי הוא ייחודי וכיום המבטא כאן אינו קוואנג נאם או דא נאנג , במיוחד לא מבטא הואה. אפילו צאצאי הכפר כשהם הולכים רחוק עדיין מדברים במבטא זה, מבלי לשנות את המבטא שלהם. הורים מדברים מיי לוי, ילדים מדברים מיי לוי. הלכנו לת'אן הואה, בסאם סון, וראינו שהם גם מדברים את אותו מבטא כמו כפר מיי לוי", שיתף מר האי.

מר דואן נואן (נציג לשעבר של מועצת העם של מחוז ת'ואה ת'יאן-הואה, יליד כפר מיי לוי) ערך גם סיורי שטח רבים כדי ללמוד את המבטא של תושבי מיי לוי. "המבטא, אוצר המילים והטון הייחודי של תושבי מיי לוי אינם מעורבבים עם מבטא של אף אחד אחר, אלא שומרים על המבטא מכפר לואונג נים (טהאן הואה) בימי קדם, כאשר הם פתחו את האדמה, בנו כפרים קטנים והקימו כפרים", אמר מר נואן.

Làng lạ miền trung: Về làng Huế nghe giọng Quảng - Ảnh 2.

מר לואונג טאנה לונג, ראש כפר מיי לוי, מציג את הכפר.

שימור קול B

על פי מגזין הכפר מיי לוי (הוצאת ת'ואן הואה), כפר מיי לוי היה בעבר רובע מיי טואן, שנוסד רשמית בשנת נהאם טואט (1562), השנה החמישית לשלטון צ'ין טרי של שושלת לה המאוחרת. הגנאלוגיה של הכפר תיעדה גם: "שמונת הג'נטלמנים שייסדו את כפרנו קיבלו את התואר דוק באו טרונג הונג לין, וקיבלו את התואר דואן טוק טון טאן, שהגיעו מכפר לואונג נים, במחוז טאנה הואה. הם היו במקור בצבא, בשנת צ'ין טרי, שושלת לה עקבה אחר אדון טיין (כלומר, קיסר תאי טו ג'יה דו משושלתנו, נגוין הואנג) כדי לשמור על טואה הואה (כיום טואה ת'יין). לאחר שהעניינים (הצבאיים) יושבו, הם הגישו עתירה בבקשה לתפיסת אדמת הכפר שלנו (ממזרח גובלת בים של קומונה מיי א; דרומה גובלת בנגי ג'יאנג, דון צ'ה; מערבה גובלת בשלוש קומונות דיאם טרואונג, פונג צ'אן, לואונג ויין; צפון גובלת בים וכפר אן באנג) וקראו לו רובע מיי טואן (שמאוחר יותר שונה לכפר מיי לוי) כדי שיעבור מדור לדור".

בנוסף למסמכים הנ"ל, על פי המסורת שבעל פה של משפחות המייסדים, מקורם של האבות המייסדים היה 8 אנשים בצבא, ששמרו על בית גדול, בן 10 חדרים, בקה לונג כדי לחיות ולעבוד. שמותיהם של 8 האבות המייסדים הרשומים בספר הפולחן של הכפר כוללים: לה ואן דאי, טרונג ואן טרוק, נגוין ואן דאו, נגוין בה ניאן (בחלק מהמקומות מתועדים נגוין ואן ניאן), דו ואן ליך, סאו ואן ליו, דואן ואן באי, טראן ואן נגי (נגיה). בספר האבות המייסדים נכתב גם שהם שייכים למעמד "טרונג נגיה צ'ואן", ותרמו לעבודת ארמון האדון, כך שצאצאיהם היו פטורים מתשלום מיסים ודמי לוויה בזכות טובה זו.

דאי נאם לייט טרויין (שנערך על ידי המכון הלאומי להיסטוריה של שושלת נגוין) תיעד גם: "בחורף השנה השלישית של צ'אן טאן (1560), הוקמה תחנת ים כדי לשמור על אזור החוף (באותה תקופה, צבאו של מק לקח לעתים קרובות את נתיב הים כדי לשדוד את טאן נגה, כך שהיינו צריכים להיות על המשמר". לפיכך, 8 מייסדי הכפר מיי לוי היו במקור צוות משמר גבול, ששמר על שפך הנהר. לאחר השלמת משימתם, הם הגישו בקשה להקים משמר כדי להתיישב ולייצב את חייהם.

מר דואן שואה (בן 80), חבר לשעבר בוועדת הטקסים של כפר מיי לוי, אמר כי שמו הקודם של הכפר היה מיי טואן, ומאוחר יותר שונה למי לוי, שפירושו "שלי" הוא טוב, "לוי" הוא חיובי, משגשג.

"לכפר מיי לוי יש מאפיין מיוחד שאין לאף כפר אחר. כלומר, באמצע הכפר יש מקור מים הזורם בשני קצותיו. ענף אחד זורם למעלה והשני זורם חזרה. שני מקורות המים הללו מקיפים ומתאספים בשוק מיי לוי, ויוצרים נקודת פנג שואי ייחודית. מיקומו של בית הקהילה של הכפר כולל גם שתי שורות יפות של אדמה חולית המקיפות אותו. מקורו של הכפר מגיע מאזור כפרי של טאנה הואה, ועם פני השטח המיוחדים למדי של הכפר, עם שינויים מועטים באוכלוסייה לאורך ההיסטוריה, אנשי הכפר שימרו את הקול המקורי של אבותיהם", אישר מר דואן שואה.

מר לואונג טאנה לונג (בן 74), ראש הכפר מאז 2011, הביע באיטיות, בקולו העמוק, בדומה לקולו של קוואנג, שאנשי כפר מיי לוי תמיד גאים במבטא שלהם.

מר נגוין האי, ראש ועדת הטקסים לשעבר, טען גם כי בזכות קול ייחודי זה, לא משנה לאן הם הולכים, אנשי מיי לוי עדיין יכולים לזהות זה את זה. "משם, הם אוהבים ודואגים זה לזה יותר, אוהבים את מולדתם יותר ויותר אנשים מכירים את כפר מיי לוי", שיתף מר נגוין האי.

(המשך יבוא)


[מודעה_2]
קישור למקור

תגובה (0)

No data
No data

באותה קטגוריה

סוד הביצועים הגבוהים ביותר של ה-Su-30MK2 בשמי בה דין ב-2 בספטמבר
טויאן קוואנג מואר בפנסי אמצע הסתיו הענקיים במהלך ליל הפסטיבל
הרובע העתיק של האנוי לובש "שמלה" חדשה, ומקבל בברכה את פסטיבל אמצע הסתיו
מבקרים שולפים רשתות, רומסים בבוץ כדי לתפוס פירות ים, וצולים אותם בניחוח ריחני בלגונה של מים מליחים במרכז וייטנאם.

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עֵסֶק

No videos available

חֲדָשׁוֹת

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר