दिलचस्प बात यह है कि यह 8x लेखक वर्तमान में बिन्ह दीन्ह में पढ़ा रहा है। हालाँकि, बच्चों की किताबें "दाऊ दाऊ, सौ सौ और बे बे", "इफ वन डे वी डिसएपियर", "स्ट्रीट म्यूज़िशियन", "इन अ प्लेस विद मेनी ड्रैगन्स"... एक के बाद एक प्रकाशित हो रही हैं, जो एक नई आवाज़ जोड़ रही हैं। "इन अ प्लेस विद मेनी ड्रैगन्स" पांडुलिपि के साथ, 2023 में, मोक एन को डी मेन चिल्ड्रन अवार्ड सिस्टम में डी मेन एस्पिरेशन अवार्ड से सम्मानित किया गया।
पीवी: मोक एन ने बहुत कम समय में बच्चों के लिए लगातार कई किताबें प्रकाशित की हैं। हर किताब पिछली किताब से ज़्यादा आकर्षक होती है। क्या मैं पूछ सकता हूँ कि आप बच्चों के लिए साहित्य लिखने कैसे लगीं?
एमओसी एएन: मैं बहुत छोटी उम्र से ही बच्चों का साहित्य पढ़ता था, खूब पढ़ता था और बहुत जुनूनी था। वह ज़माना था जब पीले स्ट्रॉ पेपर पर किताबें छपती थीं, जिससे मेरे लिए एक बहुत बड़ी दुनिया खुल गई थी।
बड़े होते हुए भी, इस विधा और एनीमेशन में मेरी रुचि कभी कम नहीं हुई। बचपन की मासूम दुनिया मेरे दिल को फिर से पवित्र बना देती है, और मैं इससे बहुत कुछ सीखता भी हूँ।
जब मैं माँ बनी, तो बच्चों के साथ किताबें चुनते और पढ़ते हुए, बाल साहित्य से मेरी निकटता और गहरी होती गई, और कई बार मुझे लगा कि मैं भी इस क्षेत्र में हाथ आजमा सकती हूँ। एक छात्रा, जो मेरी लेखन मित्र भी है, ने मुझे प्रेरित किया, और मैंने औपचारिक रूप से बच्चों के लिए किताबें लिखने में भाग लिया, और मुझे यह बहुत अच्छा लगा।
बच्चों के लिए लिखते समय क्या आपको कोई दबाव महसूस होता है? उदाहरण के लिए, क्योंकि आप नए हैं?
- बच्चों के लिए लिखते समय मुझे ज़्यादा दबाव महसूस नहीं होता। साहित्य में हम हमेशा देर से आते हैं। (हँसते हुए)। अगर हम कोई लक्ष्य तय करते हैं, तो हम खुद पर दबाव बना लेते हैं। लेकिन अगर हम इस क्षेत्र में हाथ आजमाने का फैसला करते हैं, अगर हम कुछ योगदान दे पाते हैं, तो हमें खुशी होगी।
बच्चों के लिए लिखना मेरे लिए जीवन के प्रति सबसे कोमल प्रतिक्रिया की तरह है, इसलिए लेखन प्रक्रिया में, आनंद पहले से ही मौजूद है, कई बार मैं अकेले में लिखता हूं और हंसता हूं, जो सच है।
पहले के प्रसिद्ध बाल लेखकों की रचनाओं के बारे में क्या कहना है, जैसे कि तो होई, वो क्वांग, फाम हो, वु तु नाम, वु हंग... क्या उन नामों से आपको दबाव महसूस होता है, या आपको कोई लेखन अनुभव सीखने में मदद मिलती है?
- हमारी पीढ़ी को अपने पूर्वजों से पढ़ी गई साहित्यिक कृतियों से कई उपलब्धियाँ विरासत में मिली हैं। मुझे आज भी याद है कि मैं "द एडवेंचर्स ऑफ़ अ क्रिकेट" को लेकर कितना भावुक था और मुझे "होमटाउन" की कहानियाँ कितनी पसंद थीं। वियतनामी भाषा का विशुद्ध सौंदर्य, संक्षिप्त, सारगर्भित और नाज़ुक ढंग से लिखने की क्षमता... ऐसी चीज़ें हैं जिनकी मैं हमेशा प्रशंसा करता हूँ और जिनके लिए प्रयास करता हूँ। हालाँकि, नए युग में साहित्य के प्रवाह को निरंतर जारी रखने के लिए भावनाओं, विषयवस्तु और लेखन शैली... के संदर्भ में अलग-अलग चीज़ों की आवश्यकता होगी।
मोक एन ने अभी कहा, नए युग में भावनाओं, विषय-वस्तु और लेखन शैली के संदर्भ में अलग-अलग चीजों की आवश्यकता होगी... तो जब बच्चों के लिए लिखते हैं, विशेष रूप से 4.0 युग के बच्चों के लिए, तो आपके पास "अलग" होने के लिए कुछ अनुभव या अवधारणा होनी चाहिए?
- ऐसी रचना की माँग करना बहुत मुश्किल है जो पिछली बार और पिछले लेखक से बिल्कुल अलग हो, क्योंकि साहित्य के प्रवाह में हमेशा एक निरंतरता होती है, अगर ऐसा है, तो मुझे उम्मीद है कि मेरी रचना थोड़ी "अलग" होगी। यह "अलग" मेरे अपने व्यक्तिगत दृष्टिकोण और चिंतन से आ सकता है। मुझे सबसे ज़्यादा उम्मीद यही है कि अगली रचना मेरी पिछली रचना से थोड़ी अलग हो। हालाँकि, एक बात जो पहले से ज़रूर अलग है, वह यह है कि बच्चों के ग्रहण का मनोविज्ञान बदल गया है, पाठकों के इस "अलग"पन को कैसे पकड़ें, यह वाकई मुश्किल है।
आप आमतौर पर कोई नया काम कैसे शुरू करते हैं?
- कोई भी नई रचना मेरे मन में यूँ ही आ जाती है, किसी मोड़ पर अचानक ही कोई विचार मन में आता है। मुझे अपने बेटे से भी कई सुझाव मिलते हैं, जब मेरा पहला पाठक वही होगा, जो उसे पढ़ना पसंद है, मैं लिखने की कोशिश करूँगी। लेकिन गहराई से देखें तो, रचनाएँ अक्सर जीवन के बारे में लंबे समय तक किए गए अवलोकनों, भावनाओं और विचारों का परिणाम होती हैं। उदाहरण के लिए, "अगर एक दिन हम गायब हो जाएँ" की प्रेरणा मुझे मेरे छोटे से बगीचे में ही मिली थी, पतझड़ में मेरे बगीचे में रेंगते हुए एक छोटे से घोंघे से, जो मेरे द्वारा अभी-अभी खरीदे गए गुलदाउदी के गमले को कुतर रहा था।
हालाँकि, कई सालों बाद मैं उसके बारे में लिख पाया। "इन ए प्लेस व्हेयर देयर आर मेनी ड्रैगन्स" इसलिए लिखा क्योंकि मेरे घर के छोटे दोस्त को ड्रैगन्स बहुत पसंद थे, इसलिए मैंने उसे पढ़ने के लिए लिखा, और फिर दूसरे छोटे दोस्तों के लिए, जिनमें वे बड़े भी शामिल थे जो बचपन की दुनिया में लौटना चाहते थे।
आपके लिए, पुस्तक का विषय जानना महत्वपूर्ण है, या कथावाचक की आवाज़ और कहानी कहने का तरीका जानना महत्वपूर्ण है; या पुस्तक को पूरा करने के लिए भावनाओं को पोषित करना महत्वपूर्ण है?
- शायद इन सभी कारकों का एक संयोजन (हँसते हुए)। उदाहरण के लिए, मैं अक्सर सोचता हूँ कि मैं किस बारे में लिखूँगा, फिर मैं एक उपयुक्त कथात्मक स्वर और उसे कहने का तरीका सोचता हूँ। लिखने से पहले और लिखने के दौरान, भावनाएँ पर्याप्त रूप से प्रबल और सम्मोहक होनी चाहिए। भावनाओं की प्रचुरता कलम को एक ही साँस में चलने पर मजबूर कर देगी और ऐसे क्षण आएंगे जिनकी लेखक को भी उम्मीद नहीं होती, जो रचना का मुख्य आकर्षण बन जाते हैं।
कुछ लोग अब भी कहते हैं कि वियतनामी बच्चों के लिए वियतनामी साहित्य की किताबें आज भी कम हैं और पाठकों की ज़रूरतों को पूरा करने के लिए पर्याप्त नहीं हैं। क्या मोक आन आपके दृष्टिकोण के बारे में कुछ और बता सकते हैं?
- बच्चों के लिए अनुवादित साहित्य के विशाल क्षेत्र की तुलना में, यहां तक कि विदेशी मूल, बच्चों के लिए लिखी गई घरेलू साहित्यिक कृतियां भी टिक नहीं पाई हैं।
लेकिन वास्तव में, जब हम "कम" कहते हैं, तो एक आंतरिक प्रेरणा और गति पहले से ही मौजूद होती है। बाल साहित्य के क्षेत्र में अधिक से अधिक रचनात्मक शक्तियाँ भाग ले रही हैं, विषयों, विषयवस्तु, विधाओं, शैलियों, स्वरों की विविधता... दर्शाती है कि आज बाल साहित्य में बच्चों की बढ़ती नई और समृद्ध आध्यात्मिक आवश्यकताओं के अनुरूप एक बड़ा बदलाव आया है।
आपके अवलोकन के अनुसार, आज बच्चों के लिए लिखने वाले युवा लेखकों के बारे में आप क्या सोचते हैं?
- युवा लेखक वियतनामी बाल साहित्य को एक नए रूप में प्रस्तुत करने का वादा करते हैं। ले क्वांग ट्रांग, न्गुयेन ची न्गोआन, ट्रोंग खांग, लाक एन... ये प्रेरणादायक नाम हैं, और साथ ही अद्भुत लेखन कौशल वाले "बाल" लेखकों की एक टीम का भी ज़िक्र है।
उनमें युवापन, गतिशीलता, बच्चों के जीवन और मनोविज्ञान को देखने और उसे जीवंत रूप से पुनः निर्मित करने की क्षमता, देश-विदेश की अनेक सांस्कृतिक पृष्ठभूमियों से एकीकृत गहन समझ, तथा साहित्य और चित्रकला को संयोजित करने की प्रतिभा है...
हमें यह विश्वास करने और आशा करने का अधिकार है कि भविष्य में वियतनामी बाल साहित्य विश्व बाल साहित्य के करीब पहुंचेगा।
धन्यवाद!
बच्चों के लिए लिखना मेरे लिए जीवन के प्रति सबसे कोमल प्रतिक्रिया की तरह है, इसलिए लेखन प्रक्रिया में, आनंद पहले से ही मौजूद है, कई बार मैं अकेले में लिखता हूं और हंसता हूं, जो सच है।
मोक एन
[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://daidoanket.vn/lam-sao-bat-kip-su-khac-cua-doc-gia-la-dieu-rat-kho-10280871.html
टिप्पणी (0)