ब्रिटिश लोगों के पास भाग्य के बारे में बात करने के कई तरीके हैं, जिनमें "भाग्य का झटका" या "भाग्य का झटका" जैसे मुहावरे भी शामिल हैं।
"भाग्यशाली" या "भाग्यशाली" का इस्तेमाल आमतौर पर भाग्यशाली होने के लिए किया जाता है: आप भाग्यशाली हैं! हमारे पास बस एक ही टिकट बचा है।
इसके विपरीत, बदकिस्मती तो "बदकिस्मती" होती है। बदकिस्मत लोगों को "बदकिस्मत" या "भाग्यहीन" कहा जाता है: हमने मशहूर रेस्टोरेंट जाने की योजना बनाई थी, लेकिन हमारी किस्मत साथ नहीं दे रही थी - वह उस दिन बंद था।
वियतनामी में एक मुहावरा है "इन काई वोई को काई मे", और अंग्रेज़ी में भी "छिपे हुए आशीर्वाद" का मतलब कुछ ऐसा ही है: बस छूटना एनी के लिए छिपे हुए आशीर्वाद जैसा साबित हुआ। उस दिन बाद में जब उसने खबर पढ़ी, तो उसे पता चला कि बस का एक्सीडेंट हो गया था।
"जैसा भाग्य होगा" का प्रयोग तब किया जाता है जब कोई घटना संयोगवश घटित होती है। परिस्थिति के अनुसार, इस वाक्यांश को "सौभाग्य से" या "दुर्भाग्य से" समझा जा सकता है।
उदाहरण के लिए: मुझे एहसास हुआ कि मैं अपना छाता एक दिन पहले बस में ही भूल गया था। किस्मत से, मैं उसी बस में पहुँचा और मेरा छाता अभी भी वहीं था।
या: मीटिंग के लिए समय पर ऑफिस पहुँचने के लिए मैंने सुबह की ट्रेन पकड़ी। बदकिस्मती से, रास्ते में ही ट्रेन खराब हो गई।
यदि कोई व्यक्ति लॉटरी जीतता है या भाग्य से बहुत सारा धन कमाता है, तो कहा जा सकता है कि उसे "जैकपॉट लग गया" है: बूढ़े व्यक्ति ने कई बार अपना भाग्य आजमाया, लेकिन उसे कभी जैकपॉट नहीं मिला।
जब हम किसी को शुभकामनाएँ देना चाहते हैं, तो "शुभकामनाएँ" के अलावा, हम "शुभकामनाएँ" या "बहुत सारी शुभकामनाएँ" भी कह सकते हैं। उदाहरण के लिए: आपकी परीक्षा के लिए शुभकामनाएँ!
"ब्रेक ए लेग" भी किसी को शुभकामनाएं देने के लिए एक आम वाक्यांश है, लेकिन इसका प्रयोग मंच पर प्रदर्शन से पहले अधिक किया जाता है।
जब भी कोई वक्ता भविष्य में कुछ अच्छा होने की उम्मीद करता है, तो वह दुर्भाग्य को दूर भगाने के लिए वाक्य में "लकड़ी छू लो" वाक्यांश जोड़ सकता है। यह वाक्यांश तब भी इस्तेमाल किया जाता है जब वक्ता किसी अच्छी घटना का ज़िक्र करता है: मैंने स्नातक होने के बाद से सभी नौकरी के साक्षात्कार पास कर लिए हैं - लकड़ी छू लो!
निम्नलिखित वाक्यों को पूरा करने के लिए सही उत्तर चुनें:
[विज्ञापन_2]
स्रोत लिंक
टिप्पणी (0)