Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

शरद ऋतु चली गई है - पीएनएनहैंग दोआन की कविता

Báo Thanh niênBáo Thanh niên16/11/2025

Mùa thu đã đi rồi - Thơ của P.N.Thường Đoan  - Ảnh 1.

चित्रण: तुआन आन्ह

यह जानते हुए कि शरद ऋतु चली गई है
जब पीले पत्ते गिरना बंद हो जाते हैं
बैंगनी बादल
अकेला दोपहर का चाँद

हवा सुनसान बरामदे पर हिचकिचाती हुई बह रही है
खाली आँगन गुलाबी सूरज

बगीचे की गहरी हवा परिचित पक्षियों के गीत की याद दिलाती है
अनाथ छायादार पेड़

ओस की बूँदें अब और नहीं गिरतीं
छिपी हुई यादें विशाल रात में खुल जाती हैं
पुराने दोस्त अलग हो गए
मैं अपने भारी कदमों के पीछे धूप की धारियाँ बनाता हूँ

पतझड़ चला गया है
रमता जोगी
कविताओं को लालसा के गीतों में बदलना
ठंडी हवा जंगली घास को ढक लेती है

नदी को नहीं पता कि वह पुराने किनारे को चोट पहुँचाती है

अँधेरे में गिटार की आवाज़ गायब है
चाँद अभी भी याद आता है
दूसरा क्षितिज, मिलन स्थल
केवल एक अस्पष्ट शांति बची है
सपना चला गया

नाज़ुक शरद ऋतु की धूप अब नहीं पड़ती
कठोर सर्दियों के पेड़
मैं सुई को अपने दिल में पिरोता हूँ
समय का धागा यादों को बुनता है।

स्रोत: https://thanhnien.vn/mua-thu-da-di-roi-tho-cua-pnthuong-doan-185251115181957404.htm


विषय: धरती

टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

को टो द्वीप पर सूर्योदय देखना
दलाट के बादलों के बीच भटकना
दा नांग में खिलते हुए सरकंडे के खेत स्थानीय लोगों और पर्यटकों को आकर्षित करते हैं।
'थान भूमि का सा पा' कोहरे में धुंधला है

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

कुट्टू के फूलों के मौसम में लो लो चाई गांव की खूबसूरती

वर्तमान घटनाएं

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद