Thanh Sen kerületben ( Ha Tinh tartomány ) tanúi lehettünk egy gyakorlati kiképzésnek, amelyben a Ha Tinh tartomány 37 mm-es légvédelmi tüzérségi századának milícia katonái légi célpontok elleni tüzelésről számoltak be az ég védelme érdekében.
Még kora reggel volt, de a légvédelmi tüzérség „négyzetcsillagai” kiképzési légkörében már pezsegtek a rajparancsnok parancsai és a célpontra célzó lövészek kiáltásai. „Repülj alacsonyan 32-es irány felé – Sebesség 180 – Nagy hatótávolság...”
![]() |
| A 841. ezred kiképzést szervezett légvédelmi erőinek harckészségének javítása érdekében. |
Ebben a pillanatban a teljes tüzérségi legénység a célpontra szegeződött, készen a tüzelésre. Amint kiadták a tüzelési parancsot, az ellenséges repülőgépet az első sortüzek megsemmisítették.
A kiképzés után izgatottan nyilatkozta a Thanh Sen kerületben szolgáló, 1996-ban született Tran Van Hiep tüzér, aki a milícia tagjaként szolgált: „A kiképzés során szilárdan elsajátítottuk és elsajátítottuk a tüzérek közötti koordináció és együttműködés készségeit; ugyanakkor fejlesztettük technikai és taktikai képességeinket, elsajátítottuk a fegyvereink használatát, és így szilárdan tudjuk védeni a város légterét, amikor ilyen helyzet adódik.”
![]() |
| A Ha Tinh tartománybeli milícia 37 mm-es légvédelmi tüzérségi százada harci forgatókönyveket gyakorol a légtér védelme érdekében. |
Son Duong-sziget (3. Regionális Védelmi Parancsnokság - Ky Anh) irányában a Son Duong-szigeten állomásozó 12,7 mm-es légvédelmi géppuskás legénység légvédelmi ágyúállása a teljes délkeleti lejtőt lefedte.
Az ágyúálláson minden katona tekintete a célpontra szegeződött. A parancsnok parancsai élesek és határozottak voltak. A lövészek cselekedetei gyorsak, pontosak és ügyesek voltak, jártasságról és pontosságról tanúskodva.
![]() |
A Son Duong-szigeten állomásozó 12,7 mm-es légvédelmi géppuska, amely a 3. Regionális Védelmi Parancsnokság - Ky Anh (Ha Tinh tartomány) parancsnoksága alatt áll, fokozza a tengeri és szigeti szuverenitás védelmére irányuló kiképzési gyakorlatokat. |
Ho Quang Huan kapitány, a 12,7 mm-es légvédelmi géppuskás osztag parancsnoka elmondta: „A kiképzés során minden egyes személynek el kell sajátítania a mozgásokat, alaposan meg kell értenie a terveket, és ügyesen kell használnia a készletében lévő fegyvereket és felszereléseket, hogy kezelni tudja a szent légteret, a tengert és a szigeteket a Haza szent részén, és hogy elkerülje a meglepetéseket bármilyen helyzetben.”
A népi légvédelmi hálózat kiépítése az egyik áttörést jelentő politika a népi háborús stratégiában az új körülmények között. A Tartományi Népi Légvédelmi Irányító Bizottság állandó ügynökségeként a Ha Tinh Tartományi Katonai Parancsnokság az évek során azt tanácsolta a Tartományi Népi Bizottságnak, hogy utasítsa a településeket földterületek kijelölésére polgári védelmi erődítmények építésére, valamint légvédelmi riasztó szirénák és riasztók telepítésére, hogy biztosítsák általában a katonai és honvédelmi feladatok, és különösen a népi légvédelmi feladatok teljesítését, a kitűzött célok és követelmények elérését.
A hatóságok proaktívan azt tanácsolták a helyi pártbizottságoknak és kormányoknak, hogy irányítsák és adják ki a jogi dokumentumok időszerű és összehangolt rendszerét; terveket és stratégiákat a népi légvédelemre... jogi keretet teremtve a népi légvédelmi munka megszervezéséhez és hatékony végrehajtásához minden ügynökségnél, egységnél és településen.
A Népi Légvédelmi Irányító Bizottságokat minden szinten rendszeresen megerősítik, átszervezik és kiegészítik az előírásoknak megfelelően, biztosítva a megfelelő létszámot és összetételt, valamint az egyes települések tényleges helyzetéhez igazodó operatív tartalmat kidolgozva.
![]() |
A Ha Tinh tartománybeli milícia 37 mm-es légvédelmi tüzérségi százada harci forgatókönyveket gyakorol a légtér védelme érdekében. |
Különösen a Népi Légvédelem Irányító Bizottságának Állandó Bizottsága szorosan együttműködik a Nemzetvédelmi és Biztonsági Oktatási Tanáccsal a népi légvédelemről szóló 74. számú rendelet tartalmának beépítése a nemzetvédelmi és biztonsági oktatási tevékenységekbe; rendszeresen koordinálja és megújítja a propaganda tartalmát és formáját, ezáltal átalakítva és növelve a nép minden szintjének, ágazatának, szervezetének és minden rétegének tudatosságát és felelősségét a népi légvédelem helyével, jelentőségével, szerepével és fontosságával kapcsolatban a helyi katonai és nemzetvédelmi feladatok végrehajtásában.
Az új, kétszintű helyi önkormányzati modell keretében a községek és kerületek katonai parancsnoki tanácsai azt tanácsolták a helyi pártbizottságoknak és hatóságoknak, hogy összpontosítsanak egy erős és széles körű népi légvédelmi erő kiépítésére. A mai napig az egész tartomány az előírt létszámszinteknek megfelelően hozta létre a légvédelmi egységeket.
![]() |
Megfelelő figyelmet fordítanak a légvédelmi fegyverek megőrzésére, karbantartására, minőségének és szabványosításának javítására. |
A Tartományi Népi Légvédelmi Irányító Bizottság Állandó Hivatala évente utasítja a Regionális Légvédelmi Parancsnokságokat, hogy az előírt tartalom és program szerint szervezzék meg a népi légvédelmi erők kiképzését.
Ez magában foglalja a felderítés, az értesítés, a légvédelmi figyelmeztetés, az álcázás és a megtévesztés mélyreható kiképzését az ellenséges légitámadások elkerülése érdekében. Ugyanakkor magában foglalja a különféle fegyverek, felszerelések és kiképzési modellek alapos felkészítését, amelyeket a helyi sajátosságokhoz igazítottak.
Duong Ngoc Tiep alezredes, Ha Tinh tartomány katonai parancsnokságának vezérkari főnök-helyettese megerősítette: „A magasabb szinteken tartott kiképzési programok tartalmára alapozva az egységek proaktívan jó munkát végeztek a személyzet, a kiképzőterek, a gyakorlóterületek és a létesítmények felkészítésében. Ennek révén elsajátították a készletükben lévő fegyvereket és felszereléseket, jártasakká váltak a taktikában és a technikákban, így javult a kiképzés minősége, megfelelve a felmerülő követelményeknek és feladatoknak.”
Forrás: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/quoc-phong-toan-dan/ha-tinh-xay-dung-the-tran-phong-khong-nhan-dan-vung-manh-rong-khap-1016370











Hozzászólás (0)