Verj tábort, maradj az emberekkel
Nyilvántartásunk szerint, mielőtt a 13-as vihar partra ért volna An Khe körzetből (Gia Lai), a 2. hadosztály több mint 400 tisztje és katonája gyorsan mozgósított a Gia Lai és Dak Lak tartományok part menti körzeteiben és településein, hogy támogassa az embereket. A katonák a megérkezésüket követően, minden alkalmat kihasználva, azonnal elkezdték támogatni a halászokat a csónakok és hajók kikötésében és lehorgonyzásában, valamint a halketrecek védett helyekre mozgatásában. Egyes erők a kórházak, iskolák, a rendőri családok és a hátrányos helyzetű emberek megsegítésére összpontosítottak házaik megerősítésében, élelmiszer- és tiszta víz felhalmozásában; valamint a veszélyes területeken élők mozgósítására és arra, hogy proaktívan evakuálják vagyonukat és menedéket keressenek a biztonságuk garantálása érdekében.
![]() |
Az 5-ös katonai körzet vezetői ellátogattak és ajándékokat adtak át a 13-as vihar által sújtott Canh Tien faluba (Canh Vinh község, Gia Lai tartomány) és ott éltek támogatásra. |
Nguyen Long Vong alezredes, a hadosztályparancsnok-helyettes, a 2. hadosztály vezérkari főnöke elmondta: „Megállapítva, hogy a természeti katasztrófák megelőzésének, leküzdésének és következményeinek leküzdésének munkája békeidőben harci küldetés, a Pártbizottság és a hadosztályparancsnokok arra összpontosítanak, hogy vezessék és irányítsák az ügynökségeket és egységeket, hogy jól végezzék a csapatok tájékoztatását, oktatását és elszántságának fejlesztését; számos olyan irányelvvel és megoldással rendelkeznek, amelyek közel állnak egymáshoz, helyesek és megfelelőek, folyamatosan javítják a természeti katasztrófák megelőzésével, leküzdésével, a mentéssel és a kutatással-mentéssel kapcsolatos tartalmak kiképzésének, gyakorlatainak és próbáinak minőségét, mindig a terület valóságához igazodva, a helyzetek kezelésében való jártasság fejlesztésére, a helyi erőkkel való koordináció képességére összpontosítva. Ugyanakkor aktívan előkészítik a megfelelő eszközöket, felszerelést, technikai felszerelést és alapvető logisztikát, például csónakokat, kenukat, mentőmellényeket, horgonyköteleket, gyógyszereket, száraz élelmiszert, valamint mentő- és mentőanyagokat, biztosítva, hogy megrendeléskor azonnal bevethetők legyenek. Ennek köszönhetően a vadonban állomásozók körülményei között, bár a munkakörnyezet nehéz, mérgező, és a munkaterhelés nagy, a tisztek és a katonák mindig fenntartják felelősségtudatukat és... eltökéltek a rájuk bízott feladatok kiváló elvégzésére.
Valójában, amikor a 270. Mérnökdandár (5. katonai körzet) speciális járművekkel, anyagokkal és gépekkel telepítette az erőket Tra Tan és Tra Leng községekbe (Da Nang), valamint Duc Pho-ba (Quang Ngai), azonnal több mint 1000 embert evakuált és helyezett át az elárasztott területekről biztonságos helyre; leküzdötte a földcsuszamlásokat, több tucat kilométert tisztított meg a 40B-es főúton, valamint a falvak és községek közötti utakon; segítette a családokat abban, hogy két koporsót hozzanak rokonaik temetésére az árvízen keresztül; azonnal vitt két embert a sürgősségire; kiszolgálta a központi kormány, a hadsereg és a helyi hatóságok 10 munkadelegációját, akik meglátogatták és megajándékozták az embereket; több mint 7 tonna segélycsomagot szállított Tra Tan községbe; támogatta 60 doboz száraz élelmiszer és 200 adag étel szállítását az elárasztott területeken élők számára a Quang Nam Regionális Általános Kórházba való evakuálásban. Ton That Tuong alezredes, a dandárparancsnok-helyettes és a dandár vezérkari főnöke szerint a 13-as számú vihar partraszállása előtt az egység áttekintette és kiegészítette a reagálási terveket olyan konkrét helyzetekre, mint a heves esőzések, erős viharok, villámárvizek, földcsuszamlások, széles körű árvizek, és szigorúan fenntartotta a szolgálati rendet, biztosítva az erők és járművek leggyorsabb mozgósítását a felmerülő helyzetek esetén.
![]() |
Az 1. ezred (2. hadosztály) tisztjei és katonái összefogva takarítják el a kidőlt fákat Gia Lai tartomány Quy Nhon kerületének központi utcáin. |
A "4. helyszíni" kút megvalósítása
A 13-as számú vihar mindössze néhány órán át söpört végig Gia Lai-n, de nagyon súlyos következményekkel járt. A városi területektől a vidékiekig több tízezer ház tetejét a levegő szakadta, több száz ház összedőlt, több tucat halászhajó süllyedt el; az infrastruktúra (villany, utak, iskolák, állomások) megsemmisült.
Nguyen The Vinh ezredes, a Gia Lai Tartományi Katonai Parancsnokság parancsnoka megosztotta tapasztalatait: „Amikor a 13-as számú vihar a Keleti-tengerre készült belépni, azonnal azt tanácsoltuk a Tartományi Pártbizottságnak és a Tartományi Népi Bizottságnak, hogy vezessenek be funkcionális erőket a tengeren és a part mentén dolgozó összes hajó, csónak és jármű felülvizsgálatára és számbavételére; értesítsék, irányítsák és szólítsák fel a folyókon és tengereken tartózkodó ketrec- és tutajtulajdonosokat, hogy sürgősen partra szálljanak; lépésről lépésre kutassanak fel és dolgozzanak ki részletes forgatókönyveket az erős viharok és a vihar utáni hosszú távú áradások esetén való reagálásra.”
A „4 a helyszínen” mottó megvalósításaként a Gia Lai Tartományi Katonai Parancsnokság proaktívan azt tanácsolta a Tartományi Népi Bizottságnak, hogy hozzon létre egy előretolt parancsnoki bizottságot, amelynek középpontjában a hadsereg áll; erőket vezessen be a part menti településekbe és kerületekbe, a hegyvidéki falvakba és tanyákba, hogy segítsen az embereknek megerősíteni házaikat és építményeiket, és felkészüljön a váratlan helyzetek kezelésére. Az országos autópályákon, a tartományi utakon, a falvak közötti és a települések közötti utakon, ahol fennáll a földcsuszamlások és a helyi elszigeteltség veszélye, a Tartományi Katonai Parancsnokság erőket és eszközöket szervezett az útvonalak haladéktalan megtisztítására, hogy szolgálja az emberek vezetését, irányítását, mentését és utazását. Ami a Gia Lai vihar elleni támogatását illeti, a 2. hadosztály, a 772., 573., 575. dandárok, a 2. Nemzeti Katonai Kiképző Központ (5. katonai körzet) és a 31. hadosztály (34. hadtest) erői vállvetve álltak az emberek mellett.
Ennek köszönhetően a vihar előtt sok ház és építmény tetejét feltöltötték, kitámasztották és megerősítették, ezáltal csökkentve a károkat. Amikor a vihar lecsapott, a környéken és a bázison lévő mentőcsapatok azonnal segítséget nyújtottak, több száz olyan embert juttatva el biztonságos menedékhelyre, akiknek a házának teteje leszakadt vagy összeomlott. Amint a vihar elvonult, az erők továbbra is összefogtak a természeti katasztrófa következményeinek leküzdésében, segítve az embereket életük fokozatos stabilizálásában.
![]() |
| Az 573. Légvédelmi Tüzérségi Dandár katonái segítenek a háztartásoknak újrafedni házaikat Gia Lai tartományban, An Nhon Dong községben a vihar után. |
Az emberek egyedi "találmánya" vihar- és árvízveszélyes területeken
Az ókortól napjainkig a központi régió lakói jól ismerik a „viharokkal és árvizekkel való együttélés” helyzetét. Ezért minden vihar idején számos módja van a károk csökkentésére, valamint az élet és a vagyon biztonságának biztosítására. Azokban az időkben, amikor az 5. katonai körzet ügynökségei és egységei erőfeszítéseket tettek, hogy segítsenek az embereknek megbirkózni a hirtelen természeti katasztrófákkal, láttuk, hogy a központi régió lakói egészen egyedi „találmányokkal” rendelkeztek, mint például: „terepi” konyhák, többcélú hajók, mobil víztartályok, banántutajok, amelyeken „zöldségeket” „szállítottak”... Ezek a „találmányok” a gyakorlatból származnak, hogy segítsenek az embereknek fenntartani az életüket a vihar közepén...
A „mezei” kályha mindössze 3 téglából áll, amelyeket egy alumínium medencében helyeznek el, belül pedig egy réteg száraz hamut terítenek szét. A kályha kompakt, légmentesen záródó, nagyon kényelmesen használható, és tűzifát takarít meg. Szükség esetén bárhová áthelyezhető viharos és árvíz sújtotta területeken. Valójában a „mezei” kályhák olyan eszközzé váltak, amely több ezer embernek segít „tüzet gyújtani” minden alkalommal, amikor házukat mélyen elönti az árvíz...
Azért nevezik többcélú hajónak, mert nagy árvíz esetén az egész család összegyűlik a hajón, és minden tevékenység, a főzéstől az utazáson át az alvásig és a pihenésig, mind a hajón történik. A hajó egy rögzített ponthoz van kötve, így a vízszint emelkedésével úszik. Vészhelyzetben a helyiek proaktívan használják a hajót idősek és gyermekek evakuálására, valamint élelmiszerek biztonságos helyre szállítására.
A mobil víztartályokat a központi régióban élő emberek találták fel hordókból és bójákhoz kötött műanyag hordókból. Heves esőzések esetén az emberek kihelyezik a mobil víztartályokat a víz összegyűjtésére. Nagy árvíz esetén a mobil víztartályok a felszínre is úsznak.
A zöld zöldségeket „szállító” banántutajok ponyvával borított banántutajok, amelyek mindenféle zöld zöldséget „szállítanak”. A heves esőzések és árvizek ellenére a zöldségtutajok továbbra is buja növényzetűek. Ehhez az emberek a legnagyobb banánfatörzseket választják ki, és összekötik őket. A tetejére egy réteg műanyagot terítenek, majd humuszt, szerves trágyát terítenek, végül magokat vetnek el vagy zöldségfajtákat ültetnek. A párás éghajlatnak köszönhetően a zöldségek nagyon gyorsan nőnek, így a viharok és árvizek ellenére is vannak zöld zöldségeik az embereknek.
A teljes politikai rendszer közös erőfeszítéseinek, a fegyveres erők időben nyújtott támogatásának és segítségének, a szolidaritás szellemének, a nehézségek leküzdésének és minden egyes polgár erős felemelkedési akaratának köszönhetően a 13-as számú vihar következményeinek elhárítására irányuló munkát nagyon sürgősen és hatékonyan végezték el.
A hadsereg 13-as számú vihar megelőzésében és leküzdésében betöltött szerepét értékelve Thai Dai Ngoc elvtárs, a Párt Központi Bizottságának tagja, a Gia Lai Tartományi Pártbizottság titkára kijelentette: „Az elmúlt napokban az 5. Katonai Körzet ügynökségei és egységei, valamint a Központi régióban állomásozó hadseregi egységek mindig is a legszilárdabb támaszt nyújtották a népnek a hirtelen természeti katasztrófákra való reagálásban. A pártbizottság, a kormány és a nép mindig teljes bizalmát fejezte ki a hadsereg tisztjei és katonái iránt.”
Forrás: https://www.qdnd.vn/nuoi-duong-van-hoa-bo-doi-cu-ho/llvt-tren-dia-ban-quan-khu-5-no-luc-giup-dan-ung-pho-voi-thien-tai-don-dap-chu-dong-cac-phuong-an-giup-nhan-dan-1011425









Hozzászólás (0)