Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A feleség, aki soha nem volt anya, könyörgött férje életéért.

Báo Dân tríBáo Dân trí02/12/2023

[hirdetés_1]

A kétségbeesett feleség kétségbeesett könyörgésére a Nghe An Barátság Általános Kórházba mentünk, ahol férje, Ngo Sy Tam úr (51 éves) kezelés alatt állt.

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 1

Ngo Sy Tam úr számos betegségben szenvedett, amelyek gyengítették az egészségét és hasfelfúvódást okoztak (Fotó: Hoang Lam).

Mr. Tam a kórházi ágyán feküdt, arca sovány és beesett. Mrs. Chau gyengéden simogatta férje feldagadt hasát, amely egy öt hónapos terhes nő hasára hasonlított, és próbálta enyhíteni a fájdalmát. Elfojtott köhögés tört fel Mr. Tam torkából, mire Mrs. Chau aggódva felkiáltott: „Próbálja visszatartani, ne köhögjön, különben újra ömlik a vér!”

Sietve felkapott egy üveg gyógyolajat, és bedörzsölte vele férje mellkasát és nyakát. Az elmúlt napokban hidegre fordult az idő, és Mr. Tam egyre jobban köhögött. Minden alkalommal, amikor köhögni hallotta, Mrs. Chaut kísértette férje arcának és véráztatta ingének a képe...

„November elején, miután lejárt a biztosítási kezelése, kiengedték a kórházból. Azt terveztem, hogy néhány napig otthon tartom, hogy kiegyenlítsem a pénzt, majd beviszem a kerületi kórházba, hogy elvégezzék a szükséges lépéseket a vidéki kórházba való átszállításához, ahol továbbra is biztosítva lesz. Azon az éjszakán Mr. Tam heves köhögési rohamot kapott, a mellkasát fogta és gyengének érezte magát. Vér ömlött a szájából, eláztatva a nyakát és az ingét. Kétségbeesetten rohantam vele a kórházba.”

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 2

Mr. Tam élete olyan, mint egy gyertya a szélben... (Fotó: Hoang Lam).

„A tartományi kórházban az orvosok endoszkópiát végeztek a torkán. Mellettük álltam, és egy nagy tömeg élénkvörös vért láttam a képernyőn, és elájultam. Az orvos azt mondta, hogy egy ember testében 5 liter vér van, de ő 2 litert vesztett” – mesélte Mrs. Chau, még mindig borzongva.

Chau asszony és férje meddőséggel küzdött. Évekig tartó sikertelen kezelés után el kellett fogadnia a rideg valóságot, hogy nem áldotta meg gyermekei.

A sors azonban továbbra is sújtotta a családot. 2008-ban Mr. Tamnál májzsugorodást diagnosztizáltak, de a pénzhiány miatt csak hagyományos orvoslással kezelték. Csak 2015-ben, amikor állapota rosszabbodott, került Mr. Tam végül kórházba.

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 3

A drága, több millió dongba kerülő receptek meghaladják a szegény feleség anyagi lehetőségeit (Fotó: Hoang Lam).

Mr. Tam gyenge és beteg volt, nem tudott dolgozni. A család gazdasága Mrs. Chau munkájától függött, aki hulladékokat gyűjtött és vásárolt. Mrs. Chau kihasználta a lehetőségeket, hogy szennyvizet gyűjtsön a szeméttelepekről, és sertéseket tenyésztsen, hogy fedezze a megélhetési költségeket és férje orvosi költségeit.

2023 eleje óta Mr. Tam állapota romlott. A májzsugorodás szövődményei I. stádiumú hepatikus encephalopathiához és gyomor-bélrendszeri vérzéshez vezettek, ami miatt ismételten kórházba került. Mivel kevés családtagja volt, Mrs. Chau kénytelen volt otthagyni a munkáját, hogy gondoskodhasson férjéről. Miután kórházba vitte és mindent előkészített, busszal sietett haza, hogy pénzt gyűjtsön.

Egy nő, aki soha nem volt anya, férje életéért könyörög ( Videó : Hoang Lam).

Sántító lábbal, egy közlekedési baleset okozta elhúzódó sérüléssel Mrs. Chau odasántikált a szekrényhez, és elővett néhány receptet és gyógyszeres zacskót.

„Mindegyik recept 3 napig érvényes, és közel 4 millió dongba kerül. Ez azt jelenti, hogy még mindig 50 millió donggal tartozom. Több mint egy évtizede folyamatosan beteg, én pedig mindenkitől kölcsönkértem pénzt – a testvéreimtől, barátaimtól, szomszédaimtól és magamtól.”

„Különben is, egy hozzánk hasonló idős, beteg és gyermektelen párral ki merne nekünk sok pénzt kölcsönadni? Attól félnek, hogy nem tudjuk majd visszafizetni, és én nem merem őket hibáztatni. Sokszor, amikor tényleg csődbe megyünk, megkockáztatom, és kölcsönkérek pár száz dongot más betegektől vagy a velem egy szobában lakó családtagjaiktól, de a felét adják, így csak a kölcsönvett összeg felét kell visszafizetnem” – mondta érzelmektől elcsukló hangon.

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 4

Chau asszony csak abban reménykedik, hogy a férje még egy kicsit kitart, hogy legyen valaki, aki társaságot nyújtson neki (Fotó: Hoang Lam).

Mrs. Chau minden nap 20 000 dong értékű zabkását vásárol, amit három étkezésre oszt el a férjének. Valójában Mr. Tam nem tud sokat enni; főként gyógyszerekre van szüksége a túléléshez. Ami Mrs. Chaut illeti, ő csak egy vekni kenyeret és egy édesburgonyát eszik, hogy megéljen.

Dau Xuan Truong úr, a Dien Ky község Népi Bizottságának elnöke, Dien Chau kerület szerint Ngo Sy Tam úr és Dang Thi Chau asszony családja különösen hátrányos helyzetű háztartásnak számít a községben. A betegség és a gyakori kórházi kezelések miatt a házaspárnak nem volt anyagi eszköze romos és megrongálódott házának felújítására. A közelmúltban a helyi önkormányzat, szervezetek és rokonok mozgósítottak és adományokat gyűjtöttek a ház újjáépítésére, hogy a párnak biztonságos lakhelye legyen.

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 5

Mr. Tam számos betegség miatt bármikor elhunyt, de továbbra is mély aggodalommal gondol feleségére, aki soha nem tapasztalta meg az anyaság örömét (Fotó: Hoang Lam).

Nem volt túl hideg az idő, de Mr. Tam vacogott. Mrs. Chau egy vékony takarót húzott a férjére, majd összerezzent, és sajgó bokáját szorongatta. Két évvel ezelőtt egy balesetben eltörte a bokáját, és az orvos azt tanácsolta neki, hogy korlátozza a mozgását. De hogy kifizesse férje gyógyszerét és étkezését, fémhulladék gyűjtésével kellett megélnie. Talán ezért nem gyógyult be soha a seb, és minden időjárási változással kínozta fájdalommal.

„Nézd meg a hasát, úgy fel van dagadva, mint egy dobhártya. Az orvos azt mondta, lecsapolják a folyadékot, de túl gyenge, ezért halasztást kérek. Nem tudom, hogy túléli-e a Tet-et” – mondta elhaló hangon.

Felesége szavait hallva Mr. Tam némán az ablak felé fordult. Sorsa megpecsételődött, de azt kívánta, bárcsak lenne egy gyermeke, aki társaságot nyújtana neki...

Az 5055-ös kóddal kapcsolatos összes adományt és támogatást a következő címre kell küldeni:

1. Dang Thi Chau asszony (Tam úr felesége)

Cím: Hamlet 4, Dong Trai, Dien Ky Commune, Dien Chau kerület, Nghe An tartomány

Telefon: 0975048970

Számlaszám: 234704070003389 - HDbank, számlatulajdonos: Dang Thi Chau

No. 2, Giang Vo Street, Dong Da District, Hanoi

Tel: 024. 3. 7366.491/ Fax: 024. 3. 7366.490

Email: nhanai@dantri.com.vn

Az olvasók az alábbi számlákon keresztül adományozhatnak:

(Az átutalási adatoknak tartalmazniuk kell: Adomány az MS 5055 számára)

* VND számla a VietComBanknál:

Számlaszám: 1017378606

Cím: Vietnami Külkereskedelmi Bank - Thanh Cong fiók - Hanoi.

* USD számla a VietComBanknál:

Számla neve: Bao Dien Tu Dan tri

Számlaszám: 1017780241

SWIFT kód: BFTV VNVX 045

Bank neve: VIETNÁMI KÜLKERESKEDELMI BANK (VietComBank)

* EUR számla a Vietcombanknál:

Számla neve: Bao Dien Tu Dan tri

Számlaszám: 1022601465

SWIFT kód: BFTV VNVX 045

Bank neve: VIETNAM KÜLKERESKEDELMI BANK (Vietcombank)

* VND számla a VietinBanknál:

Számlaszám: 126000081304

Cím: Vietnami Ipari és Kereskedelmi Részvénybank - Hoan Kiem fióktelep

* VND számla a Vietnami Befektetési és Fejlesztési Banknál (BIDV)

Számlaszám: 26110002631994

Cím: Vietnami Befektetési és Fejlesztési Bank - Trang An fióktelep

Cím: Cua Bac utca 11., Ba Dinh kerület, Hanoi város.

Tel.: 0436869656.

* VND számla a Military Banknál (MB)

Számlaszám: 0231195149383

A Katonai Kereskedelmi Részvénybankban - Thai Thinh fiók - Hanoi

* VND számla az Agribanknál:

- VND számlaszám: 1400206035022

- A bankban: Agribank Lang Ha fiók.

* Saigonban - Hanoi Kereskedelmi Részvénybank (SHB)

- VND számlaszám: 1017589681

- Hanoi fióktelep.

* Az Asia Commercial Banknál (ACB)

- VND számlaszám: 333556688888

- Dong Do fióktelep - Thanh Xuan Oktatási Osztály

3. Az újság képviseleti irodái:

- Da Nang iroda: No. 1 Le Duan Street, Hai Chau District, Da Nang City.

Tel.: 0236. 3653 725

- HCMC iroda: Vo Van Tan Street 51-53, Vo Thi Sau Ward, 3. kerület, Ho Si Minh-város.

Tel.: 028. 3517 6331 (munkaidőben) vagy 0974567567-es forródrót

- Thanh Hoa iroda: 06. tétel, Vo Nguyen Giap Boulevard, Dong Ve Ward, Thanh Hoa City, Thanh Hoa tartomány

Tel.: 0914.86.37.37

- Can Tho iroda: 2. szám, Hoa Binh sugárút, Ninh Kieu kerület, Can Tho város.

Tel.: 0292.3.733.269


[hirdetés_2]
Forrás

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Karácsonyi szórakozóhely keltett feltűnést a fiatalok körében Ho Si Minh-városban egy 7 méteres fenyőfával
Mi van a 100 méteres sikátorban, ami karácsonykor nagy feltűnést kelt?
Lenyűgözött a szuper esküvő, amelyet 7 napon és éjszakán át tartottak Phu Quoc-on
Ősi Jelmezfelvonulás: Száz Virág Öröme

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Vietnam a világ vezető örökségi célpontja 2025-ben

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék