Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának funkcióiról, feladatairól és szervezeti felépítéséről szóló határozat teljes szövege

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết30/12/2024

2024. december 29-én a Központi Végrehajtó Bizottság nevében Tran Cam Tu, a Titkárság állandó tagja aláírta és kiadta a 217-QD/TW számú határozatot a Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának funkcióiról, feladatairól és szervezeti felépítéséről. A Dai Doan Ket Elektronikus Újság tisztelettel közzéteszi a határozat teljes szövegét.


A konferencián felszólalt Do Van Chien, a Politikai Bizottság tagja, a Párt Központi Bizottságának titkára, a pártküldöttség titkára, a Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának elnöke.
Do Van Chien, a Politikai Bizottság tagja, a Párt Központi Bizottságának titkára, a párt küldöttségének titkára, a Vietnami Hazafias Front Központi Bizottságának elnöke beszédet mond a Vietnami Hazafias Front Központi Bizottságának szervezéséről szóló döntéseket bejelentő konferencián. Fotó: Quang Vinh.

Határozat a Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának funkcióiról, feladatairól és szervezeti felépítéséről

- A Párt Alapokmánya értelmében;

- A Párt Központi Bizottságának a Párt Alapokmányának végrehajtásáról szóló, 2021. július 30-i 24-QD/TW számú rendelete értelmében;

- A 13. Központi Végrehajtó Bizottság, a Politikai Bizottság és a Titkárság Munkaszabályzata értelmében;

- A 12. Párt Központi Bizottságának 2017. október 25-i 18-NQ/TW számú határozata értelmében, amely a politikai rendszer apparátusának folyamatos megújításáról és átszervezéséről szól a korszerűsítés, a hatékonyság és a hatékonyság érdekében;

- Figyelembe véve a Vietnami Hazai Front pártküldöttségének és a Központi Szervezőbizottságnak a javaslatát,

A POLITBÜRE DÖNTÉSE

1. cikk. Feladatok

A Vietnami Hazafias Front Központi Bizottságának feladata, hogy tanácsokkal lássa el és segítse a Vietnami Hazafias Front Központi Bizottságának, Elnökségének és Állandó Bizottságának munkáját a Vietnami Hazafias Frontról szóló törvény, a Vietnami Hazafias Front Chartája, valamint a vonatkozó párt- és állami rendeletek rendelkezéseinek végrehajtásában; egyúttal a Front munkájának szakosított és professzionális szerve.

2. cikk. Feladatok

1. Tanácsadás és megvalósítás

a) A párt irányelveinek és politikájának, valamint az állam politikájának és törvényeinek megvalósítását segítő propaganda- és mozgósítómunka hozzájárul a nép önrendelkezésének előmozdításához, a társadalmi konszenzus erősítéséhez, valamint a nagy nemzeti egységblokk összegyűjtéséhez és kiépítéséhez.

b) Képviseli és védi a Nép jogait és érdekeit.

c) Részt venni a párt, az állam és a politikai rendszer építésében.

d) Társadalmi monitorozás és kritika elvégzése.

d) Összegyűjti és szintetizálja a választók és a lakosság véleményét és ajánlásait, hogy azokat átgondolhassa és ajánlhassa a Pártnak és az Államnak.

e) Emberek közötti diplomáciai tevékenységeket folytat.

2. Elnök és koordinátor

a) A Vietnami Hazai Fronttal kapcsolatos pártdokumentumok, határozatok és irányelvek szerkesztése; törvények és rendeletek szerkesztésének javaslattétele.

b) Elnököl, koordinálja és egyesíti a tagszervezetek tevékenységét; országos, átfogó és országos szintű hazafias versenykampányokat és mozgalmakat szervez.

c) Minden szinten egyeztessen az illetékes szervekkel, pártbizottságokkal és helyi hatóságokkal a Vietnami Hazai Front Bizottságainak szervezeti felépítésének és személyi állományának kiépítésében.

d) Szakmai képzések, tudományos kutatások, múzeumi munka, felügyelet és társadalomkritika megszervezése.

3. Útmutatás, ellenőrzés, felügyelet

a) Irányítja és ellenőrzi a Charta és az Összehangolt Fellépés Programjának végrehajtását a Vietnami Hazafias Front ügynökségeinek és tagszervezeteinek rendszerén belül.

b) A törvény, a Vietnami Hazai Front Chartája, valamint a vonatkozó párt- és állami törvények rendelkezéseivel összhangban kidolgozza és megszervezi az ellenőrzési, felügyeleti és társadalmi kritikai programok végrehajtását.

c) Irányítja és ellenőrzi a társadalmi mozgósító munkát, adományokat, támogatásokat és adományokat fogad el magánszemélyektől és szervezetektől.

d) Pénzügyi, vagyoni és személyzeti gazdálkodást folytat; politikákat és rendszereket hajt végre a köztisztviselők, a közalkalmazottak és a munkavállalók számára; a panaszokat és feljelentéseket a törvényeknek megfelelően rendezi.

3. cikk Szervezeti felépítés

1. A Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának Állandó Bizottsága (Állandó Bizottság) tagjai: az elnök, állandó alelnökök. A Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának alelnöke és főtitkára az Ügynökség élére van kinevezve.

2. Szervezeti felépítés

a) Szakosított osztályok és egységek

(1) Szervezőbizottság - Személyzet

(2) Demokrácia, Felügyelet és Társadalomkritika Bizottsága

(3) Propaganda Osztály

(4) Társadalmi Mobilizációs Bizottság

(5) Etnikai Kisebbségek, Vallások és Tengerentúli Vietnámiak Bizottsága

(6) Ügynökségi iroda

b) Közszolgálati egység: Dai Doan Ket Újság.

c) Vallási tevékenységeket támogató szervezet: Vietnami Katolikus Szolidaritási Bizottság Irodája.

d) Az Állandó Bizottság tanácsadó testületeket hoz létre, végrehajtja a szakértők, kirendelt tisztek és munkatársak rendszerét a Vietnami Hazai Front tevékenységeinek szolgálatában.

4. cikk. Személyzeti állomány

A Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának személyi állományát az illetékes hatóság vizsgálja meg és dönti el az Ügynökség funkciói, feladatai, hatáskörei és szervezeti felépítése alapján.

5. cikk Munkaviszony és munkarend

1. A Vietnami Hazai Front Központi Bizottsága és az illetékes osztályok, minisztériumok, fióktelepek, szervezetek, települések és szervezetek közötti munkakapcsolatnak meg kell felelnie a párt, az állam és a Vietnami Hazai Front Alapokmányának szabályainak. Az Állandó Bizottság a központi szerv a minisztériumokkal, minisztériumokkal, fióktelepekkel, szervezetekkel, központi ügynökségekkel, tartományokkal és központilag irányított városokkal folytatott munka összehangolásában.

2. Az Állandó Bizottság kihirdeti az Ügynökség Munkaszabályzatát és a Tanácsadó Testületek Szervezeti és Működési Szabályzatát a hatékonyság, a nyilvánosság, a demokrácia és az átláthatóság biztosítása érdekében.

6. cikk Végrehajtási rendelkezések

1. Ez a határozat a Vietnami Hazai Front Központi Bizottságának funkcióiról, feladatairól, hatásköreiről és szervezeti felépítéséről szóló, a 13. Politikai Bizottság 2023. szeptember 6-i 120-QD/TW számú határozatának helyébe lép; az aláírás napjától hatályos.

2. A Vietnami Hazafias Front Központi Bizottsága, a Vietnami Hazafias Front Pártbizottságának Végrehajtó Bizottsága, a párt központi szintű bizottságai, ügynökségei és egységei, a közvetlenül a központi szint alá tartozó pártbizottságok és szervezetek feladataik és funkcióik szerint végrehajtják ezt a határozatot.


[hirdetés_2]
Forrás: https://daidoanket.vn/toan-van-quyet-dinh-ve-chuc-nang-nhiem-vu-to-chuc-bo-may-cua-co-quan-ubtu-mttq-viet-nam-10297503.html

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Szélszárított datolyaszilva - az ősz édessége
Egy hanoi sikátorban található „gazdagok kávézója” 750 000 vietnami dong/csésze áron kínálja a kávéját.
Moc Chau az érett datolyaszilva évszakában, mindenki, aki jön, ámuldozik
Vad napraforgók festik sárgára a hegyi várost, Da Latot az év legszebb évszakában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

G-Dragon berobbant a közönség soraiba vietnami fellépése során

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék