Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Értelmes élmények a brú etnikai kisebbség diákjai számára.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc11/11/2024

(Quocnak) - A Quang Tri tartományban található Huong Hoa Etnikai Bentlakásos Gimnáziumban jelenleg tanuló Bru-Van Kieu etnikai kisebbséghez tartozó diákok számára rendkívül értelmes és praktikus az olyan tevékenységekben való részvétel, amelyek bemutatják saját etnikai csoportjuk hagyományait és más etnikai csoportok hagyományos kultúráját. Ezeket az integrált tevékenységeket a tanárok kulturális és sportprogramok keretében, évfordulók, ünnepek és csoportos tevékenységek alkalmával szervezik.


Készítette: Vinh Quy | 2024. november 11

(Quocnak) - A Quang Tri tartományban található Huong Hoa Etnikai Bentlakásos Iskolában jelenleg tanuló Bru-Van Kieu etnikai kisebbséghez tartozó diákok számára rendkívül értelmes és praktikus az olyan tevékenységekben való részvétel, amelyek bemutatják saját etnikai csoportjuk hagyományait és más etnikai csoportok hagyományos kultúráját. Ezeket az integrált tevékenységeket a tanárok kulturális és sportprogramok keretében, évfordulók, ünnepek és csoportos tevékenységek alkalmával szervezik.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 1.

A Quang Tri tartományban található Huong Hoa Etnikai Bentlakásos Iskola Bru-Van Kieu etnikai csoportjának diákjai számára az előírt tanterv elsajátítása mellett tanórán kívüli órákat is szerveznek, amelyek segítenek nekik könyvek és újságok segítségével felfedezni saját népük és más etnikai csoportok kulturális aspektusait ugyanazon a helyen vagy másutt.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 2.

Az etnikai kisebbségi csoportokból származó diákok kulturális ismereteit könyvek és újságok tanulmányozása révén „formálják”, ezáltal feltárva a hasonlóságokat és az egyedi jellemzőket, hogy jobban megértsék etnikai közösségeiket, valamint a párt és az állam etnikai kisebbségekre vonatkozó politikáját.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 3.

Azoknak a diákoknak, akik még nem „fejtették meg” a kulturális ismereteiket, a Quang Tri tartományban található Huong Hoa Etnikai Bentlakásos Iskola tanárai mindig ott vannak, hogy útmutatást adjanak és ötleteket javasoljanak, segítve őket abban, hogy jobban megértsék az etnikai kisebbségek kulturális értékeit.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 4.

A könyvekből és újságokból származó ismeretek, a tanórán kívüli tevékenységek és egyéb programok mellett a Quang Tri tartományban található Huong Hoa Etnikai Bentlakásos Gimnázium diákjainak lehetőségük van közvetlenül meglátogatni a történelmi helyszíneket és az etnikai kisebbségek kultúráját bemutató kiállításokat, ezáltal mélyebb megértést szerezve.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 5.

A tanár fényképes anyagok segítségével mutatja be a kulturális szempontokat.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 6.

A brú - van kieu etnikai nép mindennapi tárgyai

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 7.

A Van Kieu etnikai kisebbség mindennapi háztartási tárgyai Huong Hoa kerületben, Quang Tri tartományban.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 8.

Minden etnikai csoportnak megvan a saját neve és módja bizonyos tárgyak használatára.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 9.

A tanár segít a diákoknak megkülönböztetni a Bru-Van Kieu etnikai csoport hagyományos viseleteinek mintáit Huong Hoában, Quang Triben.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 10.

A hagyományos viseleteket etnikai kisebbségek szőik.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 11.

Bru - Van Kieu etnikai férfiak és nők hagyományos viseletei Quang Tri tartományban.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 12.

Bevezetés az etnikai kisebbségek által fesztiválokon és a mindennapi életben gyakran használt hangszerekbe.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 13.

Hogyan használjuk a hagyományos hangszereket

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 14.

A diákok megismerkednek a hagyományos hangszereikkel, és bemutatják egymásnak azokat.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 15.

A hagyományos kulturális szempontok feltárása mellett a Quang Tri tartományban található Huong Hoa Etnikai Bentlakásos Iskola tanárai az ország történelmével is megismertetik a diákokat.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 16.

Az ellenség hadianyagait lefoglalták.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 17.

A brú-van kieu népek portréi, amelyek bemutatják egyszerű bájukat a mindennapi életben.

Trải nghiệm ý nghĩa của học sinh đồng bào dân tộc Bru - Vân Kiều - Ảnh 18.

Ho Thi Tu asszony (kék ingben), a Quang Tri tartományban található Huong Hoa Etnikai Bentlakásos Iskola igazgatója elmondta: „Iskolánk tanulói a helyi brú-van kieu etnikai kisebbséghez tartoznak. Gondolkodásuk és tudatosságuk kialakulásának nagyon fontos szakaszában vannak, ezért számos módszert vizsgáltunk meg a valós körülményekhez illeszkedő tevékenységek integrálására; lehetőséget teremtve a gyerekeknek, hogy kapcsolatba lépjenek a hagyományos kulturális terekkel és megtapasztalják azokat. Ezen tevékenység révén a diákok alapvető ismereteket szereznek a hagyományos szokásokról, viseletekről és népi játékokról, fokozatosan segítve őket abban, hogy megszeressék a hagyományos kulturális jellegzetességeket, és tudatosítsák bennük etnikai csoportjuk kultúrájának megőrzésének, védelmének és népszerűsítésének fontosságát.”


[hirdetés_2]
Forrás: https://toquoc.vn/trai-nghiem-y-nghia-cua-hoc-sinh-dong-bao-dan-toc-bru-van-kieu-20241111103127463.htm

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Huynh Nhu történelmet írt a SEA Games-en: Egy rekordot, amelyet nagyon nehéz lesz megdönteni.
Az 51-es főúton található lenyűgöző templom karácsonykor kivilágítva jelent meg, minden arra járó figyelmét magára vonva.
Abban a pillanatban, amikor Nguyen Thi Oanh a célvonalig sprintelt, 5 SEA-meccsen páratlan teljesítményt nyújtott.
A Sa Dec virágfalu gazdái szorgalmasan gondozzák virágaikat, készülve a 2026-os Tet (holdújév) fesztiválra.

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Hanoi templomai ragyogóan ki vannak világítva, és karácsonyi hangulat tölti be az utcákat.

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék