Meskipun merupakan idiom yang umum dan sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari, banyak orang yang tidak yakin apakah "đều như vắt chanh" atau "đều như vắt tranh" adalah ejaan yang benar.
Menurut para ahli, idiom ini sering digunakan untuk menggambarkan keteraturan atau pengulangan dalam suatu tindakan atau peristiwa.
Jadi, menurut Anda, manakah versi asli idiom ini yang benar? Silakan tinggalkan jawaban Anda di kolom komentar di bawah.
Sumber: https://vtcnews.vn/deu-nhu-vat-chanh-hay-deu-nhu-vat-tranh-moi-chuan-thanh-ngu-ar906449.html






Komentar (0)