「A Round of Vietnam」はミュージシャンのDong Thien Ducが作曲した曲で、Tung Duongが2023年6月にYouTubeプラットフォームでリリースした。
1年後、この曲は1800万回再生され、多くのソーシャルメディアプラットフォームで拡散されました。最近、トゥン・ドゥオンがライブでこの曲を披露したことで、再び「熱狂」を巻き起こしました。
しかし、この曲は歌詞をめぐって論争を巻き起こしました。その理由は、歌詞の中にベトナム人を「褐色の肌」と表現する一節があるからです。具体的には、「ベトナム人は褐色の肌と黒い瞳を持ち、蓮の枝のように芳香と不屈の精神を持っている」という一節です。
さらに、ベトナムをテーマにした歌が英語の歌詞で終わることに不満を抱く観客もおり、トゥン・ドゥオンのパフォーマンスを録画した動画の下にコメントを残した。
トゥン・ドゥオンが歌う「A Round of Vietnam」という曲が現在論争に巻き込まれている。
これらの論争に対し、この曲の作者でありミュージシャンのドン・ティエン・ドゥック氏が公式に声を上げた。
ベトナム人を「褐色の肌」と表現したことについて、彼はこう説明した。「『褐色の肌』という言葉を比喩的に使ったのは、歌の冒頭で母のことを歌っているからです。母は私と兄弟を産む前は黄色い肌だったかもしれません。しかし、私たちを育てるために太陽の下で眠り、風雨を遮るという過酷な日々を過ごすうちに、母の肌はこげ茶色に日焼けしました。『褐色の肌』という言葉を歌に使ったのは、両親とベトナムの人々全員に対して私が最も尊敬している点です。」
ミュージシャンのドン・ティエン・ドゥック。
英語のエンディングを追加することに関して、ミュージシャンは、祖国とベトナム人の美しさを外国人の友人に紹介することに特化した旅行と料理の番組の依頼で「A Round of Vietnam」を作曲したと語った。
このため、同プログラム実行委員会は、歌のメッセージを海外からの観光客にもっと伝えやすくするために、歌に英語の文章を入れたいと考えている。
最初、番組からこの提案を聞いたとき、私はあなたよりもずっと強く反対しました。突然、私の「子供」は半分英語、半分ベトナム語を挿入したのです。
さらに、これは祖国についての歌です。しかし、振り返ってみると、国の発展と統合は誰にでもできる仕事ではありません。ドゥックのようなミュージシャンは、歌を通して自分を表現することを選ぶのです」と彼は言いました。
トゥン・ドゥオンが歌う「One Round Vietnam」。(ビデオ:トゥン・ドゥオン)
ドン・ティエン・ドゥックの本名はダン・フー・ドゥック。1987年、ビンディン省の芸術の伝統を持たない家庭に生まれました。プログラミングの仕事を辞めた後、ドン・ティエン・ドゥックは「明日人は結婚する」「愛に忠実なのは誰だ」「Khoa ly biet」といったヒット曲を次々と発表し、徐々に頭角を現してきました。
[広告2]
出典: https://www.baogiaothong.vn/bai-hat-mot-vong-viet-nam-vuong-tranh-cai-ve-ca-tu-nhac-si-noi-gi-19224061708382407.htm
コメント (0)