今では、若者や中年の人が突然お寺に恋をして、世間を離れて僧侶になりたいと思うことは普通のことです。しかし、かつてアメリカとの戦争中に育ち、またその激動の時代に文壇に登場し、そして突然…僧侶になった作家がいました。不思議ですね!それは私の友人、作家のタイ・バ・ロイです。
イラスト:HOANG DANG |
もしあなたがタイ・バ・ロイに会って、彼が僧侶だと思うなら、それは珍しい考えです。ロイは仏に帰依したいような人間には見えないからだ。彼はとても無邪気で、お酒を飲みながら、いろいろなたわごとを話していました。しかし、彼はきちんとした寺、人里離れた人気のない寺で何年も過ごし、確かにそこできちんと修行をしていたのです。
約30年前、友人の招待でブンタウへ旅行した帰り道、タイ・バ・ロイ師に、彼が修行していたバリアの庵を訪ねるよう誘われました。ただ訪問するために立ち寄ったのですが、庵はとても静かで、小さいながらも、多くの同様の庵が集まる総合的な複合施設の中にあり、中に入ると超越の領域に近い雰囲気があるのは事実です。
実のところ、タイ・バ・ロイがその庵に来たのには明確な理由があったわけではなく、ただ彼が寺院と仏典を愛していたからに過ぎません。 Thai Ba Loi が書いているとき、私はまるで経文を唱える僧侶のよう、ゆったりと、穏やかに、ゆっくりと書いているように感じます。後になって、ふと考えたのですが、この庵で長い間修行する前、タイ・バ・ロイは別のお寺、言語寺で修行していたことが判明したのです。それは作家のための寺院であり、タイ・バ・ロイはそこで修行する際に非常に敬虔な態度をとった。
タイ・バ・ロイは意外にも純粋な作家です。それで、彼がお寺に行ったという話は、最初はショックだったのですが、彼の性格を思い出すと、普通のことだと分かりました。しかし、「言語寺院」で修行していたとき、ロイは悟りを開き、彼の文章は非常に上手になりました。ためらいがちで、弾むようで、落ち着きがない時でも落ち着きがあり、自然に洗練された散文である。ヴァン・ロイは、彼の極めて無意味な性格とは裏腹に、非常に注意深く文章を書いています。
人生には、このような皮肉なケースがまだあるのです。 『二人は連隊に戻る』、『半島』、『維新』など、戦争を題材にした彼の短編小説は、現代ベトナム短編小説の中でも、特に戦争を題材にした小説の中で最高の作品の一つだと私は考えています。彼の著作を読んで本当に魅了された人は、読むのを止めるのが難しいと感じるでしょう。私には、タイ・バ・ロイの文学が大好きな二人の友人がいます。詩人のゴー・テ・オアンと詩人のグエン・コア・ディエムです。この二人はタイ・バ・ロイの文章を本当に尊敬しています。彼らは二人とも反米詩世代の有名な詩人です。
私も、タイ・バ・ロイの文章、特に私をイライラさせる穏やかで気楽な文体が本当に好きなので、付け加えておきます。 Loi のような「言語寺院」の僧侶になることは、お金(清潔)とご飯(ベジタリアン)の価値があります。しかし、作家として、私は常に変化を切望しています。タイ・バ・ロイさんはバリア・ブンタウ省の小さな庵で数年間修行した後、突然庵の外の、他の人々と同じような普通の生活に戻った。
作家のタイ・バ・ロイ氏が数年間の修行を経て得たのは、仏教倫理に近い深い理解と生き方に向かって進んでいるということだ。本物。ですから、私の意見では、今日の常識で言えば、あなたは成功したのです。
タン・タオ
[広告2]
ソースリンク
コメント (0)