省文学芸術連合会長ファム・ヴァン・ムオン氏の開会の太鼓の音に続き、ベトナムの伝統楽器の伴奏によるホー・チミン主席の詩「グエン・ティエウ」で詩の夕べが始まりました。作家たちは、党、春、祖国の再生を祝うというテーマで、20作品を披露しました。「春の訪れ、ホーおじさんを思い出す」(ゴー・ミン・ソン)、「2024年の春を迎える」(レー・ミン・トン)、「ホーおじさん、春が来る」(タイ・バー・アン)、「私たちの土地のブドウの木」(ヒュー・ロイ)、「チュオンサ島の春」(ドゥオン・タン・マイ)、「あなたとトゥアン・バックを訪ねる」(レー・ヒエン)、「新しい春を迎える」(ファム・クオック・ティ)、「春の絵」(レー・ヴァン・グエン)、「故郷の春」(アン・ホン)です。 「ありがとう」(グエン・ヴァン・ミン)、「海」(トラン・カン)、「春の学校へ行く」(ヒュー・ギア)...
ホー・チミン主席の詩「グエン・ティエウ」を芸術家タン・ハイが朗読する。
ランタンフェスティバルの詩の夕べでは、タン・ハイ、ホン・ニュン、ホン・トム、バク・キム、キム・ロイ、クアン・チエンによる朗読が披露されました。 ニントゥアン民族音楽舞踊団と省文化センターの出演者は、「ニントゥアンの春」(トラン・トゥアン・フン詩、ファム・タン・リエム作曲)、「黄金の太陽と青い海のニントゥアン」(ファン・クオック・アン)、「故郷が私の名を呼ぶ」(グエン・ファン・クエ・マイ詩、ディン・チュン・カン作曲)などの歌を披露しました。
2024年龍年元宵詩歌の夜は、詩歌愛好家らがパフォーマンスを楽しみ、応援の意を表すために花を手向け、人々の文化生活に新鮮な雰囲気を醸し出した。
ソン・ゴック
ソース







コメント (0)