Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

「Here We Are」 - 故郷から遠く離れて暮らす子供の成長記

キャット・タオ・グエン著『Here We Go』(The Gioi Publishing House、2024 年)は、単なる自伝ではなく、困難で心を打つ、感動的な成熟の旅です。

Hà Nội MớiHà Nội Mới01/06/2025

暗い部屋1.jpg

『Den noi roi』は、ベトナム系オーストラリア人の弁護士であり社会活動家でもあるキャット・タオ・グエンが2015年に出版した『We are here』のベトナム語版です。ベトナムからオーストラリアに移住した労働者階級の家庭に生まれた著者は、静かな環境で育ちました。両親は生計を立てるのに苦労し、子供たちは静かに適応することを学びました。こうした背景から、彼女の物語は特別なものとなっています。派手さも装飾性もありませんが、沈黙から抜け出し、声と個人のアイデンティティを見つける旅を描いた、シンプルでありながら力強い物語です。

この作品は12章から成り、各章は大人の人生における出来事を描いています。読者は、西洋社会の中で「どこにも属さない」という感覚を抱えながら生きていたアジア人少女、著者の幼少期へと誘われます。アイデンティティの危機、同化へのプレッシャー、親との断絶、二つの文化の間で感じる孤独感といった問題が、真摯で、時に鋭く、しかし常に優しい声で表現されています。

キャット・タオ・グエンの文体は明快でミニマルであり、派手な描写は避けている。彼女は文章を飾り立てることなく、内容そのものに語らせている。静かな家族の食事、父親の避けたような視線、英語の発音をためらう様子といった日常的な場面は、必要十分な描写でありながら、帰属意識や距離感について多くの思考を呼び起こす。

『Đến đâu rồi』は、読者が海外ベトナム人コミュニティにおける第二世代の人々をより深く理解するための場も提供します。彼らは戦争や移住を直接経験していませんが、常に先代が残した「沈黙の遺産」の中で生きています。彼らは家族の期待を背負いながら、地域社会に溶け込んでいかなければなりません。そしてもちろん、これは決して容易な道のりではありませんでした。その道のりには、迷子になる恐怖、疑念、そして方向感覚の喪失が常に付きまといます。

国内の読者にとって、本書は現代ベトナム文学ではほとんど語られることのない世界、すなわち海外で暮らすベトナム人、特に西洋で育った若者たちの世界への入り口となる。彼らは理想化された人物ではなく、現実の傷を負い、現実に生きようと努力する生身の人間である。したがって、「Đền đâu rồi(ドン・ドゥー・ロイ)」とは、読むだけでなく、耳を傾け、理解し、対話することである。

アイデンティティの概念がますます複雑化する現代において、キャット・タオ・グエンの作品は重要な問いを提起する。人はどのようにして複数の場所に属することができるのか?世代間の溝をどのようにして埋めることができるのか?そして、生まれた場所と住んでいる場所という二つの異なるアイデンティティの曖昧さを調和させることは可能なのか?

『There we are』は、著者がすべての問いに対する完全な答えを持っていると主張しているわけではありません。しかし、本書は、浮き沈み、苦悩、そして希望を伴いながら、その答えを見つける過程を描いています。常に変化し発展し続ける社会において、こうした経験こそが成熟した人間を形作るのです。

出典: https://hanoimoi.vn/den-noi-roi-hoi-ky-truong-thanh-cua-nguoi-con-xa-xu-704185.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

フーコック島の原生林を探索
ハロン湾を上空から眺める
2025年ダナン国際花火大会の開幕夜、最高の花火をお楽しみください
ダナン国際花火大会2025(DIFF 2025)は史上最長となる

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品