2024年5月29日、 政府庁は、行政手続きにおけるVNeIDアカウントの移行および利用に関する公式文書3701/VPCP-KSTTを発行しました。これより前に、政府は電子識別および認証を規制する政令第59/2022/ND-CP号を発行しました。これを受けて、2024年7月1日以降、行政手続きおよびオンライン公共サービスの提供において、VNeIDが唯一のアカウントとなります。
電子IDと各国に一元化された固有の電子IDは、現代のデジタル時代において不可欠なトレンドです。これは、電子環境における電子的な手段と技術を通じて、個人または組織のアイデンティティを認証および証明する形態です。
ベトナム社会保障:2024年7月1日からオンライン公共サービスの実行においてVNeID電子識別アカウントの統一的な使用を展開する準備が常に整っている。説明写真。
ベトナム社会保障局は、単一の識別アカウントを使用することの重要性と利点を認識し、電子識別および認証に関する政令第59/2022/ND-CP号の規定に従い、2024年7月1日から公安省が発行する電子識別アカウント(VNeIDアカウント)をオンライン公共サービスの実行に統一的に使用できるようにするため、最近、具体的には次のとおり多くのソリューションを同時に展開しました。
まず、ベトナム社会保障局は、公安省と連携し、国民保険データベース、国民人口データベース、国民識別データベース間の情報共有と認証を行う最初の機関です。情報セキュリティを確保し、政府のプロジェクト06に基づく活動全般、特に識別と認証の連携と実施に取り組んでいます。
第二に、社会保険、健康保険、失業保険加入者の個人識別情報の認証を国家保険データベースと国家人口データベース間で同期させます。2024年6月までに、ベトナム社会保障制度は、国家保険データベース内の9,760万件以上の人口統計情報を国家人口データベース(そのうち8,740万人以上が社会保険、健康保険、失業保険に加入し、享受している)と認証しました。これは、社会保障庁が発行する電子取引アカウントVssID(社会保険番号(ログインアカウントは社会保険コード))と公安省が発行する電子識別アカウントVneID(ログインアカウントは個人識別番号、国民識別番号)の情報を同期的に展開するための重要な前提です。
第三に、電子環境における公共サービスの展開として、ベトナム社会保障局は2020年9月より、個人がVssIDアプリケーションにログインして公共サービスを利用するための識別アカウント(VssIDアカウント)の発行を開始しました。現在までに、全国で約3,500万件の個人電子取引アカウントが、政令第59/2022/ND-CP号に規定されたレベル2の身分証明に相当する手続きを経て、社会保障局に発行されています。
公安省の支援を受け、ベトナム社会保障局は2023年10月より、技術連携を行い、VNeIDアカウントを用いたVssIDアプリケーションへのログインと利用を導入しました。ベトナム社会保障制度の統計によると、現在までにVNeIDアカウントを用いたVssIDアプリケーションへのログインは1,220万回を超えています。このベトナム社会保障局の導入により、人々はVssIDアプリケーション上で情報の利用、健康保険証の利用、個人向けオンライン公共サービスの利用など、アカウントを活用できる選択肢が増えました。
同時に、ベトナム社会保障局は、7月1日からオンライン公共サービスを実行する際にVNeID電子識別アカウントの統一的な使用を展開する準備ができていることを示しています。現在、ベトナム社会保障局は、ベトナム社会保障公共サービスポータルにログインするためのVNeIDアカウントの使用を展開するために、公安省との調整を続けています。このポータルは、ベトナム社会保障業界のすべてのオンライン公共サービスを提供する場所です。
第4に、ベトナム社会保障局は、VNeID電子識別アカウントを使用してVssIDアプリケーションにログインする機能の導入とともに、健康保険証情報(2024年5月末時点で約1億1,200万件の統合リクエスト)と社会保険手帳情報(2024年5月末時点で約1,940万件の統合リクエスト)をVNeIDアプリケーションに統合し、社会保険と健康保険料と給付金に関する情報の検索と追跡、健康診断と治療における健康保険証の使用など、ユーザーのニーズに応えています。
ベトナム社会保障局は、オンライン公共サービスの実行において VNeID 電子識別アカウントの統一的な使用を効果的に展開するために、公安省および関連省庁や支部と緊密に連携し、社会保障局とのやり取りや取引のプロセスにおいて人々の利便性を最大限に高めるよう取り組んでいます。
[広告2]
出典: https://www.congluan.vn/bhxh-viet-nam-san-sang-trien-khai-su-dung-thong-nhat-tai-khoan-dinh-danh-dien-tu-vneid-trong-thuc-hien-dich-vu-cong-truc-tuyen-tu-ngay-01-7-2024-post301539.html
コメント (0)