事務総長の見解は、新時代の人権活動にとって重要なインスピレーションと指針となり続けるであろう。
グエン・フー・チョン書記長は、その生涯と職務を通じて、党の人権理論の発展に深く貢献してきました。彼の見解は、新時代の人権活動にとって、今後も重要なインスピレーションと指針となるでしょう。 
![トンビトゥ1.jpg]()
少数民族の人々の健康診断の様子。写真:アーカイブ資料。 3.ベトナムにおいて、今、党とグエン・フー・チョン書記長の人権観を深く理解し、全面的に実行することは、繁栄し幸福な国家を築くという志を育む上で特に重要である。まず第一に、これは人民が国家発展の中心であり、主体であり、目標であり、原動力であるという人権観である。この人権観は、国家機関、官僚、公務員の組織と活動において深く理解され、実行されなければならない。すべての開発計画と政策は、権利の受益者である人民に焦点を当てるべきである。受益者の正当な権利と利益は、国家開発政策の構築と策定の基礎となるべきであり、人民の幸福と福祉は、国家機関、官僚、公務員のすべての活動における最高の目標であるべきである。 2030年までの国家開発方針では、ベトナムが高中所得国となることを目指しており、2045年には先進国・高所得国となるビジョンを描いています。その際には、国民、特に貧困層や遠隔地の住民の生活の質を向上させる決意を固めています。この目標とビジョンを達成するためには、人間開発を優先し、国家開発戦略策定において人的要因を最大化する必要があります。そのためには、国家機関や社会政治組織の活動において、人権の尊重、保証、保護の有効性を高める必要があります。立法機関である国会は、党の人権に関する見解、政策、指針を法規制として具体化するという具体的な任務を担っています。国会は、引き続き人権法の整備を優先し、人権と公民権の尊重、保証、保護のための法的根拠を構築する必要があります。政府にとっての目標は、国民に奉仕し、民主的で、法の支配に基づき、専門的で、近代的で、クリーンで、力強く、開かれた、透明性があり、人権を尊重し、保証し、効果的に保護する国家行政を構築することです。第二に、経済成長は社会の進歩と公平性の達成と歩調を合わせ、あらゆる段階、あらゆる政策、そして発展プロセス全体を通して人権を保証し、保護しなければなりません。事務総長の見解は、次の通りです。「経済が高度に発展するまで社会進歩と公平性を実現するのを待つべきではないし、また、単なる経済成長を追求するために社会進歩と公平性を『犠牲にする』べきでもない。むしろ、あらゆる経済政策は社会発展を目標とし、あらゆる社会政策は経済発展を促進するための推進力を生み出すことを目標としなければならない。正当な富の創出を奨励することは、持続可能な貧困削減と歩調を合わせ、功績を残した人々や困難な状況にある人々への配慮と歩調を合わせなければならない。経済、文化、社会の発展を促進し、人々の物質的・精神的な生活を絶えず改善・向上させ、良好な社会保障と人間の安全保障を確保し、戦略的・重点地域、遠隔地、少数民族居住地域に配慮する必要がある。宗教、民族、土地、労働などに関する政策、特に市場経済における脆弱層に対する政策を効果的に実施しなければならない。安全保障政策…」社会政策は、経済発展が社会発展と結びつき、経済政策が社会政策と一体となり、経済成長があらゆる分野における社会進歩と公平性の達成と歩調を合わせていることを確保しなければならない。発展のあらゆる段階、あらゆる政策、そして発展過程全体を通して、党と総書記の社会政策観を幹部、党員、人民に十分に理解させ、人権を保障し、保護する社会政策を実施するための宣伝活動を強化する必要がある。共同体、集団、集団内における個人と個人の不可分な関係を確保し、すべての個人の権利と利益を最大限に保護し、すべての個人と公民を社会政策の主体であり、中心的な推進力とみなさなければならない。人権の保障と保護における社会政策の役割に関する宣伝、教育、訓練、認識の醸成を強化することは極めて重要であり、あらゆる発展政策における人権重視の考え方と人権保障の重要性を正しく理解することが必要である。企画、政策実施から組織、執行に至るまで。第三に、人権の尊重と保護を、社会主義法治国家の役割と責任と結びつける。 2022年11月9日付決議第27-NQ/TW号「新時代におけるベトナム社会主義法治国家の建設と完成の継続について」は、人間を国家発展の中心、目標、主体、そして原動力とする視点を継承し、国家は人権と公民の権利を尊重し、保証し、保護する。ベトナム社会主義法治国家の全体目標として、憲法と法律を遵守し、人権と公民の権利を尊重し、保証し、効果的に保護することを定め、2030年までに人民の自治権を保障し、人権と公民の権利を保証・保護するためのメカニズムを根本的に整備することを目標としている。第四に、人権と公民の権利義務の保証・保護に関する法制度を継続的に整備する。人権と公民の権利義務を尊重、保障、保護し、人権と公民の権利のための法治制度を継続的に構築し、国家機構の権力との平等性と比例性を確保し、民主実践制度をさらに具体化、完成させ、すべての国家権力が人民に属することを確保する。 これにより、国家公務員と公務員が法治を通じて国民と交流することを促進・促し、「共同親睦」「個人対個人」「集団利益」といった歪んだ関係や、権力や利益の付与・贈与といった意識を徐々に排除していくことができる。国家機関における人権保障・保護の実効性向上の要請に加え、2030年までの社会主義法治国家建設の方向性、そして2045年までの展望に沿って、包括的な法制度の構築と整備を継続的に進める必要がある。法制度は、包括的、統一的、実現可能、開放的、透明、安定的であり、国民の正当な権利と利益を最優先し、あらゆる法規定において効果的な予防、人道性の確保、善行の促進を重視しなければならない。このように、法制度は国民の利益のために構築され、存在し、人権を保障しなければならない。 2013年憲法における人権規定の具体化を継続し、ベトナムが批准した国際人権基準の遵守を確保し、子ども、女性、高齢者、少数民族の権利など、社会的に弱い立場にあるグループの権利を保護するための法律の制定に留意する…民主主義と民主的権利を保障するメカニズムの拡大を制度化し、「人民の利益と生活に関わる決定を下す過程のすべての段階に人民が参加することを確保する」とともに、参加する権利と発展の成果と改革過程の成果を享受する権利を結び付ける。これは、憲法に謳われているように、人権を尊重、保障、保護し、市民の市民的、政治的、経済的、社会的、文化的権利の享受を保障するための直接的な解決策である。2022年には、草の根レベルの民主主義実施に関する法律の重要性をあらゆるレベル、分野、すべての国民に普及・説明していく必要がある。草の根レベルのみならず、民主主義を実践する法整備に向けて、「公務の透明性と説明責任に関する法律」の研究開発を進める。第五に、司法制度は、正義、人権、公民権の擁護、社会主義体制の擁護、国家の利益、組織と個人の正当な権利と利益の擁護という責任を担わなければならない。決議第27-NQ/TWの精神に則り、正義と人権の擁護を担う司法制度の構築という目標と課題は、刑事訴訟が適正に、適切な人物、適切な犯罪について、法に基づいて行われ、無実の者が誤って有罪判決を受けることなく、犯罪者が処罰されないことがないようにすることである。司法活動においては、司法に関する政策と法律の整備に留意し、人権と公民権の尊重と保護を確保する。司法活動へのあらゆる不法干渉行為を防止、抑止、対処するためのメカニズムを研究し、速やかに整備する。研究によると、司法手続きへの介入を禁じる法律が間もなく制定される可能性があり、裁判官と陪審員がそれぞれ独立して行動し、法律のみに拘束される、管轄権に基づく裁判所の独立性を確保すること、裁判と対審手続きを中心とした司法手続き制度を構築すること、人権と公民権を保障し保護する、民主的、公正、文明的、現代的、厳格、かつアクセスしやすい司法手続きを確保すること、簡素化された司法手続きを効果的に適用すること、非司法手続き的手法と司法手続き的手法を組み合わせることなどが挙げられます。人民の、人民による、人民のための社会主義法治国家という性格を踏まえると、人民が裁判手続きに参加するためのメカニズムの有効性について、継続的な革新と改善が求められます。要約すると、民事訴訟の主体が社会的弱者である場合、あるいは公益に関わる事件でありながら訴訟提起する者がいない場合における民事訴訟提起に関する法的規制を、実践経験と研究に基づき精緻化すべきである。そうすることで、真の正義が実現し、誰も取り残されないことが保証される。第六に、ベトナムが署名または参加している国際人権条約を尊重し、実施する。人権の発展と実施において、包摂的開発の視点に立った人権アプローチを適用することで、人権の統一性、相互関連性、相互依存性を確保し、人々が開発過程において自らの権利を享受できるようにする。同時に、人々は人権の主体であり、自らが生み出した開発過程の成果を享受するのであり、これは慈善事業、人道支援、あるいは誰かからの施しではなく、権利の享受であることを確認する。政策立案において、人権保障は人々の物質的・精神的な生活を継続的に改善・向上させることを目指す。人権政策は、経済発展が社会発展と結びついていること、経済政策が社会政策と一体となっていること、そして経済成長が、あらゆる段階、あらゆる政策、開発プロセス全体を通じて社会的進歩および公平性の実現と並行していることを確保しなければならない。ベトナムはほとんどの国際人権条約に参加している。2024年現在、ベトナムは人権に関する9つの基本的な国連条約のうち7つを批准し、参加している。また、8つの基本条約のうち7つを含む、国際労働機関(ILO)の25の条約を批准し、参加している。今後は、児童の権利に関する国連条約(UNCRC)、障害者の権利に関する条約(CRPD)、女性に対するあらゆる形態の差別の撤廃に関する条約(CEDAW)、市民的及び政治的権利に関する国際規約(ICCPR)、経済的、社会的及び文化的権利に関する国際規約(ICESCR)などの国際人権条約を同期的に、かつ効果的に実施し、執行し続ける必要がある。 ILO条約、労働基準、そして次世代自由貿易協定における労働者の権利…人権に関する国家計画と行動計画を策定し、法案採択前に人権、特に法案によって直接影響を受ける人々の権利への影響を評価するための基準を確立し、社会開発管理に人権アプローチを組み込み、社会経済開発政策、プログラム、計画、戦略の立案と実施において人権アプローチが効果的に活用されるようにする必要がある。ベトナムは、2013年憲法およびベトナムが署名している国際人権公約に定められた人権と公民権の効果的な実施を確保することに尽力している。第七に、ベトナムは、民主主義と人権に関する問題について、関係諸国、国際機関、地域機関と対話する用意がある。また、ベトナムの独立、主権、領土保全、国家安全保障、政治的安定を侵害するあらゆる陰謀や行動に対し、積極的かつ断固として闘い、阻止する用意がある。党の理念は「多国間機関及び国際政治経済秩序の構築と形成に積極的に参加し、積極的な貢献を果たし、ベトナムの役割を強化する。国際公約及び締結済み貿易協定の全面的履行」であり、近年、ベトナムは積極的な統合政策と「竹外交」アプローチを駆使して、国際公約の履行に努めるだけでなく、地域及び世界における人権の促進と保護にも大きく貢献してきた。これは、国連人権理事会の理事国及び国連安全保障理事会非常任理事国としてのベトナムの高い信頼と支持率に明確に表れている。ベトナムは、米国、オーストラリア、ノルウェー、スイス、欧州連合(EU)との対話チャネルを維持するなど、各国及び国際機関との二国間及び多国間対話に積極的に参加している。同時に、ベトナムは人権理事会の枠組みにおいて、関係国、地域機関、国連人権メカニズム間の対話を促進し、人権及び人道問題に関する具体的な懸念事項への対応に努めている。これは、国連人権理事会が原則と手続きに従い、政治化や他国の内政干渉なく運営されるよう、開発途上国と連携することに繋がります。国連人権理事会(任期2023~2025年)の理事国として、ベトナムはバングラデシュやフィリピンと共に、人権と気候変動に関する多くの決議を成功裏に発議してきました。また、世界人権宣言75周年、ウィーン宣言及び行動計画30周年を記念する決議、人権と予防接種に関するイニシアチブなどを推進し、開発途上国の権利を積極的に保護しています。脆弱な立場にある人々の権利は、各国から高く評価されています。(ホーチミン国家政治アカデミー人権研究所所長、トゥオン・ズイ・キエン准教授(共産党誌より))
グエン・フー・チョン事務総長が、バクカン省総合病院の血液透析科で治療を受けている患者を訪問し、贈り物を贈呈した。写真:アーカイブ資料。
1.人権は、あらゆる国家、あらゆる民族、そして人類全体にとって神聖かつ崇高な価値である。 ベトナム共産党の歴史において、1945年の国際連合の設立、1948年の世界人権宣言の採択、そして市民的、政治的、経済的、社会的、文化的な分野における人権、そして社会的弱者の権利に関する国際基準の確立によって、党は初めて人権観を抱くようになった。党は創立当初から、1930年2月の党創立会議の文書(党の簡潔な政治綱領)において、共産主義社会に向けてブルジョア民主主義革命と農業革命を推進するという方針を打ち出していた。社会的には、これは人民の組織化の自由、男女平等、そして労農モデルに基づく普遍的な教育を意味する。
1945年の8月革命の成功を受け、1776年のアメリカ独立宣言や1789年のフランス人権公民権宣言に謳われている平等権、生存権、自由権、幸福追求権といった中核的な人権原則と価値観は、ホー・チ・ミン主席によって1945年にベトナム民主共和国を樹立した独立宣言の中で宣言されました。これらの中核的な人権価値観は、新国家の最初の憲法である1946年憲法に盛り込まれました。民族民主革命を成し遂げた後、国全体が社会主義へと歩みを進めました。第六回党大会(1986年)は歴史的転換点となり、党は包括的な改革政策を策定し、困難と挑戦を乗り越えて国を導きました。人権概念は党の第六回大会文書に明確には記載されていないものの、「国家機関は人民の生命を守るとともに、憲法に規定されている公民権を尊重し、保障しなければならない」そして「勤労人民の真の民主的権利を保障し、人民の自治権を侵害する者を断固として処罰する」という観点は確立されている。ベトナム共産党は、改革路線の推進、社会主義志向の市場経済、人民の、人民による、人民のための社会主義法治国家の建設、社会主義民主主義の実践、そして国際社会への積極的かつ自発的な統合を経て、人権問題に関する根本的かつ包括的な理論的観点体系を構築し、人権を尊重し、保障し、保護してきた。今日の我が党の人権に関する理論的観点は、グエン・フー・チョン書記長の多大な貢献によって構築、発展、そして完成されてきた。 2.ベトナム社会主義共和国中央理論評議会議長、国会議長、そして特にベトナム共産党書記長(2011~2024年)として、改革路線実行25年の総括、社会主義過渡期の建設綱領(1991年)実行20年の総括の指導に直接参加し、第11回党大会文書編集チーム長、党文書小委員会委員長(第12回・第13回党大会文書)を歴任した。改革期に採択された党文書の中で、人権観点が最も明確かつ全面的に表明されているのは、第11回党大会で採択された『社会主義過渡期の建設綱領』 (2011年補足・発展)である。ベトナム共産党は、社会主義移行期における国家建設綱領(1991年)、1992年7月12日付党中央書記局指令第12-CT/TW号「人権問題と党の見解・政策」、そして第12回および第13回党大会文書に示された党のこれまでの人権観に加え、改革と国際統合の時代における人権に関する包括的な理論的見解体系を構築した。第一に、改革期において、党は「人間は発展戦略の中心であり、発展の主体である。人権を尊重し、保護し、人権を国家の権利と利益、そして人民の自決権と結びつける」ことを決定した。この観点は、第13回党大会においてさらに明確に述べられ、「人民は祖国の革新、建設、防衛の中心であり、主体である。すべての政策と方針は、真に人民の生活、願望、正当な権利、利益から出発し、人民の幸福と福祉を追求する目標としなければならない」とされた。第二に、 「国家は人権と公民権を尊重し、保障し、各個人の幸福と自由な発展を重視する。公民の権利と義務は憲法と法律によって規定される。公民の権利は公民の義務と切り離せない」とされた。第三に、人権の尊重と保障を社会主義法治国家の役割と責任と結びつけることは、我が国が人民の、人民による、人民のための国家であるという本性に由来する。国家は人民のために運営され、人権を保障し、実現する」とされた。第4に、 「人々の幸福と自由で全面的な発展を重視し、人々の正当な権利と利益を守り、ベトナムが締結した国際人権条約を尊重し、履行する」こと。第5に、 「2013年憲法の精神にのっとり、人権、国民の基本的権利と義務を実施し、法制度を整備し、人権、国民の権利と義務を尊重、保障、保護する」こと。第6に、 「清廉で強固な司法制度を構築し、正義を守り、人権を尊重し、保護する」ことから、「祖国と国民に奉仕する、専門的で公正、厳格、誠実なベトナム司法制度を構築する」ことまで。司法活動は、正義を守り、人権、国民の権利を守り、社会主義体制を守り、国家の利益、組織と個人の正当な権利と利益を守る責任を負わなければならない。第7に、 「民主主義と人権の問題に関して関係国、国際機関、地域機関と対話する用意がある」こと。ベトナムの内政干渉、独立、主権、領土保全、国家安全保障、政治的安定を侵害するあらゆる陰謀や行為を、積極的かつ断固として阻止するために闘う」。第八に、社会主義への前進過程における人権の保障。グエン・フー・チョン書記長は、社会主義こそが人権を保障し保護する最良のモデルであると考えている。書記長は次のように強調した。「ベトナム国民が築こうとしている社会主義社会とは、人民が繁栄し、国が強く、民主的で、公正で、文明的な社会であり、人民が主人公である社会である」。 「近代的な生産力と適切な進歩的な生産関係に基づく高度に発達した経済、国民的アイデンティティに富む先進的な文化、包括的発展のための条件を備えた豊かで自由で幸福な生活を享受する人々、ベトナム社会のあらゆる民族が平等で団結し、互いに尊重し合い、共に発展するために助け合う社会、共産党が指導する、人民の、人民による、人民のための社会主義法治国家、そして世界各国との友好協力関係」と書記長は強調した。「真に人民のための発展であり、人間の尊厳を搾取し踏みにじる営利目的の発展ではない社会。私たちに必要なのは、社会の進歩と正義を伴う経済発展であり、貧富の格差や社会的不平等の拡大ではない」。私たちに必要なのは、少数の個人や派閥の利己的な利益のために「大物が小物を食う」ような不公平な競争ではなく、進歩的で人道的な価値観を志向する、思いやりがあり、団結し、相互に支え合う社会である。したがって、自由と人権が尊重され保障される社会を築くという目標と願望は、社会主義の下でのみ達成できる。したがって、社会生活における人権の実現を確保するためには、社会主義へと前進することこそが、今日における正しい道である。
ベトナムネット
出典: https://vietnamnet.vn/dong-gop-cua-tong-bi-thu-voi-su-phat-trien-ly-luan-cua-dang-ve-quyen-con-nguoi-2306919.html#1





コメント (0)