先頭の船上では、ミークアン漁村(トゥイアンナム村)の漁業祭の主宰者であるレ・タン・ルック氏が、静かに線香を掲げ、丁重に祈りを捧げた。芳しい煙が立ち上り、潮風と混じり合い、広大な海と空に広がっていった。
残った船の上で、人々は敬虔な気持ちで海に心を向け、その顔には神聖な信仰心が浮かんでいた。その瞬間、漁師たちと祖先のルーツ、守護神である鯨神、そして広大な海の波の中で平和を願う気持ちが、目に見えない糸で繋がっているように見えた。
ルック氏は広大な海を見つめ、深く温かい声で波の音に溶け込みながら言った。「私たちは海へ行き、ニンオンの儀式を行います。村人たちの誠意を神に証ししていただき、海での人々の安全とエビや魚の豊漁を保証してくれる神の慈悲深い加護に感謝するためです。」
「Ông」または「Ông」(ベトナムの民間伝承では「氏」または「Ông」を意味する)は、漁村の漁師たちがクジラを敬称として呼ぶ言葉で、民間の信仰によれば、クジラは南海の神聖な神である。海に身を晒しながら一生を過ごしてきたミー・クアン漁村の人々は、数々の危険な嵐や台風に直面してきたが、まるで魔法のように、最悪の事態が幸運に変わった。こうした危機からの脱出は、村人たちのクジラの神聖さに対する信仰をさらに強固なものにした。「遠く沖合で漁をしていて嵐に遭遇した時、村の皆と同じように、私たちは戻って来られないと思ったことがありました。しかし、Ôngの加護のおかげで、私たちは幸運にも逃げることができました…」と、ルック氏は広大な海を見つめながら、畏敬の念でかすれた声で語った。
| レ・タン・ルック氏は、父の跡を継ぎ、ミー・クアン廟における先祖崇拝と儀式の維持に尽力した。 |
ルック氏の家族は代々海と密接な関係を築いてきた。祖父、父、そして4人の兄弟に至るまで、皆が海を生活の糧としてきた。かつて、彼の父であるレ・ネ氏(村人からはタム・フォイ氏と呼ばれていた)は読み書きができ、儀式や祭礼にも精通しており、村の重要な行事の儀式的な部分を担うことが多かった。父の死後、ルック氏はその伝統を受け継ぎ、責任を担った。
かつて、ルック氏は家族の生活必需品や教育費を捻出するため、海で休みなく働き続けた。しかし、家族の経済状況が安定してきたこの10年近く、彼は櫂と網を置き、村や地域社会の活動に力を注いでいる。彼はミー・クアン村管理委員会のメンバーと共に、村人たちを動員し、慈善家たちにミー・クアン祖廟の建設への寄付を呼びかけ、その壮麗さを増している。ルック氏にとって、祖廟の建設、儀式の執行、祖先崇拝の維持は、村の長老としての責任であるだけでなく、祖先の功績と南海の神の恩寵に報いるための生涯の願いでもあるのだ。
数日前、ロン・トゥイ(ビンキエン区)の漁村も漁業祭の雰囲気で賑わっていた。静かな海辺の村に太鼓と銅鑼の音が響き渡り、各地から訪れる観光客や故郷を離れた人々が帰郷するのを待ちわびていた。式典が滞りなく行われるよう、ロン・トゥイ漁村委員会の委員長であるグエン・チョ氏が主役を務めた。チョ氏は小柄でがっしりとした体格で、日焼けした肌には風雨や霜、そして何十年にもわたるたゆまぬ航海の痕跡が刻まれている。60歳になった彼は、もはや直接海に出ることはないが、海の精神は彼の中に今もなお息づいている。
| グエン・チョー村長は、ロン・トゥイ漁村で行われた漁業祭で、神を迎えるための行列を率いている。 |
チョ氏は長年、海と先祖への感謝の気持ちを表す方法として、村の運営を率先して行ってきた。漁業祭に人生の半分を捧げてきた彼は、供物、神を迎える儀式、先祖への敬意、精霊の召喚など、あらゆる儀式を熟知している。村長として、彼はためらうことなく一軒一軒を訪ね、村人たちに労働力と資源の提供を呼びかけ、祭りが盛大に開催され、その伝統が守られるように尽力している。チョ氏は思慮深くこう語った。「海は私たちに食料と衣服を与えてくれ、南海の神は強風や高波の時に漁師たちを守り救ってくれる。この祭りは神に感謝するだけでなく、若い世代に先祖が海と自分たちを守り祝福してくれた神に抱いていた意味と愛情を理解してもらうためのものでもある。」日焼けした顔が明るくなり、彼は優しく微笑んだ。「お金は限られているが、皆が労働力と努力を惜しまない。共同体意識と隣人愛はとても温かい!」
都市化の激動が続く現代において、漁業祭はダクラク省東部の漁村の人々の生活の中で、海の精神を静かに守り続けている。それは永続的な精神的源泉として機能し、地域社会の記憶に深く根付いた海洋文化の独特なアイデンティティを育んでいる。 |
この祭りは、厳粛な儀式だけでなく、漁師たちの誠実な心によっても支えられており、共同体精神と感情に満ちた空間を作り出している。「この沿岸の村で祭りを目の当たりにして、本当に驚き、感動しました。年配の方から若い方まで、皆がきちんと伝統的な衣装を身にまとい、それぞれの儀式に厳粛に取り組んでいました。彼らが神像を運び、供物を捧げ、海に敬意を表する様子は、これが単なる儀式ではなく、漁師たちの精神生活に欠かせない一部であることを示していました」と、 ホーチミン市から訪れた観光客のグエン・マイ・アインさんは語った。
漁業祭は厳粛な儀式や伝統的な信仰によって守られているだけでなく、独特の民俗芸能によって活気づけられています。中でも「バ・トラオ」歌(一部地域では「バ・トラオ」とも呼ばれる)は、漁師たちが広大な海の中で平和への信仰と願いを表現する典型的なパフォーマンスです。太鼓と櫂のリズムに合わせて歌が響き渡る中、網を握ることに慣れた分厚い手のひらが、オンの祠の前で活気あふれる「バ・トラオ」の踊りに合わせてリズミカルに動きます。 「地平線は広大で霞んでいる(ラ・フ・ラ・コアン)/故郷は海(ラ・フ・ラ・コアン)/私たちの船は私たちの家(ラ・フ・ラ・コアン)」…その瞬間、漁師たちは船長、船頭、船員などの役を演じ、海で生計を立てる旅を生き生きと再現します。
現在、この省の沿岸漁村には鯨神を祀る祠が40以上あります。毎年旧暦1月から6月にかけて、これらの沿岸村では漁業祭りの賑わいが広がります。祭りは場所によって3日から6日間続きます。多くの漁師は漁業に熟練しているだけでなく、「バ・チャオ」民謡にも精通しており、演奏に参加しています。例えば、功労芸術家フイン・ヴァン・ミン(ミー・クアン川)、功労芸術家グエン・チョン・ティク(ロン・トゥイ川)などがいます。彼らは長年にわたり、「バ・チャオ」歌を静かに保存し、伝え、漁村や沿岸住民の間で漁業祭りの独特な文化的美しさを守り、人々の心を豊かにしてきました。
| Hò bà trạoは、漁業祭の儀式における独特な民俗芸能である。 |
民俗文化研究者のグエン・ホアイ・ソン氏は次のように述べています。「カウ・グー祭りは、ベトナム中部沿岸住民全般、特にフーイエン省(旧)の宗教的アイデンティティを鮮やかに反映した、他に類を見ない無形文化遺産の一つです。これは漁師たちが海に感謝の意を表す機会であるだけでなく、人間と海との神聖な絆を深く表現するものでもあります。漁師たちは慈悲深い神である鯨神に信仰を託し、漁のたびに守護と祝福を祈ります。2016年、フーイエン省(旧)のカウ・グー祭りは、文化スポーツ観光省によって国家無形文化遺産に認定されました。」
グエン・ホアイ・ソン氏によると、クジラが死ぬたびに祠を建て、葬儀を執り行うのは、漁師たちが海の守護神に深い感謝の念を表すためだという。漁業祭は宗教的な信仰に基づくだけでなく、地域社会の絆を深める場でもある。漁村では、漁師たちが集まり、航海経験を共有し、近隣住民との親睦を深め、海へ漕ぎ出し、漁場を維持し、国の海と島の神聖な主権を守るための自信と力を養う。
出典: https://baodaklak.vn/phong-su-ky-su/202507/nhung-nguoi-giu-hon-cua-bien-93915ee/






コメント (0)