「Rả」または「dụ」dụ、多くのトレーダーは、その単語が実際に正しいスペルであるかどうかを知りません。
ベトナム語は発音が似ている単語が多いため、多くの人が書き言葉に戸惑います。「rờ đại」と書くべきか「dờ đại」と書くべきか分からず、混乱してしまう人も多いです。
この言葉は、人間や動物が自らの制御を失い、知性を失っている状態を表すときに使われます。
では、どの単語が正しいと思いますか?下のコメント欄にあなたの答えを残してください。
前の質問の答え:「侵略」か「押し込み」か?
「Xân xoa」はスペルミスであり、全く意味をなさないため、コミュニケーションや文書で使用すべきではありません。多くの人がこの基本的な間違いを犯す理由は、「x」と「s」の発音を間違えているからです。
正解は「sấn số」です。この言葉は「近づく」という意味で、攻撃的な様子、押し寄せてくる、露骨に割り込むといった表現によく使われます。
天秤座
[広告2]
出典: https://vtcnews.vn/ro-dai-hay-do-dai-moi-dung-chinh-ta-ar929232.html






コメント (0)