Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

スウェーデンとベトナムの料理交流を通じた相互理解の強化

Thời ĐạiThời Đại13/04/2024

[広告_1]

4月13日、ハノイにて駐ベトナムスウェーデン大使館主催のグルメイベント「スウェーデンの味覚 - 午後のひととき」が開催されました。参加者はベトナム料理とスウェーデン料理を融合させた軽食を楽しみました。

「Taste of Sweden - 午後のスナック」では、メランモールと呼ばれるスウェーデン料理を紹介します。午後のスナックと同様に、メランモールはメインの食事の合間、通常は午後または正午に食べる軽食です。午後のスナックとメランモールはどちらも、栄養を補給し、長い仕事の一日を通して集中力を維持するひとときを与えてくれます。

このイベントでは、有名なスウェーデン人シェフ、エリック・ヴィデガード氏が、 ハノイのデーウーホテルの料理長、グエン・ダン・リン氏と協力し、ベトナムとスウェーデンの料理スタイルと食材を組み合わせた魅力的なドリンクと料理を用意しました。

Tăng cường hiểu biết lẫn nhau qua giao lưu ẩm thực Thụy Điển - Việt Nam
駐ハノイ・スウェーデン大使アン・モーウェ氏(右から2人目)とシェフのエリック・ヴィデゴー氏(左から2人目)が、イベントのゲストと記念撮影を行っている。(写真:ホン・アン)

「イベントの準備として、オンラインプラットフォームを通じて2ヶ月間協力して取り組みました。ベトナム料理とスウェーデン料理には多くの違いがあります。私たちはスパイスや強い胡椒を多用しますが、ベトナム料理は新鮮なハーブを多く使い、調和のとれたあっさりとした味わいが特徴です。そのため、最も難しかったのは、両国の料理を調和と美味しさを保ちながらどのように組み合わせるかというアイデア出しでした。例えば、ベトナムのパンとスウェーデンのミートボールとビーツのサラダ、スウェーデンの仔牛のソーセージとバインセオの皮、あるいはベトナムの食材だけで作ったスウェーデンのハンバーガーなどです」とエリック・ヴィデゴー氏は語りました。

Tăng cường hiểu biết lẫn nhau qua giao lưu ẩm thực Thụy Điển - Việt Nam
ハノイの高校生たちがイベントでハンバーガーを楽しんでいる。(写真:ホン・アン)

子牛のハンバーガーを自ら調理したグエン・ダン・リンシェフは、「この料理がベトナムのお客様に提供されるのは今回が初めてです。スウェーデンのレシピと調理法にベトナムの食材を組み合わせ、特別な風味を生み出すために、ベトナムで入手できる様々な食材やスパイスを探し出し、組み合わせました。エリック・ヴィデガード氏は、初めてこのハンバーガーを味わった時から、ベトナムとスウェーデンの融合がまさに意図通りに表現されていることに満足していました」と語りました。

トラン・グエン・トラン・ニュンさん(ハノイ市イエンホア中学校6年生)は、スウェーデン料理を初めて食べたそうです。「どれも新鮮で、特に子牛のハンバーグが美味しくて気に入りました。イベントではクイズを通してスウェーデンの文化を学び、たくさんの新しい友達にも出会えました。」

Tăng cường hiểu biết lẫn nhau qua giao lưu ẩm thực Thụy Điển - Việt Nam
イベントで食事を楽しむ参加者たち。(写真:ホン・アン)

スウェーデン駐ベトナム大使のアン・モーウェ氏は、イベントで次のように述べました。「『スウェーデンの味覚 ― アフタヌーン・トリート』は、ベトナムとスウェーデンの外交関係樹立55周年を記念して開催されるもので、両国の永続的な友好関係における重要な節目となります。食の伝統を尊重することで、文化への相互理解が深まり、より強い絆が生まれます。スウェーデンとベトナムの味覚が融合する様子を目の当たりにすることができ、大変嬉しく思います。このイベントが、両国の文化と伝統への理解を深めるきっかけとなることを信じています。」

この機会に、ハノイ駐在スウェーデン大使館は、スウェーデンとベトナムの外交関係を今後も促進していくことを誓約いたします。2024年に実施する広報活動や文化イベントを通じて、両国間の理解、協力、そして友好関係の促進に貢献したいと考えています。

Việt Nam - Thụy Điển: Triển vọng hợp tác mạnh mẽ từ tình bạn hơn nửa thế kỷ

ベトナムとスウェーデン:半世紀以上の友好関係に基づく強力な協力の見通し

ベトナムとスウェーデンの外交関係樹立55周年を記念して、ベトナム駐在スウェーデン大使のアン・モーヴェ氏が両国の伝統的な友情と緊密な絆についての記事を執筆した。

Gần 200 bà con người Việt tại Thụy Điển và Latvia tham gia chương trình Tết cộng đồng 2024

スウェーデンとラトビアの約200人のベトナム人が2024年のコミュニティテトプログラムに参加

最近、駐スウェーデンベトナム大使館は「ベトナムとスウェーデンの55の春」をテーマに、2024年コミュニティ・テト・プログラムを開催しました。これは、コミュニティの人々が出会い、交流し、故郷に思いを馳せる機会です。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data
色彩のかけら - 色彩のかけら
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品