Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムと中国の関係をより安定的、実質的、効果的に発展させる

Báo Thanh niênBáo Thanh niên16/08/2024

ファム・サオ・マイ駐中国ベトナム大使は、「今回のト・ラム書記長兼国家主席の中国訪問は、両党と両国の高官が戦略的交流を継続的に深め、今後、ベトナムと中国の両党と両国の関係をより安定的、実質的、かつ効果的に発展させるための主要な方向性と対策を特定する機会である」と強調した。
この訪問は各国にとって極めて重要な時期に行われた。
ファム・サオ・マイ駐中国ベトナム大使は、ト・ラム書記長兼国家主席の中国公式訪問は極めて重要であると断言した。これは、ト・ラム書記長兼国家主席の新たな職責を担う立場での初の外国訪問であり、ベトナムと中国の間の友好隣国関係と全面的協力の発展に対するベトナムの党と国家の重要性を示すものである。
Thúc đẩy quan hệ Việt Nam - Trung Quốc phát triển ổn định, thực chất, hiệu quả hơn- Ảnh 1.

事務総長、大統領 ト・ラム

VNA

この訪問は、各党、各国、そしてベトナムと中国の関係にとって極めて重要な時期に行われた。ベトナムは、第13回全国党大会決議で定められた目標と課題を成功裏に実施するために努力しています。 40年間のイノベーションを振り返り、第14回大会に向けて徐々に準備を進めます。中国は、中国共産党第20回全国代表大会で特定された開発課題と目標の実施を強化し、改革を深めている。ベトナムと中国の関係は近年、非常に前向きな発展の勢いを維持し、あらゆる分野で多くの重要な成果を達成しました。ファム・サオ・マイ大使は、双方は包括的戦略的協力パートナーシップを継続的に深化・向上させ、戦略的意義を持つベトナム・中国運命共同体を構築し、両国の人々の幸福と人類の平和と進歩のために努力することで合意したと述べた。 「今回のト・ラム書記長兼国家主席の中国訪問は、両党と両国の高官が戦略的交流を継続的に深め、今後ベトナムと中国両党、両国の関係がより安定的、実質的、かつ効果的に発展するよう促進するための主要な方向性と措置を特定する機会である」とファム・サオ・マイ大使は断言した。
訪問のプログラムと内容については十分に慎重に準備してください。
ファム・サオ・マイ大使は、ト・ラム書記長兼国家主席の中国公式訪問は、プログラムと内容の両面においてベトナムと中国の両国により慎重に準備されたと述べた。ト・ラム書記長兼国家主席は、習近平中国共産党書記長兼国家主席やその他中国の高官らと重要な会談や会談を行う予定。
Thúc đẩy quan hệ Việt Nam - Trung Quốc phát triển ổn định, thực chất, hiệu quả hơn- Ảnh 2.

駐中国ベトナム大使ファム・サオ・マイ

BNG

双方は、各方面、各国の情勢を互いに報告し合い、ハイレベル交流の定期的伝統を推進し、政治的信頼をさらに強化し、ハイレベルの共通認識や署名済み合意の効果的な実施を促進し、「6つ以上」の方向で協力分野の実効性と質を拡大・向上させ、実質的な協力を深化させ、多くの実際的成果を達成し、両国人民に利益をもたらすことなど、両国関係の強化と深化について深く議論する。ファム・サオ・マイ大使によれば、ト・ラム書記長兼国家主席の今回の中国訪問は、ホー・チミン主席が共産主義インターナショナルの代表として革命活動を行うためにモスクワから広州へ出発してからちょうど100周年の記念日に行われたという。この時期、ホー・チミン主席とベトナムの革命家たちは、共産党と中国人民から心からの支持と援助を受け、特にベトナム共産党の前身となる革命組織「ベトナム革命青年協会」(1925年6月)の設立に尽力した。 「今回の訪問を通じて、双方は両党、両国の関係発展の歴史を振り返り、両党、両国、両国民の間の長年にわたる友好の伝統を継承し、促進していくとともに、ベトナムが過去の民族解放事業や現在の国家建設と発展における中国の貴重な支持と援助を常に高く評価し、感謝していることを示した」とファム・サオ・マイ大使は述べた。
二国間関係の新たな推進力
経済協力に関して、ファム・サオ・マイ大使は、ベトナムは中国の第5位の貿易相手国にまで成長したが、両国間の経済貿易関係は、特に新たな協力分野では、まだ発展の大きな可能性があると述べた。ファム・サオ・マイ氏は、近年、ベトナムと中国の間の経済、貿易、投資協力は強力かつ徹底した発展の勢いを維持していると強調した。 2023年の二国間貿易総額は1,719億米ドル、2024年の最初の7か月間では1,126億米ドルに達する見込みです。協力を継続的に推進するために、両国は安定した、均衡のとれた、持続可能な発展を維持する必要があります。 RCEPやASEAN・中国自由貿易圏などの協力協定の役割を活用しながら、新たな市場の開拓を強化します。ベトナムへの中国の投資は、高品質農業、インフラ、グリーンエネルギーなどの分野でもさらに活用される必要がある。ベトナムは中国企業のために安定した投資環境を整備する用意がある。さらに、地域協力や国民交流も、二国間関係の理解を深め、促進する上で重要な役割を果たします。毎年の交流メカニズムや、ベトナム・中国人民フォーラムや青少年友好交流などの定期的な交流活動は、両国の友好関係の強化に貢献してきました。ファム・サオ・マイ大使は、こうした発展の勢いにより、地域協力と人的交流が今後もベトナムと中国の包括的戦略的協力パートナーシップの重要な原動力となるだろうと確信している。

タンニエン.vn

出典: https://thanhnien.vn/thuc-day-quan-he-viet-nam-trung-quoc-phat-trien-on-dinh-thuc-chat-hieu-qua-hon-185240816193738302.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ハザン - 人々の心を掴む美しさ
ベトナム中部の絵のように美しい「インフィニティ」ビーチ、SNSで人気
太陽を追う
サパに来てバラの世界に浸りましょう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品