Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナム共同声明全文

Việt NamViệt Nam20/06/2024

[広告_1]

ベトナム共産党中央委員会のグエン・フー・チョン書記長の招待により、ロシア連邦のウラジーミル・ウラジーミロヴィチ・プーチン大統領(ウラジーミル・プーチン)は、2024年6月19日から20日にかけてベトナム社会主義共和国を国賓訪問した。

ベトナムとロシア連邦の共同声明全文
グエン・フー・チョン 書記長とロシア連邦のウラジーミル・プーチン大統領が会談。写真:トリ・ドゥン/VNA

この機会に、双方は、ベトナム・ロシア友好関係の基本原則に関する条約の30年間の実施の成果に基づき、包括的戦略的パートナーシップの深化に関する共同声明を発表しました。VNAは、共同声明の全文を謹んでご紹介します。

ロシア連邦のウラジーミル・プーチン大統領は、ベトナム共産党中央委員会のグエン・フー・チョン書記長の招待を受け、2024年6月19日から20日にかけてベトナム社会主義共和国を国賓訪問した。今回の訪問は、ベトナム社会主義共和国とロシア連邦間の友好関係の基本原則に関する条約(1994年6月16日)の調印30周年を両国が祝う中で行われた。

ハノイでは、ロシアのプーチン大統領がベトナム共産党中央委員会のグエン・フー・チョン書記長、トー・ラム国家主席と会談し、ファム・ミン・チン首相、チャン・タイン・マン国会議長と会談した。プーチン大統領は、英雄殉教者記念碑とホー・チミン廟に献花した。トー・ラム国家主席とプーチン大統領は、ソ連とロシアの大学を卒業したベトナム人卒業生と面会した。

温かく友好的な雰囲気の中、双方は政治、経済・貿易、科学技術、人道支援といった分野におけるベトナム・ロシア関係の促進に向けた様々な内容と方向性について、深く議論しました。また、双方は信頼関係に基づき、相互に関心のある多くの国際問題や地域問題についても議論しました。

グエン・フー・チョン書記長とウラジーミル・プーチン大統領は、1994年6月16日のベトナム・ロシア友好関係の基本原則に関する条約の調印と2012年の両国間の包括的戦略的パートナーシップの設立以来のベトナム社会主義共和国とロシア連邦間の多面的な協力を振り返った。

ベトナム側は、2024年3月のロシア大統領選挙の結果を歓迎し、選挙の透明性と客観性を認め、ウラジーミル・プーチン大統領の再選は、ベトナム社会主義共和国との協力関係の発展を外交政策の優先事項の一つとするロシア連邦の政策に対するロシア国民の強い支持を示していると述べた。

ベトナム側は、2024年3月22日にモスクワで発生した残虐なテロ攻撃を強く非難し、民間人への攻撃を容認しないことを表明し、テロと過激主義との闘い、そして国内の平和と安定の確保においてロシアを支持した。

ロシア側は、グエン・フー・チョン書記長率いるベトナム共産党の正しい指導の下、ベトナム社会主義共和国が達成した偉大な成果を高く評価し、国際舞台におけるベトナム共産党とベトナム国家の威信と地位の向上に貢献するとともに、ベトナムが国家発展の戦略的目標を成功裏に達成すると確信している。また、ウラジーミル・プーチン大統領は、トー・ラム大統領のベトナム社会主義共和国大統領選出に祝意を表し、大祖国戦争勝利80周年記念式典(2025年5月9日)にベトナムの高官らを招請した。

ベトナムとロシア連邦の共同声明全文
トゥ・ラム国家主席とロシア連邦のウラジーミル・プーチン大統領が一緒に写真を撮る。写真:Nhan Sang/VNA

訪問の結果に基づき、ベトナム社会主義共和国とロシア連邦は以下のとおり宣言した。

1. ベトナム社会主義共和国とロシア連邦は、複雑な国際情勢の中、友情と相互扶助の精神に基づき、包括的戦略的パートナーシップを継続的に強化してきました。2025年には、両国は外交関係樹立75周年を迎えます。これは、ベトナム国民が独立と自由のために闘った時代を含め、共に困難を乗り越えてきた長い道のりを記念するものです。

両国関係は揺らぎなく堅固であり、アジア太平洋地域と世界の平和、安定、安全保障の強化に貢献してきました。双方の共同の努力により、ベトナムとロシアの多面的な協力は両国の利益に沿って引き続き積極的に発展しており、両国民のかけがえのない財産であり、伝統的な友好関係と互恵協力の模範となっています。

友好関係の基本原則に関する条約を30年間実施し、2012年に包括的戦略的パートナーシップを確立した後、両者は以下の重要な成果を達成しました。

ベトナムとロシアの間の政治対話は、高いレベルの信頼と理解に基づいています。あらゆるレベルでの交流と接触が定期的に維持されており、二国間関係の更なる強化と拡大に向けた強固な基盤を築いています。両国は多くの国際問題や地域問題において緊密かつ共通の見解を維持しており、多国間組織の枠組みにおいても効果的に連携しています。

- ベトナムとロシアは、2015年5月29日に署名されたベトナム社会主義共和国とユーラシア経済連合加盟国間の自由貿易協定に基づき、引き続き経済貿易協力をさらに推進していきます。

双方は、石油・ガス、エネルギー、工業、デジタル技術、交通運輸、農業分野における協力を引き続き強化し、科学技術、教育、人文科学分野における協力の大きな潜在性を促進します。双方は、地域協力の強化、党・社会組織ルートを通じた連携、既存の協力メカニズムの有効性向上、そして必要に応じて新たな協力メカニズムや枠組みの構築にますます重点的に取り組んでいます。

2. 双方は、友好関係の基本原則に関する条約の30年間の実施における成果を促進し、友好の良好な伝統を維持し、協力の潜在的可能性を活用するため、以下の原則と方向性に基づき、包括的戦略的パートナーシップを深化させていくとの希望を確認する。

- 包括的戦略的パートナーシップの強化と有効性の向上は、ベトナムとロシアの外交政策上の優先事項の一つであり、長期的な利益に合致し、両国の発展に貢献するとともに、各地域と世界における両国の役割を強化するものである。

- ベトナムとロシアは、相互信頼、国家間の主権平等、領土保全、民族の平等な権利と自決、互いの内政への不干渉、武力の使用または武力の威嚇の不使用、紛争の平和的解決の原則に基づき、また、国連憲章と国際法の遵守に基づき、二国間および多国間の枠組みの中であらゆる分野で緊密な協力を継続することを決意して関係を構築します。

ベトナムとロシアは、互いの独立、主権、領土保全、そして基本的利益を害する行動をとるために、第三者と同盟を結んだり、協定を結んだりしません。ベトナムとロシアの関係発展は、いかなる第三者に対しても不利益を与えるものではありません。

ベトナムとロシア連邦の共同声明全文
ファム・ミン・チン首相はロシアのウラジーミル・プーチン大統領と会談。写真: Duong Giang/VNA

3. ベトナムとロシアは、以下の協力内容を引き続き実施することに合意した。

上級レベル及び最高レベルにおける定期的かつ実質的な政治対話を引き続き強化し、両国首脳間の合意の効果的な実施に努める。既存の協力メカニズムの有効性を高め、新たな協力メカニズムを構築し、二国間協力における課題の解決に向けて迅速に調整する。

- 政党のチャネルや立法機関の指導者、ベトナム社会主義共和国国会とロシア連邦連邦議会下院間の議会間協力委員会、両国の国会の委員会や友好議員グループ間の交流を通じ、交流を促進し、国際的および地域的な議会間フォーラムにおける活動の調整を継続する。

- 防衛・安全保障協力は、ベトナムとロシアの関係全体において特別な役割を果たし、いかなる第三者にも向けられておらず、高い信頼性があり、国際法の原則と規則に完全に準拠しており、アジア太平洋地域と世界全体の平和、安定、発展の確保に貢献することを強調する。

国際法、二国間協定及び条約に基づき、国際情報セキュリティ分野における包括的な協力を強化し、主権侵害、領土保全の侵害、並びに国際平和、安全及び安定を阻害することを目的とするグローバルサイバー空間におけるその他の行為を目的とした情報通信技術の利用を防止することに合意する。情報通信技術を用いた犯罪に関する司法支援協力のための二国間の法的基盤の整備を引き続き進める。

・被害の防止・最小限化、被災者の支援、両国の救助機関間の共同訓練・訓練等のための緊急事態対応における協力を引き続き強化する。

- 経済協力の更なる発展に重点を置く。国際法及び両国の法的規制に従い、貿易、投資、金融・信用関係の拡大を促進し、均衡のとれた物品交換を促進し、ベトナムとユーラシア経済連合加盟国間の自由貿易協定の利点を効果的に活用する。

ベトナム・ロシア経済貿易・科学技術協力に関する政府間委員会、並びに小委員会及び作業部会が、共同協力プロジェクト及びプログラムの策定・実施において重要な調整役を果たすことを確認する。様々な分野における協力ロードマップの策定を含め、2030年までのベトナム・ロシア協力発展マスタープランの早期合意と実施を支援する。

- 鉱物資源の採掘・加工、工業、農業、機械製造、エネルギー分野を含む、ベトナムの対ロシア投資及びロシアの対ベトナム投資の拡大の必要性を確認した。これに基づき、優先投資プロジェクトに関するベトナム・ロシアハイレベル作業部会の活動を促進することで合意した。

両国の戦略的利益に合致する、ベトナムへの原油及び液化ガスの供給・処理を含む、既存及び新規の石油・ガスプロジェクトの枠組みにおいて、各国の法律に基づき、継続的な協力を確認する。新規発電施設の建設及び既存発電施設の近代化における協力を、協力の有望な方向性として評価する。

- ベトナムとロシアの法律、ならびに1982年の海洋法に関する国際連合条約を含む国際法に従い、ロシア連邦におけるベトナムの石油・ガス企業およびベトナム大陸棚におけるロシアの石油・ガス企業の事業拡大を支援し、促進する。

- 原子力分野における協力の可能性を考慮し、ベトナムに原子力科学技術研究センターを建設するプロジェクトの実施を加速することを決意した。

鉱業、運輸、造船・機械製造、鉄道近代化などの分野での協力を強化する必要がある。

農産物の輸出入の拡大や、ベトナム及びロシアにおける農業生産施設の設立への企業の参加奨励を含め、農林水産業分野における協力拡大の重要性を確認する。

教育訓練、科学技術、イノベーションにおける協力の戦略性を支持する。この精神に基づき、今回の訪問の枠組みの中で高等教育分野における協力協定が署名されたことを歓迎する。

- ハノイのプーシキンロシア語大学やハノイのロシア科学文化センターなど、両国の教育機関の潜在力を最大限に活用し、ロシアにおけるベトナム語およびベトナムにおけるロシア語の研究と教育の促進を支援する。

- ハノイにおけるロシア語の普遍的教育に関するロシアの取り組みを研究するために、関係省庁および部門を割り当てる。

- ベトナム - ロシア工科大学ネットワークの拡大をサポートし、学部生のトレーニングを提供し、上記のネットワークを促進するためにベトナムでキャリアガイダンス活動を組織します。

ベトナム・ロシア熱帯科学技術研究センターの運営を支援し、その潜在力を強化することで、同センターを二国間協力のモデル及び象徴と位置付ける。センターにおけるベトナムとロシアの専門家による研究活動が地域レベル及び国際レベルに及ぶことを確保する。ロシアは科学研究船「プロフェッサー・ガガリンスキー」をベトナムに譲渡する。センターの活動の枠組みの中で、引き続き技術移転について検討する。

- 省庁、部門、地方間の交流の拡大、相互主義に基づいた両国の文化デーの定期的な開催、マスメディア、アーカイブ、友好協会、その他の社会組織間の連絡の維持など、人文科学分野での協力の促進を歓迎する。

- グローバルサイバースペースにおけるベトナム・ロシア包括的戦略的パートナーシップの積極的な課題を推進するための協力の拡大を支持し、ジャーナリズム分野での協力を継続的に促進し、第三者による偽情報や敵対的な情報キャンペーンを防止するための連携を強化する。

- 技術移転や質の高い医療従事者の育成を含む保健分野における多面的な協力を引き続き推進する。

- 体育・スポーツ分野における交流を一層強化する意向を表明する。ベトナムは、ロシアがカザンで初の国際スポーツ大会「未来オリンピック」を開催したことを高く評価するとともに、オリンピック運動の一般原則に基づき、ロシア連邦が差別のない精神でBRICSゲームズを開催することを支持する。

ベトナムへのロシア人観光客の着実な増加を満足の意をもって留意し、両国間の定期直行便やチャーター便の増加、両国の国民の渡航手続きの簡素化など、観光協力のさらなる拡大を支持する。

- 移民問題についての議論を継続し、ロシア国内のベトナム国民とベトナム国内のロシア国民の生活、就労、学習を促進する。

- 2025年に、ベトナムとロシアの外交関係樹立75周年(1950年1月30日)、南ベトナム解放・祖国統一50周年(1975年4月30日)、大祖国戦争勝利80周年(1945年5月9日)、ベトナム建国記念日80周年(1945年9月2日)など、両国の歴史とベトナムとロシアの関係における重要な出来事を厳粛に祝うことの重要性を再確認する。

ベトナムとロシア連邦の共同声明全文
チャン・タン・マン国会議長がロシアのウラジーミル・プーチン大統領と会談。写真:トン・ニャット/VNA

4. 主権の尊重、領土保全、民族の自決権、各国の内政への不干渉、武力または武力による威嚇の不使用、紛争の平和的解決を含む国連憲章と国際法の基本原則に基づき、公正かつ持続可能な多極的な世界秩序を形成する客観的なプロセスを促進する。

- 世界の政治経済情勢の急速な変化を認識し、南半球諸国の地位と潜在力を強化する。これらの国々が国際統治において果たす役割の拡大を歓迎する。

各国は、自国の国情と国民の願望に基づき、発展モデル、政治、経済、社会制度を自ら決定する権利を有すると確信する。双方は、他国の内政干渉、一方的な制裁の発動、域外適用の法の支配の適用、そして国際法の根拠がなく国連安全保障理事会を経ずに行われるイデオロギー的対立を支持しない。

国連憲章に記されている第二次世界大戦の結果を一貫して肯定するとともに、第二次世界大戦の歴史を否定、改ざん、歪曲しようとするあらゆる試みに反対する。双方は、正しい歴史教育の重要性を確認し、ファシズムとの闘いの記憶を保存するとともに、ファシズムと軍国主義を賛美し、復活させようとする行為を断固として非難する。

国連総会を含む国連の枠組みにおける協力を引き続き強化し、国連の専門機関及びその他の国際機関の活動の政治化を支持しない。平和、安全、持続可能な開発の確保における国連の中心的な調整役割を支持し、国連の業務効率の向上、並びに国連の民主化・改革を支持する。双方は多くの地域的及び地球規模の問題について類似又は類似の見解を有しており、国連及びその他の多国間国際機関において引き続き緊密に協力し、国際機関及び関連執行機関への相互の立候補を支持する。

- 世界貿易機関(WTO)のルールに基づき、開放的、包摂的、透明性があり、差別のない多角的貿易体制の推進にコミットする。国際経済関係の政治化、世界貿易の分断、保護主義の増大、不公正な競争への懸念を表明した。

- テロリズム、国際犯罪、武力紛争、違法薬物の生産・取引、領土紛争、国家転覆、気候変動、自然災害、疫病など、伝統的および非伝統的な安全保障上の課題に対処するため、国際社会の共同の努力を促進する用意があることを確認する。情報セキュリティ、食料安全保障の確保、そして持続可能な開発のための2030アジェンダの効果的な実施に向けた努力。

国際法の規定と原​​則を厳格に遵守し、国連の中心的な調整役としての役割を考慮しつつ、国際テロリズムとの闘い、国際テロリズムへの資金供与の分野における協力を引き続き発展させるとともに、この分野における各国と権限のある当局の指導的役割の強化を推進する。

- 1968年7月1日の核兵器不拡散条約(NPT)の見直しプロセスを促進すること、そして包括的核実験禁止条約(CTBT)の枠組みにおける取り組みを含め、軍備管理、軍縮、不拡散に関する国際的な取り組みを支持する。5つの核保有国と東南アジア非核兵器地帯条約の加盟国との間の協議を支援し、諸問題の解決と同条約議定書の署名に向けた前進を目指す。

- 1971年12月16日の細菌兵器(生物兵器)及び毒素兵器の開発、生産及び貯蔵の禁止並びに廃棄に関する条約の遵守と強化を支援し、条約の実施を制度化し、関連する国際機関間の機能の重複を避けることを含む。

- 生物・化学テロの脅威に対応するため、軍縮会議において生物・化学テロ対策条約に関する多国間交渉を開始する必要性を確認した。

化学兵器のない世界の構築という目標を粘り強く追求するとともに、化学兵器禁止機関(OPC)の活動が政治化していることを懸念する。軍縮・不拡散分野における重要な条約である、1993年1月13日の化学兵器の開発、生産、貯蔵及び使用の禁止並びに廃棄に関する条約の完全な履行の重要性を確認する。

- 宇宙における軍備拡張競争のリスクについて懸念を表明し、宇宙空間を平和目的のみで利用することを堅持する必要性を強調し、宇宙空間への兵器の配備並びに宇宙空間における武力の行使又はその威嚇の防止に関する条約交渉の加速を支持し、また、宇宙空間への兵器の先制的配備の防止に関するイニシアティブとコミットメントの促進を支持した。

- 情報通信技術のセキュリティ確保における協力を促進し、情報通信技術における人工知能に関連するものを含むサイバー空間におけるリスクへの対応において協力する用意をし、国家インターネットネットワークの情報セキュリティと安全性を確保することを基礎として、多国間、民主的かつ透明性のあるグローバルなサイバー空間ガバナンス枠組みの構築を支援する。

- 国際的な情報セキュリティ問題の議論における国連の重要な役割を認識する。サイバー空間の管理のための国際的な法的枠組みを構築する必要性を考慮する。締約国は、国連による情報通信技術の犯罪目的での利用の防止に関する包括的な条約の早期採択と、この分野における協力の更なる強化を支持する。

1992年5月9日の国連気候変動枠組条約及び2015年12月12日のパリ協定の目的、原則及び主要な内容へのコミットメントを確認し、気候変動への対応を継続する。上記の取り組みを実施するために、技術移転と財政支援の増強の重要性を強調する。

- 国家の平等という国際法の基本原則に従い、国家免除および国家財産免除に関する国際義務を尊重する必要があると確信する。

国連憲章、国際法の規定、そしてベトナムとロシアの国内法に従い、平等と相互尊重に基づき、人権の保護と促進において引き続き協力する。人権を政治化し、人権問題を利用して各国の内政に干渉しようとする傾向に対抗するため、緊密に連携する。

- 加盟国間の合意形成と統一された議題の推進のため、このフォーラムにおける専門家による対話の維持を促進し、世界的政府間人道フォーラムとしてのユネスコの潜在能力をさらに強化する必要があると考える。

ロシアは、ウクライナ問題に関するベトナムのバランスのとれた客観的な立場を高く評価する。同立場によれば、地域と世界の平和、安定、発展のためには、関係当事者の正当な利益を考慮しつつ、国際法と国連憲章の原則に従い、平和的手段によって紛争や意見の相違を解決する必要がある。また、関係当事者の参加を得て、ウクライナ問題の平和的かつ持続可能な解決を模索する国際的な努力にベトナムが参加する用意があることを歓迎する。

ロシア側は、2024年6月10日から11日にニジェール・ノヴォゴロドで開催されるBRICS諸国及び南部・東部諸国外相会議へのベトナムの参加を歓迎する。BRICS諸国とベトナムを含む発展途上国との協力を引き続き強化する。

-アジア太平洋地域において、武力の不使用及び武力による威嚇の禁止、紛争の平和的解決、相互の内政不干渉の原則を含む国際法に基づく、平等で不可分、包括的、開放的、透明かつ包摂的な安全保障・協力体制を構築するため、地域共同の努力を強化する必要があると確信する。双方は、ASEANを中心的役割とするアジア太平洋地域構造の分断に反対する。これは、地域における共通対話の拡大と強化に悪影響を及ぼす。

- 海上および海洋におけるあらゆる活動の法的根拠であり、国家、地域、国際レベルでの協力の発展に重要な役割を果たす1982年の海洋法に関する国際連合条約の普遍性と完全性を確認し、条約の完全性を維持する必要性を強調する。

- 国際連合憲章および1982年の海洋法に関する国際連合条約を含む国際法の原則、ならびに国際民間航空機関および国際海事機関の基準と勧告に従い、安全、航行および上空飛行の自由、商業活動の妨害のない確保について調整し、自制、武力の不使用または武力の威嚇の不使用、関係当事者間の紛争の平和的手段による解決を支持する。

- 2002年の東海における締約国の行動宣言(DOC)の完全かつ効果的な実施を支持し、効果的かつ実質的な東海における行動規範(COC)の早期策定に向けた交渉プロセスを歓迎する。

- 東南アジア友好協力条約の価値と原則を堅持し、東アジア首脳会議、ASEAN地域フォーラム、拡大ASEAN国防相会議などASEAN主導の協力メカニズムに参加することにより、アジア太平洋地域の地域的枠組みにおける東南アジア諸国連合(ASEAN)の中心的役割の強化を支持する。

ASEAN安全保障協議上級代表の枠組み内での協力を促進する

- ロシアは、ASEAN・ロシア関係、ならびに情報通信技術セキュリティに関するASEAN・ロシア対話の枠組みにおいて、情報セキュリティ分野における協力を強化する。

- ASEANとロシアの戦略的パートナーシップを引き続き強化・深化させ、2021年から2025年までのASEANとロシアの包括的行動計画に基づいて効果的な協力を促進し、今後5年間について同様の文書を起草することを決意する。

- 地域経済統合を強化し、大ユーラシア・パートナーシップ・プロジェクトを含む地域間連結性イニシアティブを実施するとともに、ASEANとユーラシア経済連合(EEU)間の経済協力の可能性を探る。ASEANとEEU、そして上海協力機構(SCOE)間の協力を引き続き促進する。

アジア太平洋経済協力フォーラム(APEC)及び地域議会間メカニズム(ASEAN議員フォーラム、アジア太平洋議員フォーラム、アジア議会議会)の枠組みにおける協力を継続し、アジアの平和、安定、発展、繁栄に向けたこれらのメカニズムの役割を強化することを目指す。メコン地域諸国との様々な分野での協力を強化する。

- ロシアは、2027年ベトナムAPECの成功に向けてベトナムと緊密に連携することを支持し、約束する。

- 中東の平和と安定を強化したいという願望を共有し、地域諸国の内政干渉に反対し、関係国際法の尊重に基づき、二国家解決を主要な要素としてパレスチナ問題の包括的、公正かつ永続的な解決へのコミットメントを表明し、それにより1967年以前の国境に基づき東エルサレムを首都とする独立したパレスチナ国家を樹立し、イスラエル国と平和的に共存する。

ベトナム社会主義共和国とロシア連邦は、上記の協力の方向性の効果的な実施、ならびに国際および地域のフォーラムや組織における協調行動が、二国間関係の強化と強化、両国間の伝統的な友好関係と包括的な戦略的パートナーシップの強化、両国国民の長期的な利益の充足、特にアジア太平洋地域、そして世界全体の平和、安全、持続可能な発展に貢献すると信じている。

プーチン大統領は、ベトナム共産党中央委員会のグエン・フー・チョン書記長とベトナム高官に対し、丁重かつ丁重な歓迎に感謝の意を表し、両国の指導者と国民の間に深い信頼関係、伝統的な友好関係、そして特別な愛情が築かれていると述べた。プーチン大統領は、グエン・フー・チョン書記長とベトナム高官に対し、適切な時期にロシアを訪問するよう招請した。グエン・フー・チョン書記長とベトナム高官は、この招請を喜んで受け入れた。

VNA/バオティントゥク


[広告2]
出典: https://baohanam.com.vn/chinh-tri/toan-van-tuyen-bo-chung-viet-nam-lien-bang-nga-126397.html

コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

花火が打ち上がり、観光が加速、ダナンは2025年夏に好成績
フーコック真珠島で夜のイカ釣りとヒトデウォッチングを体験
ハノイで最も高価な蓮茶の作り方を見学
ホーチミン市で30トン以上の陶器で作られたユニークな仏塔を鑑賞しましょう

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品