Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

តើប្រាក់ខែអ្នកបកប្រែភាសាអង់គ្លេសខ្ពស់ទេ?

VTC NewsVTC News04/11/2023


ជាមួយនឹងនិន្នាការនៃការរួមបញ្ចូល និងសារៈសំខាន់នៃភាសាបរទេស វិជ្ជាជីវៈអ្នកបកប្រែភាសាអង់គ្លេសកំពុងក្លាយជាជម្រើសកំពូលរបស់សិស្សជាច្រើន។

ចង់​ដឹង​ថា​ប្រាក់ខែ​អ្នក​បក​ប្រែ​ភាសា​អង់គ្លេស​ពិត​ជា​ខ្ពស់​ដូច​ពាក្យ​ចចាម​អារ៉ាម​ឬ​អត់​នោះ សូម​ស្វែង​យល់​ក្នុង​អត្ថបទ​ខាង​ក្រោម។

វិជ្ជាជីវៈអ្នកបកប្រែភាសាអង់គ្លេសផ្តល់ឱកាសការងារដ៏អស្ចារ្យ។ (រូបភាព​គំនូរ)

វិជ្ជាជីវៈអ្នកបកប្រែភាសាអង់គ្លេសផ្តល់ឱកាសការងារដ៏អស្ចារ្យ។ (រូបភាព​គំនូរ)

ប្រាក់ខែអ្នកបកប្រែ

អ្នកបកប្រែភាសាអង់គ្លេស គឺជាមនុស្សដែលបំប្លែងអត្ថបទដែលសរសេរ ឬនិយាយពីភាសាណាមួយទៅជាភាសាអង់គ្លេស ហើយផ្ទុយមកវិញ។ នេះជួយមនុស្សដែលប្រើភាសាពីរផ្សេងគ្នាយល់គ្នាទៅវិញទៅមកកាន់តែប្រសើរ។

ដើម្បីធ្វើការងារខាងលើឱ្យបានល្អ អ្នកបកប្រែត្រូវតែស្ទាត់ទាំងភាសាប្រភព (ភាសាដើម) និងភាសាគោលដៅ (ភាសាដែលត្រូវបកប្រែជា)។ ក្នុងពេលជាមួយគ្នានេះ អ្នកត្រូវការជំនាញមូលដ្ឋានមួយចំនួនដែលត្រូវការសម្រាប់វិជ្ជាជីវៈអ្នកបកប្រែ។

យោងតាមអត្ថបទដែលបានចែករំលែកនៅលើគេហទំព័រ TopCV បើប្រៀបធៀបទៅនឹងប្រាក់ខែជាមធ្យមរបស់កម្មករនៅប្រទេសវៀតណាម ប្រាក់បៀវត្សរ៍បច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកបកប្រែមានចាប់ពី ១៥ ទៅ ២០ លានដុង/ខែ។

សម្រាប់និស្សិតដែលទើបតែបញ្ចប់ការសិក្សាដែលមានបទពិសោធន៍តិចតួច ពេលធ្វើការនៅអាជីវកម្មខ្នាតតូច ប្រាក់ខែជាធម្មតាមានចាប់ពី 10 ទៅ 12 លានដុង/ខែ។ បន្ទាប់​មក​អាស្រ័យ​លើ​សមត្ថភាព ប្រាក់​បៀវត្សរ៍​នេះ​នឹង​ត្រូវ​ចាត់​ទុក​ថា​នឹង​កើន​ឡើង​ជា​លំដាប់​តាម​ពេល​វេលា។

សម្រាប់អ្នកដែលមានបទពិសោធន៍ច្រើនឆ្នាំជាអ្នកបកប្រែ ប្រាក់ខែជាមធ្យមអាចឡើងដល់ 1 ពាន់លានដុង/ឆ្នាំ (យោងតាមស្ថិតិ Ziprecruiter) ។

តើអ្នកទៅសាលាណាដើម្បីក្លាយជាអ្នកបកប្រែ?

បច្ចុប្បន្ននេះនៅក្នុងប្រទេសរបស់យើងមិនមានជំនាញធំសម្រាប់ការបណ្តុះបណ្តាលអ្នកបកប្រែ/អ្នកបកប្រែភាសាអង់គ្លេសទេ ហើយគ្មានសាកលវិទ្យាល័យណាមួយបានរៀបចំការប្រឡងដាច់ដោយឡែកសម្រាប់មុខជំនាញនេះទេ។ ដូច្នេះអ្នកអាចដាក់ពាក្យបានតែជំនាញភាសាអង់គ្លេស បន្ទាប់មករៀនជំនាញ និងចំណេះដឹងបន្ថែមក្នុងការបកស្រាយ។

ខាងក្រោមនេះគឺជាព័ត៌មានចូលរៀនរបស់សាកលវិទ្យាល័យកំពូលៗមួយចំនួនដែលកំពុងបណ្តុះបណ្តាលភាសាអង់គ្លេសសម្រាប់ជាឯកសារយោងរបស់អ្នក។

សាកលវិទ្យាល័យភាសាបរទេស (សកលវិទ្យាល័យជាតិវៀតណាម ហាណូយ ) គឺជាសាលាមួយក្នុងចំណោមសាលាដែលមានពិន្ទុស្តង់ដារភាសាអង់គ្លេសកំពូលក្នុងប្រទេស។ នៅឆ្នាំ 2023 ជាមួយនឹងវិធីសាស្រ្តនៃការពិចារណាពិន្ទុប្រឡងសញ្ញាបត្រមធ្យមសិក្សាទុតិយភូមិ មុខវិជ្ជាភាសាអង់គ្លេសរបស់សាលានឹងមានពិន្ទុស្តង់ដារ 35.55 ការចូលរៀនដោយផ្អែកលើ 3 ក្រុមមុខវិជ្ជាប្រឡង D01; D78; ឃ៩០.

តម្លៃសិក្សាដែលបានប៉ាន់ស្មានសម្រាប់មុខជំនាញភាសាអង់គ្លេសគឺ 35,000,000 ដុង/ឆ្នាំសិក្សា ហើយតម្លៃសិក្សាមិនផ្លាស់ប្តូររាល់ឆ្នាំសិក្សានោះទេ។

សាកលវិទ្យាល័យពាណិជ្ជកម្មបរទេស - ក្នុងឆ្នាំ 2021 ពិន្ទុគោលសម្រាប់ភាសាអង់គ្លេសសំខាន់គឺ 37.55 ពិន្ទុ។ នៅឆ្នាំ 2022 ពិន្ទុគោលសម្រាប់សំខាន់នេះគឺ 36.4 ពិន្ទុ។ នៅឆ្នាំ 2023 សាលាបានកំណត់ពិន្ទុគោលសម្រាប់មុខជំនាញភាសាអង់គ្លេសជិត 9 ពិន្ទុទាបជាងឆ្នាំមុន (27.5 ពិន្ទុ)។

សាកលវិទ្យាល័យពាណិជ្ជកម្មបរទេសប្រើការរួមបញ្ចូលមុខវិជ្ជាតែមួយសម្រាប់ការចូលរៀនគឺ D01 ។

សាកលវិទ្យាល័យភាសាបរទេស (សាកលវិទ្យាល័យ Hue ) បណ្តុះបណ្តាលភាសាអង់គ្លេសលើមុខជំនាញចំនួន 5 គឺ៖ ការបកប្រែភាសាអង់គ្លេស ការបកប្រែភាសាអង់គ្លេស អក្សរសាស្ត្រអង់គ្លេស ទេសចរណ៍ ភាសាអង់គ្លេស និងការអប់រំបឋមសិក្សាភាសាអង់គ្លេស។

នៅឆ្នាំ 2023 ឧស្សាហកម្មនេះនឹងជ្រើសរើសសិស្សដោយផ្អែកលើ 3 ក្រុមប្រឡង D01; ឃ១៤; D15 ជាមួយនឹងពិន្ទុស្តង់ដារចូលរៀនគឺ 19.5 ពិន្ទុ។

ថ្លៃសិក្សាសម្រាប់មុខជំនាញភាសាអង់គ្លេសត្រូវបានគេរំពឹងថានឹងមានប្រហែល 14,100,000 ដុង/ឆ្នាំសិក្សា/សិស្ស ដែលកើនឡើងមិនលើសពី 20% បើធៀបនឹងឆ្នាំមុន។

សាកលវិទ្យាល័យភាសាបរទេស (University of Danang) កំណត់កម្រិតពិន្ទុចូលរៀនសម្រាប់វិធីសាស្រ្តប្រឡងសញ្ញាបត្រមធ្យមសិក្សាទុតិយភូមិនៅកម្រិត ២៣.២២ ពិន្ទុ ដោយមាន ៤ មុខវិជ្ជាចូលរៀន D01, A01, D96, D78 ។ វិធីសាស្ត្រប្រតិចារិកសិក្សាកំណត់ពិន្ទុចូលរៀនខ្ពស់ជាង 26.79 ពិន្ទុ។

សាកលវិទ្យាល័យភាសាបរទេស និងបច្ចេកវិទ្យាព័ត៌មានទីក្រុងហូជីមិញ ក្នុងឆ្នាំ 2023 កម្រិតចូលរៀនសម្រាប់មុខវិជ្ជាភាសាអង់គ្លេសគឺ 21.5 ពិន្ទុ (ភាសាអង់គ្លេសគុណនឹងមេគុណ 2) ជាមួយនឹងមុខវិជ្ជាចូលរៀនចំនួន 4 បន្សំ A01; D01; ឃ១៤; ឃ១៥.

បន្ថែមពីលើការពិចារណាលើការចូលរៀនដោយផ្អែកលើពិន្ទុប្រឡងសញ្ញាបត្រមធ្យមសិក្សាទុតិយភូមិ សាលាក៏ពិចារណាលើការប្រឡងសញ្ញាបត្រមធ្យមសិក្សាទុតិយភូមិ និងពិន្ទុតេស្តវាយតម្លៃសមត្ថភាពរបស់សាកលវិទ្យាល័យជាតិទីក្រុងហូជីមិញផងដែរ។

ប្រសិនបើអ្នកកំពុងសិក្សាមុខជំនាញខុសគ្នាទាំងស្រុង ដែលមិនទាក់ទងនឹងភាសាអង់គ្លេស អ្នកនៅតែអាចធ្វើការជាអ្នកបកប្រែភាសាអង់គ្លេសបាន។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ បន្ទាប់ពីបញ្ចប់ការសិក្សា អ្នកត្រូវតែចូលរៀនវគ្គបណ្តុះបណ្តាលការបកប្រែរយៈពេលខ្លីនៅមជ្ឈមណ្ឌលបណ្តុះបណ្តាលការបកប្រែដែលមានកេរ្តិ៍ឈ្មោះ។

Tuyet Anh (សំយោគ)



ប្រភព

Kommentar (0)

សូមអធិប្បាយដើម្បីចែករំលែកអារម្មណ៍របស់អ្នក!

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

វិចិត្រករប្រជាជន Xuan Bac គឺជា "មេនៃពិធី" សម្រាប់គូស្វាមីភរិយាចំនួន 80 រៀបការជាមួយគ្នានៅលើផ្លូវដើរនៅបឹង Hoan Kiem ។
វិហារ Notre Dame នៅទីក្រុងហូជីមិញ ត្រូវបានបំភ្លឺយ៉ាងភ្លឺស្វាង ដើម្បីស្វាគមន៍បុណ្យណូអែល ឆ្នាំ 2025
ក្មេងស្រីហាណូយ "ស្លៀកពាក់" យ៉ាងស្រស់ស្អាតសម្រាប់រដូវកាលបុណ្យណូអែល
ភ្លឺឡើងបន្ទាប់ពីព្យុះ និងទឹកជំនន់ ភូមិ Tet chrysanthemum ក្នុង Gia Lai សង្ឃឹមថានឹងមិនមានការដាច់ចរន្តអគ្គិសនីដើម្បីជួយសង្គ្រោះរុក្ខជាតិនោះទេ។

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

ហាងកាហ្វេហាណូយបង្ករក្តៅខ្លួនជាមួយនឹងឈុតបុណ្យណូអែលដូចអឺរ៉ុប

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC