Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

설 연휴 마지막 날에는 버스 정류장과 기차역이 붐빈다.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động02/02/2025

(NLDO) - 버스 정류장과 기차역은 사람들이 편리하고 안전하게 이동할 수 있도록 차량을 조정하고 인력을 늘리는 계획을 세웠습니다.


2월 2일(설날 5일) 오후, 설 연휴를 마치고 호치민 시로 몰려든 수천 명의 승객들로 동부 버스 정류장, 서부 버스 정류장, 사이공 기차역은 활기를 띠었습니다.

TP HCM: Bến xe, sân ga đông nghẹt trong ngày cuối kỳ nghỉ Tết- Ảnh 1.

설 연휴 마지막 날, 미엔타이 버스 정류장의 활기찬 분위기

노동신문 기자에 따르면, 오후 초부터 승객 버스가 역에 끊임없이 도착하면서 짐을 든 사람들의 행렬이 이어졌고, 주요 버스 정류장은 혼잡하고 다소 과밀한 광경을 연출했다.

서부 버스 터미널(호찌민시 빈떤구)에는 남서부 지역에서 온 여객 버스들이 줄지어 들어와 승객을 내려줍니다. 주차장에는 자동차 경적 소리, 확성기 방송, 그리고 사람들의 북적이는 소리가 활기 넘치는 분위기를 자아냅니다.

많은 승객들이 역에 발을 들여놓고 서둘러 집으로 갈 교통수단을 찾았고, 어떤 사람들은 긴 여행 후 휴식을 취하는 기회를 가졌습니다.

사람들은 뗏(Tet) 연휴가 끝난 후 호치민시로 돌아옵니다. 클립: 치 응우옌

락자( 끼엔장 )에서 호찌민으로 돌아오는 승객인 콰치 투 응안 씨는 올해 호찌민으로 돌아오는 승객 수가 예년보다 훨씬 많다고 말했습니다. 한 달 전에 티켓을 예매했지만, 여전히 버스 좌석을 고르는 데 어려움을 겪었습니다. 응안 씨는 "일찍 예매하면 좌석을 고를 수 있을 거라고 생각했는데, 올해는 승객이 너무 많아서 원하는 좌석을 못 잡는 상황을 감수해야 했습니다."라고 말했습니다.

버스 정류장뿐만 아니라 사이공 기차역도 비슷한 상황에 처해 있는데, 긴 휴가를 마치고 호치민 시로 돌아오는 사람들을 기차가 계속해서 실어 나르고 있습니다.

승객들은 커다란 여행 가방부터 시골에서 산 기념품 가방까지 온갖 짐을 싣고 기차에서 내렸습니다. 많은 가족들은 즉시 택시나 오토바이 택시를 타고 집으로 돌아갔고, 일부 승객들은 이 기회를 이용해 가족들에게 전화를 걸어 소식을 전했습니다.

하노이 에서 온 여행객인 쩐 민 하이 씨는 올해는 뗏 연휴 이후 항공료가 너무 비싸서 비행기 대신 기차를 이용하기로 했다고 말했습니다. 하이 씨는 "기차는 좀 붐비지만, 티켓 가격은 안정적이고 항공료처럼 갑자기 오르지 않습니다."라고 말했습니다.

앞으로 지방에서 뗏 연휴 이후 일과 학업을 위해 호찌민시로 돌아오는 사람들이 계속 늘어나면서 승객 수가 계속 증가할 것으로 예상됩니다. 버스와 기차역은 승객들의 편리하고 안전한 이동을 위해 차량 운행을 조정하고 인력을 확충할 계획을 세웠습니다.

설 연휴 마지막 날 호치민시로 돌아가는 사람들의 모습

TP HCM: Bến xe, sân ga đông nghẹt trong ngày cuối kỳ nghỉ Tết- Ảnh 3.
TP HCM: Bến xe, sân ga đông nghẹt trong ngày cuối kỳ nghỉ Tết- Ảnh 4.

오후 초반부터 수많은 승객 버스가 역에 도착하기 시작했고, 뒤이어 짐을 잔뜩 짊어진 사람들이 버스에서 쏟아져 나왔다.

TP HCM: Bến xe, sân ga đông nghẹt trong ngày cuối kỳ nghỉ Tết- Ảnh 5.
TP HCM: Bến xe, sân ga đông nghẹt trong ngày cuối kỳ nghỉ Tết- Ảnh 6.
TP HCM: Bến xe, sân ga đông nghẹt trong ngày cuối kỳ nghỉ Tết- Ảnh 7.

미엔타이 버스 정류장에는 남서부 지역에서 오는 승객 버스가 줄을 서서 승객을 내려줍니다.

TP HCM: Bến xe, sân ga đông nghẹt trong ngày cuối kỳ nghỉ Tết- Ảnh 8.
TP HCM: Bến xe, sân ga đông nghẹt trong ngày cuối kỳ nghỉ Tết- Ảnh 9.
TP HCM: Bến xe, sân ga đông nghẹt trong ngày cuối kỳ nghỉ Tết- Ảnh 10.

많은 승객들이 역에 발을 들여놓고 서둘러 집으로 갈 교통수단을 찾았고, 어떤 사람들은 긴 여행 후 휴식을 취하는 기회를 가졌습니다.

TP HCM: Bến xe, sân ga đông nghẹt trong ngày cuối kỳ nghỉ Tết- Ảnh 11.
TP HCM: Bến xe, sân ga đông nghẹt trong ngày cuối kỳ nghỉ Tết- Ảnh 12.
TP HCM: Bến xe, sân ga đông nghẹt trong ngày cuối kỳ nghỉ Tết- Ảnh 13.

사이공 역 역시 중부 및 북부 지역에서 열차가 끊임없이 도착하여 긴 휴가를 마치고 호치민 시로 돌아오는 사람들을 실어 나르는 비슷한 상황입니다.


[광고_2]
출처: https://nld.com.vn/tp-hcm-ben-xe-san-ga-dong-nghet-trong-ngay-cuoi-ky-nghi-tet-19625020217250003.htm

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

젊은이들은 일년 중 가장 아름다운 벼농사철에 북서부로 가서 체크인을 합니다.
빈리에우의 갈대풀 '사냥' 시즌
Can Gio 맹그로브 숲 한가운데서
광응아이 어부들은 새우로 대박을 터뜨린 후 매일 수백만 동의 돈을 챙긴다.

같은 저자

유산

수치

사업

콤랑봉 - 하노이의 가을 맛

현재 이벤트

정치 체제

현지의

제품