라오스의 아름다운 수도 비엔티안의 중심부에는 베트남의 문화적 가치를 조용하고 굳건하게 보존하고 있는 사원이 자리하고 있습니다.
팟 티치 사원은 라오스에 거주하는 베트남 공동체에게 단순한 신앙의 장소일 뿐만 아니라 베트남어를 전파하고, 라오스에서 태어나고 자란 베트남 이민자 세대를 위해 모국어를 보존하는 데 기여하는 곳이기도 합니다.
2016년부터 라오스에서 거주하며 일하는 베트남인 응우옌 티 투 후옌 씨는 이 사찰에서 무료 베트남어 수업을 개설했습니다. 자녀들이 모국어를 잊지 않기를 바라는 마음에서 시작된 그녀의 작은 수업은 처음에는 몇 명의 아이들만 참여했습니다.
점차 수업 규모가 커지면서, 베트남어가 세대를 거듭하며 사라지는 것을 어떻게 막을 것인가라는 공통된 고민을 가진 많은 베트남 가족들의 만남의 장이 되었습니다.
현재 팟틱 사원에서는 베트남어 수업이 주 6회 정기적으로 진행되며, 학생 개개인의 숙련도와 필요에 맞춰 기초와 고급 두 단계로 나뉘어 운영됩니다.
기초 과정은 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기의 기본기를 다지는 데 중점을 두어 학생들이 일상적인 의사소통에서 베트남어를 능숙하게 사용할 수 있도록 돕습니다.
고급반은 이미 어느 정도 기초를 갖춘 학생들이 베트남어 실력을 더욱 향상시키고, 베트남 문화, 역사, 지리에 대한 지식을 넓혀 매 수업마다 조국에 대한 애정을 키울 수 있도록 설계되었습니다.
강사진은 베트남인과 라오스인을 포함한 5명의 교사로 구성되어 있으며, 모두 라오스에서 베트남어를 보존하는 데 헌신하는 자원봉사자입니다.
이 선생님들은 단순히 지식을 전달하는 것을 넘어 문화를 전수하고 학생들에게 베트남어에 대한 애정을 심어줍니다.

거의 십 년이 흘렀고, 베트남 교민 자녀들부터 라오스 청년들에 이르기까지 수백 명의 학생들이 이곳을 찾았습니다. 매 수업, 매 노래, 매 강좌를 통해 베트남어는 조용히 퍼져나가 비엔티안의 마음속에 뿌리를 내렸습니다.
교실은 때때로 학생들의 노래 소리로 환해집니다. "사람에게는 어머니가 한 분뿐이듯이 조국도 하나뿐이다…"라는 노래는 단순한 음악이 아니라, 그들의 뿌리와 민족적 자긍심에 대한 생생한 교훈입니다. 아이들에게 노래는 매번 그들이 태어난 곳은 아닐지라도 언제나 소속감을 느끼는 조국과 더욱 깊이 연결되는 경험을 선사합니다.
베트남계 학생인 소울리야 판툴라차는 부모님께서 베트남어가 자신의 뿌리이니 소중히 간직하라고 말씀하셨다고 전했다. 그녀는 장래에 베트남으로 돌아가 학업을 이어가기 위해 베트남어를 공부하고 있다.
이 수업은 베트남 사람들만을 위한 것이 아닙니다. 많은 라오스 학생들도 참여합니다. 그들은 베트남 사람들과 문화에 매료되었거나, 베트남에서 공부하거나 일하고 싶어 하거나, 단순히 가까운 이웃 나라인 베트남에 대해 더 알고 싶어서 수강합니다.
라오스 출신 학생인 캄푸앙 로반사이는 "베트남 사람들과 문화가 좋아서 베트남어를 배우고 있습니다."라고 말했습니다.

응우옌 민 탐 주라오스 베트남 대사는 비엔티안에서 베트남 통신사(VNA) 기자와 만나 팟틱 사원이 비엔티안에서 베트남어와 베트남 문화를 보존하는 중심지 역할을 하고 있다고 밝혔습니다. 팟틱 사원은 라오스에 거주하는 베트남 어린이들과 베트남어 학습에 관심 있는 라오스 사람들을 위해 무료 베트남어 강좌를 제공하고 있습니다.
민땀 대사는 이러한 수업들이 단순히 읽고 쓰는 능력을 가르치는 데 그치는 것이 아니라, 라오스에서 태어난 베트남인 3세대와 4세대에게 정체성의 일부를 전수하고 모국어를 보존하며 베트남 역사와 문화에 대한 정보를 전파하는 데에도 목적이 있다고 강조했습니다. 팟틱 사원은 종교적 신앙의 장소인 동시에 민족정신을 보존하는 장소이기도 합니다.
해외에서 베트남어를 가르치는 것은 단순한 교육 활동이 아니라 문화적 사명입니다. 깊이 있는 사회 통합이라는 맥락에서, 고향을 떠나 타지에서 살아가는 베트남 공동체 사이에서 모국어를 보존하는 것은 큰 도전이자 신성한 의무입니다.
위 사찰에서 진행되는 수업은 단순한 언어 학습 센터의 역할뿐 아니라, 젊은 세대가 그들의 뿌리와 연결될 수 있도록 돕는 다리 역할을 하며, 라오스에 거주하는 베트남 사람들에게 정신적인 지원을 제공합니다.
출처: https://www.vietnamplus.vn/chua-phat-tich-noi-truyen-cam-hung-van-hoa-viet-tren-dat-nuoc-trieu-voi-post1046537.vnp






댓글 (0)