시험 문제는 응우옌 민 차우 작가의 단편 소설 "다른 하늘"에서 발췌한 내용을 제시합니다. 이 소설은 미국과의 항전에서 함께 싸운 서로 다른 지역 출신의 두 병사, 레와 손의 대화를 중심으로 전개됩니다. 문제는 이 발췌문을 바탕으로 "모든 조국의 하늘은 조국의 하늘이다"라는 주제에 대한 논증적 에세이를 작성하도록 요구합니다. 이는 베트남이 여러 성, 시, 지방을 통합하여 이중 정부 체제로 행정 구조를 개편하는 과정에서 제기된 시사 문제입니다. 따라서 이 시험은 응시자의 텍스트 분석 능력, 독립적 사고력, 그리고 시사 문제에 대한 이해력을 중점적으로 평가합니다.
혼가이 고등학교 학생인 부이 푸옹 안은 "새 교육과정 지침에 따라 올해 시험 문제는 더욱 개방형으로 출제되었습니다. 이러한 폭넓고 현실적인 접근 방식 덕분에 제 생각을 표현하는 데 더욱 편안함을 느꼈습니다. 특히 이번 시험 문제는 조국에 대한 애정을 불러일으키는 동시에 젊은 세대에게 국가의 핵심 전통 가치를 보존하고 이를 시사하는 메시지를 전달하고 있어 매우 만족스럽습니다. 사회과학 영역에서는 C00 과목 조합을 선택했고, 문학 시험에서 7점 이상을 받을 수 있을 것이라고 확신합니다."라고 소감을 밝혔습니다.
시험 직후 대부분의 응시자들은 올해 시험이 혁신적이었으며, 범위는 넓지만 충분히 감당할 수 있는 수준이었다고 평가했습니다. 필요한 지식과 기술은 교사들이 철저하게 복습해 주었다고 합니다. 학생들이 교사의 지도에 따라 성실하고 부지런히 공부한다면 분명 좋은 점수를 받을 수 있을 것이라고 했습니다.
혼가이 고등학교에서 시험을 치른 도 티 호아이 학생은 "문학 시험은 120분 동안 진행됐습니다. 처음 10~15분은 문제를 읽는 데, 45분은 독해 부분에, 그리고 나머지 시간은 작문 부분에 할애하여 시험의 모든 부분을 완료했습니다."라고 말했습니다.
반면 응우옌 응옥 탕은 문학 시험을 마친 후 낙관적이고 쾌활한 모습을 보였다. 탕은 "시험 문제는 다양하고 주관적인 유형이어서 제 개인적인 견해를 표현할 수 있었습니다. 저는 조국에 대한 사랑과 국가를 지켜야 할 책임감을 중심으로 답안을 작성했습니다."라고 말했다.
하롱특수고등학교 문학 교사인 응우옌 티 비치 단 선생님에 따르면, 올해 문학 시험은 훌륭했고 학생들의 능력을 최대한 발휘하는 데 도움이 되었다고 합니다.
댄 선생님은 다음과 같이 말씀하셨습니다. "우선, 시험 문제는 학생들이 이미 학습하고 복습한 2018년도 교양교육과정의 지식 및 기술 범위 내에 완전히 포함되어 있으며, 교육부 에서 제공한 예시 시험의 구조를 따르고 있습니다. 올해 시험의 특별하고 흥미로운 점은 응우옌 민 차우 작가의 작품 '다른 하늘'에서 발췌한 부분이 포함되어 있다는 것입니다. 이 작품은 항일 전쟁과 개혁 초기 베트남 문학에서 가장 대표적이고 영향력 있는 작가 중 한 명인 응우옌 민 차우의 작품으로, 조국에 대한 사랑을 주제로 한 시대를 초월하는 명작이라고 할 수 있습니다. 따라서 이 작품은 학생들이 읽기, 이해, 쓰기 등 모든 능력을 최대한 발휘하는 데 도움이 될 뿐만 아니라, 특히 새로운 발전 시대의 문턱에 선 국가라는 맥락에서 사회 비평 에세이를 작성하는 데 많은 영감을 줄 것입니다."
6월 26일 오전 첫 번째 시험은 양호한 날씨 속에서 진행되어 응시자와 학부모 모두 편안한 분위기 속에서 시험을 치렀습니다. 시험 운영은 철저하고 안전했으며, 규정에 따라 진행되었습니다.
꽝닌성 교육훈련부 시험위원회의 예비 보고서에 따르면, 6월 26일 오전에 실시된 문학 시험에 등록한 총 19,930명의 응시자 중 19,771명이 응시하여 99.20%의 응시율을 기록했습니다. 결시자는 159명 으로, 시험 면제자 62명, 질병으로 인한 결시자 57명, 그리고 시험 포기자 40명이었습니다. 응시자 및 시험 운영 관계자 중 시험 규정을 위반한 사례는 없었습니다.
오늘 오후, 6월 26일, 응시자들은 객관식 형식의 수학 시험을 치르게 되며, 시험 시간은 90분입니다.
출처: https://baoquangninh.vn/de-thi-ngu-van-dam-tinh-thoi-su-voi-chu-de-vung-troi-que-huong-nao-cung-la-bau-troi-to-quoc-3364180.html






댓글 (0)