Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

110년 역사의 학교, '세기를 초월한 여정'을 기념하다

Báo Thanh niênBáo Thanh niên18/11/2023

[광고_1]

11월 18일 오전, 응우옌티민카이 고등학교에서 개교 110주년 기념식이 열렸습니다. 이 학교는 호치민시에서 가장 오래되고 명문 학교 중 하나로, 아오띰(Ao Tim), 지아롱(Gia Long), 민카이(Minh Khai)의 세 시기를 거쳤습니다. 현재 이 학교는 매 10학년 입학 시즌마다 최고 수준의 표준 점수를 기록하고 있으며, 12학년 학생들의 국내 및 전 세계 대학 진학률은 100%입니다.

Ngôi trường 110 năm tuổi kỷ niệm 'hành trình xuyên thế kỷ' - Ảnh 1.

응우옌 티 민 카이 고등학교 교장 응우옌 티 홍 추옹 씨는 110년 역사의 이 학교는 훌륭한 교육, 훌륭한 학습, 엄격한 규율, 그리고 여러 세대에 걸쳐 애국심을 키워온 학생들의 오랜 역사를 자랑한다고 말했습니다. "현재 학교는 전문성과 경영 분야의 디지털 전환을 추진하고 있으며, 교사와 학생들에게 세계 시민으로서의 역량을 함양하는 데 필요한 다양한 소프트 스킬을 교육하고 있습니다. 또한 학생들이 과학 기술의 진보에 접근할 수 있도록 교육 의 사회화를 추진하고 있습니다."라고 추옹 교장은 덧붙였습니다.

Ngôi trường 110 năm tuổi kỷ niệm 'hành trình xuyên thế kỷ' - Ảnh 2.

이 행사에서 호치민시 인민위원회 부위원장 응우옌 반 중(오른쪽에서 세 번째) 씨는 응우옌 티 민 카이 고등학교에 정부 모의 깃발을 전달했습니다. 이 행사를 통해 학교는 호치민시 인민위원회로부터 건국 110주년을 기념하는 전통 깃발을 받았습니다.

Ngôi trường 110 năm tuổi kỷ niệm 'hành trình xuyên thế kỷ' - Ảnh 3.

응우옌 티 민 카이 고등학교는 1913년 11월 6일에 착공되었습니다. 설립 당시 학교명은 "콜레주 데 죈느 필레 인디제네스(College des Jeunes filles Indigènes)", 즉 원주민 여학생을 위한 고등학교라는 뜻이었습니다. 2년 후인 1915년 10월 19일, 개교식에서 여학생 아오자이 교복의 색깔을 보라색으로 정했습니다. 이때부터 "보라색 아오자이 학교"라는 이름이 탄생했습니다.

Ngôi trường 110 năm tuổi kỷ niệm 'hành trình xuyên thế kỷ' - Ảnh 4.

1940년 교육부는 학교 이름을 콜레주 자롱(College Gia Long)으로 변경했습니다. 1946년에는 초등학교가 폐지되고 중등학교만 남게 되었습니다. 학교는 다시 이름을 바꿔 리세 자롱(Lycée Gia Long), 즉 자롱 여자 고등학교로 변경했습니다. 1951년부터는 프랑스어 교육 과정이 베트남어 교육 과정으로 대체되었습니다. 그 이후로 학교 이사회, 교사, 감독관, 그리고 총감독관은 모두 베트남인이었습니다. 1953년에는 보라색 제복이 다섯 꽃잎의 노란색 살구꽃 문양이 있는 흰색 제복으로 교체되었습니다.

Ngôi trường 110 năm tuổi kỷ niệm 'hành trình xuyên thế kỷ' - Ảnh 5.

1975년 베트남이 통일된 후, 이 학교는 영웅적인 여성 혁명가 응우옌티민카이의 이름을 따서 응우옌티민카이 중·고등학교로 개칭되었습니다. 1978-1979학년도에 중등학교는 해체되어 고등학교만 남고 남학생을 모집했습니다. 이후 학교의 공식 명칭은 응우옌티민카이 고등학교였습니다.

Ngôi trường 110 năm tuổi kỷ niệm 'hành trình xuyên thế kỷ' - Ảnh 6.

특별한 점은 많은 가정에서 3대가 이 학교에 재학하고 있다는 것입니다. 11학년 A6반 루 안 니엔의 경우처럼요. 니엔의 외할머니, 친할머니, 그리고 부모님 모두 자롱 민카이의 졸업생입니다. 니엔은 "부모님이 말씀하신 민카이는 오늘날의 민카이와 크게 다르지 않습니다. 이 학교는 여전히 유서 깊고, 매우 '감성적이며', 시적인 분위기를 자아냅니다."라고 평가했습니다. 한편, 니엔의 부모님인 루 안 투안 씨와 쩐 응옥 리엔 씨는 수십 년이 지난 지금도 호치민시에서 가장 엄격한 입학 조건을 갖춘 이 학교에서 공부하는 것을 자랑스럽게 여깁니다.

Ngôi trường 110 năm tuổi kỷ niệm 'hành trình xuyên thế kỷ' - Ảnh 7.

기념 행사 기간 동안 학교를 방문한 호치민시 경제금융대학교 부교장인 난 깜 찌 박사는 110년 역사의 이 학교에서 문학 강의, 과외 활동, 그리고 따뜻한 사제 관계와 친구 관계로 가득 찬 캠프파이어 피크닉을 떠올리며 깊은 감명을 받았습니다. 1991-1994학년도 졸업생인 그는 "선생님들의 강의는 제가 자신감 있게 앞으로 나아가고, 오늘날 사회에서 긍정적인 태도를 가진 시민이 되는 데 필요한 재료이자 짐입니다."라고 말했습니다.

Ngôi trường 110 năm tuổi kỷ niệm 'hành trình xuyên thế kỷ' - Ảnh 8.

학생들과 교사들이 함께 노래 "세기의 여행"을 불렀습니다. 이 노래는 학교 개교 110주년을 기념하여 작곡한 노래로, 1997-2000학년도 학생이었던 음악가 시 루안이 작곡했습니다.

Ngôi trường 110 năm tuổi kỷ niệm 'hành trình xuyên thế kỷ' - Ảnh 9.

이 행사에서는 3대에 걸쳐 Ao Tim - Gia Long - Minh Khai 학교의 전직 교사이자 전직 교장인 여러 세대의 교사들을 환영하고 기렸습니다.

Ngôi trường 110 năm tuổi kỷ niệm 'hành trình xuyên thế kỷ' - Ảnh 10.

이 행사에서는 학교의 역사를 소개하고 여러 세대의 학생들이 발자취를 남길 수 있는 기회를 제공하는 다양한 활동이 있었습니다. 예를 들어, 110주년 Ao Tim - Gia Long - Minh Khai 사진 전시회, 기념 벽 등이 있습니다.

Ngôi trường 110 năm tuổi kỷ niệm 'hành trình xuyên thế kỷ' - Ảnh 11.

행사가 끝난 후, 학생들과 손님들은 부스 판매, 상품이 있는 게임 등 다양한 활동을 하며 축제장으로 들어왔고, "토종" 공연의 활기찬 분위기 속에 수백 명의 참가자를 끌어들였습니다.

Ngôi trường 110 năm tuổi kỷ niệm 'hành trình xuyên thế kỷ' - Ảnh 12.

구운 고기, 혼합 쌀 종이, 심지어 최근 "열광적인" 음료인 손뼉 레몬차까지 부스에서 학생들이 "소개"했습니다. 꽃다운 시절을 보낸 졸업생들도 세대를 잇는다는 정신이 담긴 눈길을 사로잡는 손수 자수 작품들을 축제에 선보였습니다.

Ngôi trường 110 năm tuổi kỷ niệm 'hành trình xuyên thế kỷ' - Ảnh 13.

응우옌 티 민 카이 고등학교는 개교 110주년을 맞아 캠퍼스에 전통실과 호치민 문화 공간을 개관했습니다. 이 프로젝트들은 모두 디지털 전환을 목표로 하며, 학생들에게 국가와 국민의 역사와 연계된 학교의 역사를 교육하는 것을 목표로 합니다.


[광고_2]
소스 링크

댓글 (0)

No data
No data
푸토의 '거꾸로 된 그릇' 차밭의 마법 같은 풍경
중부지역 3개 섬, 몰디브에 비유돼 여름철 관광객 유치
밤에 반짝이는 꾸이년 해안 도시 지아라이를 감상하세요
푸토의 계단식 논은 완만한 경사를 이루고 있으며, 심기 전 거울처럼 밝고 아름답습니다.
Z121 공장, 국제 불꽃놀이 마지막 밤 준비 완료
유명 여행 잡지가 손동 동굴을 '세계에서 가장 웅장한 동굴'이라고 칭찬했습니다.
서양 관광객을 끌어들이는 신비로운 동굴, 탄호아의 '퐁냐 동굴'과 비교돼
빈히만의 시적인 아름다움을 발견하세요
하노이에서 가장 비싼 차는 1kg당 1,000만 동이 넘는데, 어떻게 가공하나요?
강 지역의 맛

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품