베트남 미술사의 새로운 장
1975년 통일 이후, 전국의 미술이 하나로 뭉쳐 베트남 현대 미술의 파노라마를 그려냈습니다. 세 지역의 예술가들은 평화와 승리의 기쁨에 취해 사회주의 건설에 대한 믿음과 희망으로 가득 찬 새로운 삶, 새로운 국민을 열정적으로 통합하고 열정적으로 반영했습니다.
1954년부터 1975년까지 지배적이었던 사회주의 리얼리즘 방식은 남북으로 이어지며 유지, 대중화, 확산되었습니다. 이는 해외 미술에 대한 새로운 정보와 함께 예술 언어의 개념을 확장하여 혁신기의 전환점을 마련하는 토대를 마련했습니다.
2024년 9월 "베트남 칠기 제품" 전시회를 관람하는 관람객들. 사진: THANH TUNG |
물질적 어려움에도 불구하고, 미술 활동은 여전히 대규모로 진행되었고, 낙관적인 정신과 삶에 대한 믿음으로 이전 시기에 비해 상당한 진전을 이루었습니다. 운동 기반의 창작 활동이 활발하게 발전했습니다. 1976년, 1980년, 1985년에 열린 전국 미술전; 10년 기념 전국 조각전, 군대를 주제로 한 회화 및 조각전, 그래픽 아트전, 젊은 작가들의 회화 및 조각전 등 정기적인 주제전이 개최되었으며, 유명 작가들의 참여와 수많은 수준 높은 작품들이 전시되었습니다. 또한, 쩐 반 깐(Tran Van Can), 반 지아오(Van Giao), 응우옌 투 응이엠(Nguyen Tu Nghiem), 즈엉 응옥 깐(Duong Ngoc Canh), 부 주이 응이아(Vu Duy Nghia, 1980), 응우옌 상(Nguyen Sang), 부이 쑤언 파이(Bui Xuan Phai, 1984), 킴 박(Kim Bach, 1985) 등의 회화전과 같은 여러 대표적 단체전 및 개인전이 미술 활동에 큰 영향을 미쳤습니다.
1980년대 초, 현대 미술은 베트남 예술가들에게 새롭고 매력적인 바람과 같았습니다. 1986년 개혁 이후, 당의 지침과 정책, 그리고 국가의 문학 예술 전반, 특히 미술에 대한 관리 정책은 예술가들의 창작 정신에 대한 사고, 인식, 그리고 장려 측면에서 변화를 겪었습니다. 그러나 혁명 전쟁이라는 주제는 점차 줄어들고 향수, 어린 시절의 추억, 그리고 시골 풍경으로 대체되었다는 것은 피할 수 없는 규칙일 것입니다. 축제, 종교, 민속 신앙, 관습, 관행, 그리고 음양 철학을 포함한 농촌 주제가 강력하게 발전했습니다. 미술은 전통 문화로 회귀하여 민족적 문화적 정체성을 표현하고자 했습니다. 사랑, 개성, 성, 세계화 등의 주제가 언급되기 시작했지만, 그 수는 많지 않았습니다. 예술적 언어와 개념은 점차 확장되었습니다.
1990년대 초, 젊은 세대 예술가들은 자신만의 언어를 실험하고 탐구하는 길로 빠르게 나아갔습니다. 베트남 미술은 "응이엠(Nghiem), 리엔(Lien), 상(Sang), 파이(Phai)"와 같은 이전 유명 예술가들의 영향을 흡수하는 동시에 입체파, 초현실주의, 추상주의 등 국제적인 언어의 다차원적인 영향을 받으며 매우 독특한 현대적 발전 국면에 접어들었습니다. 마을, 자연, 민속과 신앙이 깃든 문화적 삶과 관련된 원초적인 감정을 지닌 베트남인들의 독특한 시각적 사고와 독특한 미학은 현대 베트남 미술을 독특하고 흥미로운 색채로 채웠습니다. 북부 미술은 전통 마을 문화로의 회귀를 대중화하고 소박하고 원시적인 민속 미학을 활용하는 경향을 보인 반면, 남부 미술은 추상화 경향을 강하게 발전시켰습니다.
정체성 형성
두 세기 사이의 과도기 동안, 젊은 예술가들은 자신들 세대의 문제를 다루며 현대 미술을 연구하기 시작했습니다. 일부 예술가들은 베트남 미술대학교를 우수한 성적으로 졸업하고 베트남 현대 미술의 선구자가 되어 퍼포먼스 아트, 비디오 아트, 설치 미술을 창작했습니다.
21세기 초, 설치 미술과 퍼포먼스 미술이 강세를 보이며 등장했고, 응우옌 바오 또안(Nguyen Bao Toan), 다오 안 카인(Dao Anh Khanh)과 같은 기성 작가들도 현대 미술계에 합류하여 예술 언어를 혁신했습니다. 또한, 팜 응옥 즈엉(Pham Ngoc Duong), 리 호앙 리(Ly Hoang Ly), 응우옌 후이 안(Nguyen Huy An), 부 득 또안(Vu Duc Toan), 푸옹 린(Phuong Linh)과 같은 젊은 작가들은 현대 미술계에 깊은 족적을 남겼습니다. 응우옌 반 헤(Nguyen Van He), 레 쩐 하우 안(Le Tran Hau Anh) 등의 설치 미술과 비디오 아트 등 새로운 예술 형태들이 국립 미술 전시회에서 모습을 드러내기 시작했습니다. 2011년에는 응우옌 반 헤의 퍼포먼스 작품 "느낌(Feeling)"이 국립 미술 전시회에서 3위를 차지했습니다. 그러나 새로운 예술 트렌드는 잠시 동안만 나타났고 점차 쇠퇴했습니다. 끈기 있게 작업하고 명확한 사고방식과 방향을 가진 소수의 작가들을 제외하고, 베트남의 신진 작가와 작품 대부분은 여전히 형식에 치중하고 깊이가 부족했습니다.
지금까지 화가와 조각가 팀은 큰 폭으로 성장해 왔습니다. 전반적으로 이 팀은 여전히 훌륭한 작품을 창작하고 있지만, 그들만의 스타일과 형식적 돌파구는 아직 뚜렷하게 드러나지 않았습니다. 문화 체육 관광부 미술사진전시국과 베트남 미술협회가 주최하는 전시는 여러 가지 이유로 예전만큼 매력적이지 않습니다. 유명 작가, 심지어 많은 젊은 화가들조차도 더 이상 참여에 관심을 보이지 않습니다. 최근 몇 년 동안 풀뿌리 전시의 질은 정체되고 쇠퇴했습니다. 그 대신 국내 미술 활동은 점점 더 전문화되었고, 작가 활동을 지원하기 위해 많은 갤러리와 미술 후원 센터가 설립되었습니다. 미술 전시, 특히 개인전은 점점 더 많고 체계적으로 개최되고 있습니다. 최근 많은 젊은 작가들이 레튀이, 레장 등 국가적 정체성을 활용하여 국제 미술 시장에서 두각을 나타내기 위한 첫발을 내딛고 있습니다.
세계화 시대에 베트남 예술가들은 세계와 교류하고 관계를 넓힐 기회를 얻었으며, 많은 기회와 함께 수많은 어려움도 함께 겪고 있습니다. 평평한 세상에서의 개인적 문제, 환경 문제, 전염병, 실업, 문화적 퇴보, 성적 자유 등이 자유롭고 다양하게 활용되고 있습니다. 그들의 작품은 완전히 다르고 복잡하며 풍부하여 알아보기 어려울 정도입니다.
일반적으로 남부 해방과 국가 통일 이후 50년 동안 베트남 미술은 참여하는 예술가의 양과 질 모두에서 빠르고 강력하게 발전했습니다. 그러나 예술적 성과 측면에서는 응우옌 상(Nguyen Sang), 응우옌 뜨 응이엠(Nguyen Tu Nghiem), 부이 쑤언 파이(Bui Xuan Phai)와 같은 인도차이나 미술대학 출신의 위대한 작가들이 여전히 자신만의 스타일로 작업하는 것을 제외하고는, 후기 베트남 미술에는 여전히 대표적이고 전형적인 작가와 전형적인 스타일을 가진 작품이 부족했습니다.
대부분의 베트남 예술가들은 여전히 회화를 연습하고 경험하는 데 익숙하며, 이를 통해 개인적인 경험을 이끌어냅니다. 하지만 형식적인 이론적 문제를 탐구하는 경우는 드물고, 자신만의 이론적 토대와 회화 선언문을 구축하지도 않습니다. 회화의 방식은 본능적이고, 수집과 영향의 심리에 기반하며, 명확한 예술적 양식과 경향을 형성하지 못했습니다. 오랜 전쟁 이후, 체계적인 투자와 관심으로 군사 및 혁명 전쟁을 주제로 한 미술이 꽃을 피웠지만, 솔직히 말해서 설득력 있고 강한 영향력을 가진 위대한 작품은 아직 많지 않습니다.
이러한 상황은 미술뿐만 아니라 혁명적이고 정통적인 문학의 중요한 주제를 다루는 다른 예술 형식에서도 나타납니다. 사회생활, 사생활, 그리고 세계사와 같은 주제에 대해 많은 예술가들이 의식적으로 삶의 숨결을 따라왔지만, 시민 정신, 사회적 인식, 그리고 새로운 예술 형식을 탐구하려는 열망은 아직 부족합니다.
젊은 예술가들의 민족정신에 대한 인식이 아직 부족한 것을 알 수 있습니다. 인도차이나 미술대학 출신 화가 세대, 특히 레반데, 토응옥반, 응우옌지아찌, 응우옌상, 응우옌뚜응이엠 등 위대한 작가들은 모두 작품에 강한 민족정신을 표현했습니다. 예술에서의 민족적 특성은 전통 문화예술의 원천에 깊이 뿌리내리고 있습니다. 크고 명망 있는 예술 작품을 만드는 것은 작은 것에서부터 시작해야 합니다. 예술가의 개성과 개성을 구축하고 발전시키는 것부터 시작하여, 인류에게 풍부한 전통적 가치에서 출발하여 사회의 풍요로운 문화적, 정신적 삶을 구축하는 것입니다.
인민군에 따르면
출처: https://baoangiang.com.vn/nua-the-ky-chuyen-dong-cua-my-thuat-viet-nam-a420441.html










댓글 (0)