Pada masa ini, pengajaran bahasa asing wajib untuk darjah 3, 4 dan 5 mengikut Program Pendidikan Am 2018 sedang dilaksanakan di kawasan setempat. Menurut Kementerian Pendidikan dan Latihan (MOET), 100% sekolah telah menganjurkan pengajaran bahasa asing wajib di darjah 3, 4 dan 5, yang kebanyakannya adalah bahasa Inggeris. Baru-baru ini, Projek "Menjadikan Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah dalam tempoh 2025 - 2035, dengan wawasan 2045" menetapkan matlamat 100% institusi pendidikan am di seluruh negara mengajar bahasa Inggeris sebagai mata pelajaran wajib dari darjah 1. Kandungan ini menarik perhatian sekolah.
Realitinya, dasar inovasi sentiasa datang dengan cabaran dan "masalah" terbesar yang perlu dihadapi oleh sekolah ialah bagaimana untuk mengisi jurang guru yang berkelayakan dan memastikan kualiti pengajaran yang konsisten di seluruh lembaga. Sekolah Berasrama Penuh untuk Etnik Minoriti Sung La (PTDTBT) (komun Sa Phin, Tuyen Quang ) pada masa ini hanya mempunyai 1 guru Bahasa Inggeris untuk 13 kelas. Ini menjadikan matlamat 100% pelajar belajar bahasa Inggeris wajib dari darjah 1 menjadi kebimbangan besar. Bimbang dengan kesukaran dalam pelaksanaan, Encik Nguyen Van Loi, Pengetua Sekolah Berasrama Penuh Sung La bagi Etnik Minoriti, berkata untuk melaksanakan pengajaran Bahasa Inggeris dari darjah 1, sekolah itu memerlukan sekurang-kurangnya 3 lagi guru. Namun, ironinya ialah guru-guru tersebut tidak diambil selama bertahun-tahun. Manakala pengasingan geografi juga menyukarkan pengajaran dalam talian apabila Internet lemah, guru selalunya tidak dapat berinteraksi dengan pelajar. "Sekolah itu pada masa ini mempunyai 670 pelajar, yang kebanyakannya adalah etnik minoriti. Ramai daripada mereka belum boleh menulis atau bercakap bahasa Vietnam dengan fasih, jadi belajar bahasa Inggeris dari darjah 1 adalah satu cabaran berganda," kongsi Encik Loi.
Begitu juga, di Sekolah Rendah Etnik Minoriti Dao San (Komun Phong Tho, Lai Chau ), Cik Pham Thi Xuan, pengetua sekolah itu, berkata bahawa sekolah itu telah mula membangunkan rancangan untuk projek ini. Untuk dapat melaksanakannya, pihak sekolah memerlukan 3 orang guru Bahasa Inggeris, tetapi pada masa ini hanya mempunyai 2 orang guru yang sama-sama mengajar dan belajar untuk ijazah kedua. "Pada masa lalu, ada masanya guru terpaksa mengajar hubungan dalam talian antara kedua-dua sekolah. Tetapi hubungan itu lemah, dan pelajar sukar berinteraksi. Walaupun sukar, ia mesti dilakukan supaya pelajar boleh mempunyai asas lebih awal," kongsi Cik Xuan.
Pada masa ini, lebih 1,000 pelajar Sekolah Berasrama Rendah Dao San sedang belajar di dua buah sekolah dengan jarak kira-kira 3 km. Apa yang paling membimbangkan Lembaga Pengarah sekolah ialah kelemahan pelajar dalam proses pembelajaran. "Sementara guru mengajar secara langsung di satu sekolah, sekolah lain mesti belajar dalam talian. Kami bimbang keadaan pembelajaran yang terhad akan menjejaskan kualiti pemerolehan ilmu dan keputusan keseluruhan program," tambah pengetua wanita itu.

Encik Tran Sy Ha, Pengetua Sekolah Asrama Rendah My Ly untuk Etnik Minoriti - Foto: Nguyen Duan
Negara kini mempunyai kira-kira 30,000 guru Bahasa Inggeris, 88% daripadanya berkelayakan, tetapi masih terdapat kekurangan di prasekolah dan sekolah rendah. Dianggarkan lebih 22,000 guru perlu ditambah, dan sekurang-kurangnya 200,000 guru perlu dilatih untuk mengajar dalam bahasa Inggeris menjelang 2030.
"Hampir mustahil untuk kami memperkenalkan bahasa Inggeris ke dalam pengajaran dari darjah 1," Encik Tran Sy Ha, Pengetua Sekolah Berasrama Rendah My Ly 2 untuk Etnik Minoriti (Nghe An) berkongsi dengan PV Akhbar PNVN. Menurut Encik Ha, banjir bersejarah yang berlaku pada awal Ogos 2025 telah merosakkan keseluruhan kemudahan sekolah sehingga menyebabkan banyak kesukaran untuk mengatur tempat mengajar sekolah berkenaan. Selain kesukaran dalam kemudahan, pelajar etnik minoriti di sini menghadapi kesukaran untuk mengakses bahasa Inggeris. Bagi My Ly 2 Primary Boarding School for Ethnic Minoriti, masalah paling sukar dalam memperkenalkan Bahasa Inggeris ke dalam pengajaran dari darjah 1 ialah masalah guru. "Buat masa ini, sekolah tidak mempunyai guru Bahasa Inggeris. Pada tahun-tahun persekolahan sebelum ini, pihak sekolah telah menggunakan kaedah pengajaran dalam talian untuk mata pelajaran ini dengan penyertaan guru-guru dari sekolah lain. Sekiranya kemudahan sekolah terjamin, untuk memasukkan bahasa Inggeris ke dalam darjah satu di sekolah, ia memerlukan 2 lagi guru khusus," kongsi Encik Ha.
Ibu bapa gembira dan bimbang.
Anak perempuannya berada di tadika tahun ini dan tidak akan memasuki darjah satu dalam tempoh 2 tahun, tetapi setiap hujung minggu, Cik Nguyen Linh Chi (28 tahun, tinggal di wad Tu Liem, Hanoi) membawa anak perempuannya ke pusat bahasa asing yang berkualiti tinggi untuk belajar bahasa Inggeris. Matlamatnya adalah untuk anaknya berkenalan dan membina asas bahasa lebih awal. "Saya dan suami kedua-duanya mahu anak kami mendapat akses awal dan boleh berkomunikasi dalam bahasa Inggeris asas. Pada zaman teknologi, kami percaya bahawa selain bahasa ibunda mereka, anak-anak harus tahu bahasa asing. Ini boleh sangat membantu masa depan mereka," kongsi Cik Linh Chi. Dengan 2 pelajaran setiap minggu, setiap pelajaran berlangsung selama 60 minit di pusat, anak perempuan Cik Linh Chi mempunyai akses kepada pengetahuan asas bahasa Inggeris dan berpeluang berinteraksi dengan guru asli. Hubungan awal ini membantu kanak-kanak tidak berasa keliru dan meningkatkan keyakinan mereka apabila bermula dengan Bahasa Inggeris di sekolah nanti. Bersetuju bahawa bahasa Inggeris harus menjadi mata pelajaran wajib dari darjah 1, Cik Linh Chi berkata bahawa ini adalah dasar yang perlu dalam dunia terbuka semasa kerana bermula dari darjah 3 untuk belajar bahasa Inggeris adalah perlahan.

Pelajar sekolah rendah di Bandar Ho Chi Minh semasa kelas Bahasa Inggeris - Foto: Dao Ngoc Thach
Cik Duong Thi Ngoc Anh (32 tahun, menetap di wad Xuan Phuong, Hanoi) juga tidak teragak-agak untuk mendaftarkan anak lelakinya yang berumur 3 tahun untuk belajar di tadika yang mengajar program dwibahasa. Cik Anh menjelaskan memberi kanak-kanak akses kepada bahasa Inggeris sejak kecil adalah kerana dia ingin memanfaatkan "masa emas" untuk perkembangan bahasa kanak-kanak. "Dari usia 2 hingga 7 tahun adalah masa kanak-kanak dapat menyerap bahasa dengan cara yang paling semula jadi dan mudah. Oleh itu, saya berharap anak saya akan bertemu, menghubungi, dan mendengar bahasa Inggeris setiap hari supaya dia dapat memperoleh bahasa ini dengan cara yang paling selesa dan mudah," kongsi Cik Anh.
Ramai ibu bapa percaya bahawa menjadikan bahasa Inggeris sebagai mata pelajaran wajib dari darjah 1 adalah keputusan yang tepat. Bagaimanapun, kurikulum dan kualiti guru perlu dipastikan supaya kanak-kanak didedahkan dengan bahasa Inggeris tanpa terkeluar. "Pengajaran Bahasa Inggeris di negara kita selalunya tertumpu kepada pengajaran tatabahasa manakala masa yang dihabiskan untuk komunikasi untuk mempraktikkan refleks komunikasi dan sebutan masih terhad. Saya berharap program ini akan memfokuskan kepada keempat-empat kemahiran mendengar, bertutur, membaca dan menulis, supaya kanak-kanak selesa menggunakan bahasa Inggeris seperti bahasa ibunda mereka," luah Cik Anh.
Sumber: https://phunuvietnam.vn/1-giao-vien-tieng-anh-cong-13-lop-hoc-238251205173101298.htm










Komen (0)