Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bagaimanakah cadangan pelik Profesor Madya Bui Hien tentang "Vietnam" pernah mencetuskan kekecohan?

(Dan Tri) - Apabila menyebut Profesor Madya Bui Hien, kami tidak boleh tidak menyebut cadangan kontroversi untuk memperbaharui bahasa Vietnam kepada "Tiếu Việt" bertahun-tahun yang lalu.

Báo Dân tríBáo Dân trí12/05/2025

Profesor Madya Dr. Bui Hien, bekas Naib Pengetua Universiti Bahasa Asing Hanoi , meninggal dunia pada 11 Mei pada usia 90 tahun.

Apabila bercakap tentang beliau, kita tidak boleh tidak menyebut cadangan untuk mengubah bahasa Vietnam menjadi "Tiếu Việt" yang menimbulkan kekecohan dan membawa kepada perdebatan bertahun-tahun yang lalu.

Đề xuất lạ về Tiếq Việt của PGS Bùi Hiền từng gây sục sôi thế nào? - 1

Profesor Madya Dr. Bui Hien, yang mencadangkan pembaharuan bahasa Vietnam, meninggal dunia pada 11 Mei pada usia 90 tahun (Foto: TL).

Pada November 2027, buku yang baru diterbitkan oleh Profesor Madya Dr. Bui Hien mengikuti perdebatan hangat dengan cadangan untuk melaraskan bahasa Vietnam.

Contoh penambahbaikan bahasa Vietnam yang diberikan oleh Profesor Madya Dr. Bui Hien ialah "undang-undang pendidikan " hendaklah ditulis sebagai "undang-undang záo zụk", "negeri" ialah "n'à nuốc", "bahasa" ialah "qôn qữ"...

Pada masa itu, Profesor Madya Dr Bui Hien berkata, selepas hampir satu abad, bahasa kebangsaan telah mendedahkan banyak kekurangan, jadi ia perlu diperbaiki supaya lebih mudah, lebih mudah diingat, lebih mudah digunakan, menjimatkan masa dan bahan...

Ketidakrasionalan yang ditunjukkan oleh Profesor Madya Dr. Bui Hien termasuk: Pada masa ini, kami menggunakan 2 atau 3 huruf untuk mewakili fonem konsonan pada permulaannya. Contohnya, C - Q - K (cuoc, quoc, ca, kali), Tr - Ch (tra, cha), S - X (sa, xa)... Selain itu, kita menggunakan gabungan 2 huruf untuk mewakili fonem beberapa konsonan pada akhir rima seperti Ch, Ng, Nh (mach, ong, tanh...).

Profesor Madya, Dr. Bui Hien dilahirkan pada tahun 1935 di Ha Hoa, Phu Tho . Beliau ialah pensyarah Rusia dan bekas Naib Pengetua Universiti Bahasa Asing (kini Universiti Bahasa Asing, Universiti Kebangsaan Vietnam, Hanoi).

Pengebumian beliau akan diadakan pada pukul 1.00 tengah hari. pada 12 Mei, dan dia akan dikebumikan di Vinh Chan, Ha Hoa, Phu Tho.

Pengarang Bui Hien mengulas bahawa ini adalah fenomena yang tidak konsisten, tidak mengikut mana-mana prinsip biasa, yang membawa kepada kesukaran kepada pembaca dan penulis, malah menyebabkan salah faham atau tidak memahami kandungan maklumat yang tepat.

Pelajar, sama ada kanak-kanak atau warga asing, juga mudah melakukan kesilapan kerana kerumitan ini.

Dari situ, beliau mencadangkan penyelesaian sebagai asas untuk menuju ke arah penyelesaian optimum untuk dibentangkan kepada negeri.

Bahasa kebangsaan pengarang Bui Hien yang ditambah baik adalah berdasarkan bahasa budaya ibu kota Hanoi dari segi kedua-dua fonem asas dan 6 nada standard, prinsipnya ialah setiap huruf hanya mewakili satu fonem dan setiap fonem hanya mempunyai satu huruf yang sepadan untuk mewakilinya.

Huruf Đ akan dialih keluar daripada abjad Vietnam semasa dan beberapa huruf Latin seperti F, J, W, Z akan ditambah.

Di samping itu, tukar nilai fonemik 11 huruf sedia ada dalam jadual di atas, khususnya: C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W = Th; Z = d, gi, r.

Oleh kerana bunyi "nhờ" (nh) tidak mempunyai aksara baharu untuk menggantikannya, teks di atas menggunakan aksara majmuk n' buat sementara waktu untuk menyatakannya.

Đề xuất lạ về Tiếq Việt của PGS Bùi Hiền từng gây sục sôi thế nào? - 2

Versi lengkap sistem tulisan yang ditambah baik yang dicadangkan oleh Profesor Madya, Dr. Bui Hien (Foto: TL).

Walaupun pendapat umum "mengejutkan" tentang bahagian 1 penambahbaikan konsonan "Tiếu Việt", Profesor Madya, Dr. Bui Hien terus menyiapkan kerja penyelidikannya selama 40 tahun dan memutuskan untuk menerbitkan bahagian 2 (keseluruhan karya).

Dalam bahagian kedua, beliau menyelesaikan kajiannya tentang vokal Vietnam.

Profesor Madya Dr. Bui Hien berkongsi bahawa beliau berusaha untuk menemui sistem fonem vokal Vietnam (Hanoi) dengan tepat dan lengkap untuk kemudian memilih huruf yang sepadan dengan setiap fonem berdasarkan prinsip satu fonem - satu huruf.

Beliau menunjukkan dua isu utama yang perlu diselesaikan sekali dan untuk semua: bilangan fonem vokal sebenar dalam bahasa Vietnam dan huruf ekspresif yang sepadan.

Keseluruhan abjad Vietnam (fonem) (huruf Hanoi) yang dicadangkannya terdiri daripada 33 unit.

Dalam abjad bacaan baharu, susunan a - b - c masih dikekalkan. Huruf tebal dalam jadual di atas adalah untuk mengambil perhatian bahawa ini adalah huruf dengan nilai fonetik baharu (dibaca dengan cara yang lebih baik) dan bukannya huruf yang dibaca mengikut abjad bahasa kebangsaan lama.

Beberapa huruf akan menukar sepenuhnya sebutannya seperti: C (tunggu), f (fờ), j (jờ), k (cờ), q (thờ), w (ngờ), x (khờ), z (dờ).

Tenang sebelum reaksi orang ramai

Ketika mengumumkan setiap bahagian projek penyelidikan yang bercadang untuk menambah baik bahasa Vietnam, dalam menghadapi tentangan hebat, Profesor Madya Dr Bui Hien tetap tenang, mengatakan bahawa reaksi ini adalah normal, terutama apabila projek itu belum siap.

Dia sendiri juga berkongsi: "Jika saya tiba-tiba melihat perkataan" peningkatan, saya juga berasa bodoh."

Bagaimanapun, saintis ini berpendirian bahawa walaupun pengurus belum membuat keputusan untuk menggunakan sebarang rancangan untuk meningkatkan bahasa kebangsaan, penyelidikannya dari sudut saintifik dan peribadi... adalah haknya.

Beliau turut menegaskan bahawa beliau telah menghabiskan lebih 40 tahun meneliti karya ilmiah ini dan mengalami banyak kesukaran untuk menyiapkan dokumen tersebut dan beliau berasa amat berpuas hati.

Đề xuất lạ về Tiếq Việt của PGS Bùi Hiền từng gây sục sôi thế nào? - 3

Profesor Madya, Dr Bui Hien (Foto: TL).

Bagi komen yang tidak mesra malah berniat jahat, beliau berkata ia perkara biasa kerana ada yang faham dan ada yang tidak.

Dia juga menilai penyelidikan saintifiknya sebagai eksperimen, sesiapa yang mahu boleh menggunakannya.

Selain daripada pendapat yang bertentangan, malah kritikan, ramai pendidik dan saintis percaya bahawa penyelidikan Profesor Madya Dr. Bui Hien mengenai peningkatan bahasa Vietnam patut dihormati.

Penambahbaikan yang dipatenkan

Pada akhir tahun 2017, Pejabat Hak Cipta (Kementerian Kebudayaan, Sukan dan Pelancongan) secara rasmi menandatangani dan memberikan hak cipta kepada karya "Artikel peningkatan bahasa kebangsaan" oleh Profesor Madya, Dr Bui Hien.

Pada masa itu, Profesor Madya Dr. Bui Hien berkongsi bahawa dia mendaftarkan hak cipta itu bukan kerana takut orang lain melanggar penyelidikannya tetapi hanya untuk mengelakkan kes penggunaan tulisannya yang telah ditambah baik untuk tujuan yang tidak baik. Beliau mengalu-alukan semua orang untuk menggunakan tulisan baru dalam kehidupan atau dalam penyelidikan saintifik.

Menjelang Mac 2018, Profesor Madya Dr. Bui Hien menghentikan semua penyelidikan tentang penambahbaikan "Tiec Viet".

Sumber: https://dantri.com.vn/giao-duc/de-xuat-la-ve-tieq-viet-cua-pgs-bui-hien-tung-gay-suc-soi-the-nao-20250512103513591.htm


Komen (0)

No data
No data

Dalam kategori yang sama

Lakonan semula Perayaan Pertengahan Musim Luruh Dinasti Ly di Thang Long Imperial Citadel
Pelancong Barat seronok membeli mainan Pesta Pertengahan Musim Luruh di Jalan Hang Ma untuk diberikan kepada anak dan cucu mereka.
Jalan Hang Ma adalah cemerlang dengan warna-warna Pertengahan Musim Luruh, golongan muda teruja mendaftar masuk tanpa henti
Mesej sejarah: Bongkah kayu Pagoda Vinh Nghiem - warisan dokumentari kemanusiaan

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

No videos available

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk