Ulama dan pakar dari pelbagai negara menghadiri persidangan tersebut.
Maklumat ini telah dikongsi pada Persidangan Antarabangsa Pengajaran dan Pembelajaran Bahasa Inggeris (TESOL) ke-15 dengan tema "Aliran Baharu dalam Pengajaran Bahasa Inggeris" pada 14 November, anjuran Pusat Latihan Serantau SEAMEO di Vietnam dengan kerjasama Universiti Curtin (Australia).
Bahagikan kepada kumpulan untuk meningkatkan bahasa Inggeris.
Pengarang Tricia Barcelo Dealagdon dan Raffy S. Taghap dari sekolah menengah Universiti Ateneo de Zamboanga (Filipina) membincangkan strategi berasaskan kumpulan dalam pembelajaran koperatif sebagai kaedah untuk meningkatkan kemahiran bahasa Inggeris dan sains . Cikgu Dealagdon menyatakan: "Pembelajaran koperatif dijalankan dengan membahagikan pelajar kepada kumpulan supaya setiap kumpulan melaksanakan tugasan atau belajar bersama. Pengelompokan hendaklah berdasarkan beban tugas atau bidang pembelajaran. Guru mesti mengenal pasti kumpulan pelajar berdasarkan hasil pembelajaran semester atau tahun akademik sebelumnya untuk menentukan asas pengelompokan mereka."
Dari kanan: Tricia Barcelo Dealagdon dan Raffy S. Taghap, pelajar sekolah menengah rendah Universiti Ateneo de Zamboanga (Filipina)
Pasukan penyelidik mengenal pasti tiga kaedah rakan belajar: rakan belajar (kumpulan 2), triad (kumpulan 3), dan kumpulan (kumpulan 4 atau lebih). Keputusan menunjukkan bahawa penguasaan Bahasa Inggeris dan kemahiran saintifik bertambah baik selepas membahagikan pelajar mengikut ketiga-tiga kaedah.
"Kunci untuk meningkatkan penguasaan bahasa kedua adalah amalan. Tidak kira bagaimana kumpulan dibentuk, pelajar boleh memperoleh bahasa itu melalui interaksi dengan rakan sekumpulan mereka," kongsi Taghap.
Dalam laporan bertajuk "Meningkatkan Penguasaan Bahasa Inggeris Melalui Pengintegrasian Bahasa Inggeris ke dalam Pengajaran Subjek Khusus: Kajian dalam Konteks Universiti Taiwan," Master Hoang Le Quoc Dat, pensyarah di Fakulti Bahasa Asing di Universiti Ton Duc Thang, menyatakan bahawa menggunakan bahasa Inggeris dalam pengajaran mata pelajaran khusus membantu meningkatkan penguasaan bahasa asing pelajar.
Pemegang ijazah sarjana Hoang Le Quoc Dat menekankan kepentingan mengintegrasikan bahasa Inggeris ke dalam kandungan subjek khusus.
Master Dat berkata: "Pelajar sering mempunyai tabiat cuba menterjemah istilah bahasa Inggeris ke dalam bahasa ibunda mereka apabila mereka menghadapinya. Jika mereka kerap terdedah kepada kandungan dalam bahasa Inggeris, mereka akan lebih mengenalinya dan memahaminya dengan lebih baik berbanding dengan pembelajaran tanpa kandungan atau konteks. Melalui ini, mereka juga dapat melihat kepentingan menggunakan bahasa Inggeris dalam kerja mereka."
Menurut Master Dat, dalam kursus bahasa Inggeris bersepadu, kerjasama antara pengajar yang mempunyai kepakaran dalam kedua-dua bahasa dan subjek latihan memberi manfaat kepada pelajar. "Pelajar yang ditinjau melaporkan memahami topik yang kompleks dengan lebih baik berkat kerjasama ini, di mana kandungan dan bahasa program dikaitkan. Pelajar juga mempunyai lebih banyak peluang untuk mempraktikkan bahasa mereka melalui aktiviti interaktif, perbincangan kumpulan dan maklum balas rakan sebaya," jelas pengajar itu.
Dr. Nguyen Thi Mai Huu menyatakan bahawa semua topik dalam bengkel adalah berkaitan dengan aktiviti dalam Projek Bahasa Asing Kebangsaan Vietnam.
"Memperbaiki pengajaran bahasa Inggeris adalah keutamaan negara."
Pada persidangan itu juga, Dr Nguyen Thi Mai Huu, Ketua Lembaga Pengurusan Projek Bahasa Asing Kebangsaan, Kementerian Pendidikan dan Latihan, menyatakan bahawa menambah baik pengajaran bahasa Inggeris adalah keutamaan negara. "Kecekapan dalam bahasa Inggeris menyediakan peluang berharga kepada pelajar, membolehkan mereka mengambil bahagian dalam dialog global, berinteraksi dengan pelbagai budaya, dan menyumbang kepada kerjasama antarabangsa. Di Vietnam, kami menyedari bahawa meningkatkan pengajaran bahasa Inggeris bukan sekadar matlamat pendidikan , tetapi keutamaan negara, yang dikaitkan dengan visi pembangunan dan integrasi ke dalam komuniti global," kata Dr Mai Huu.
Menurut Cik Mai Huu, semasa menyepadukan alatan digital ke dalam bilik darjah, kita perlu mempertimbangkan kesan alatan ini terhadap pengajaran. "Apl pembelajaran bahasa, platform dalam talian dan sistem tunjuk ajar pintar membuka peluang untuk pembelajaran yang diperibadikan. Walau bagaimanapun, kita mesti mendekati teknologi ini dengan pemikiran kritis, mempertimbangkan cara kita boleh mengintegrasikannya dengan berkesan ke dalam pengajaran sambil memastikan ia melengkapkan, bukannya menggantikan, interaksi yang berlaku dalam tetapan pendidikan tradisional," kongsi Cik Mai Huu.
Selain itu, Cik Mai Huu juga menekankan kepentingan perbincangan tentang kaedah pengajaran yang inovatif. "Dengan pelbagai bilik darjah yang terdiri daripada individu yang mempunyai latar belakang dan gaya pembelajaran yang berbeza, kita perlu menggunakan strategi yang pelbagai untuk memastikan semua pelajar boleh berkembang maju. Kaedah seperti pembelajaran kolaboratif, pembelajaran berasaskan projek atau pendekatan berasaskan inkuiri mempunyai potensi untuk melibatkan pelajar dalam cara yang memperkasakan mereka untuk mengambil alih pembelajaran mereka," kata Cik Mai Huu.
Apakah matlamat pengajaran bahasa kedua?
Profesor Shawn Loewen, Naib Presiden Pengajian Siswazah dalam Linguistik, Bahasa, Budaya, dan Pengajian Bahasa Kedua di Michigan State University (AS), membangkitkan isu pengajaran bahasa kedua. "Dalam pengajaran bahasa kedua, persoalannya bukanlah sama ada pengajaran itu berkesan, tetapi apa yang menjadikannya lebih atau kurang berkesan dan apa yang boleh kita lakukan untuk menambah baik kaedah pengajaran. Saya percaya matlamat kita seharusnya adalah untuk mewujudkan keupayaan pelajar berkomunikasi secara semula jadi dalam bahasa kedua mereka, "kata Profesor Loewen.
Untuk mencapai matlamat ini, Profesor Loewen mencadangkan kaedah penyelidikan berdasarkan aktiviti praktikal, melibatkan kerjasama antara guru dan penyelidik. "Penyelidik mungkin tidak mengetahui segala-galanya tentang guru. Melalui dialog, penyelidik boleh belajar tentang kebimbangan dan kebimbangan guru," jelas Profesor Loewen.
Sumber: https://thanhnien.vn/hoc-tieng-anh-trong-nhom-may-nguoi-se-hieu-qua-185241114204136728.htm






Komen (0)