De geschiedenis van de strijd om het land op te bouwen en te verdedigen, van het tijdperk van de Hongaren tot het tijdperk van Ho Chi Minh , is een onsterfelijk epos dat bewaard is gebleven in heldhaftige verklaringen uit alle tijden.
Het gedicht “Nam quoc son ha” wordt beschouwd als de eerste onafhankelijkheidsverklaring van de staat Dai Co Viet. (Foto: internet)
1. Het "goddelijke" gedicht van Ly Thuong Kiet klonk over de Nhu Nguyet-rivier tijdens de verzetsoorlog tegen het Song-leger en wordt beschouwd als de eerste onafhankelijkheidsverklaring van de Dai Co Viet-staat na duizend jaar Chinese overheersing.
"De bergen en rivieren van het Zuiden behoren toe aan de Zuidelijke Keizer
Het lot wordt bepaald in het boek van de hemel.
Hoe durf je binnen te vallen!
Jullie moeten allemaal voorzichtig zijn met wat jullie doen.
(De bergen en rivieren van het Zuiden behoren toe aan de Zuidelijke koning.
Het lot is duidelijk bepaald in het boek van de hemel
Waarom vielen de bandieten binnen?
(Je wordt tot moes geslagen)
(Vertaald door Tran Trong Kim)
Het gedicht bevestigt dat de bergen en rivieren van het Zuiden toebehoren aan het Vietnamese volk, een soevereine natie met een staatssysteem, een territorium en een nederzettingsgebied voor de afstammelingen van de Draak en de Fee. Dat is een evidente waarheid, een recht, bevestigd door de praktijk, zo helder als het "hemelse boek", net als de zon, de maan en de sterren. Alle complotten en trucs van invasie en assimilatie door buitenlandse vijanden zijn immoreel, onrechtvaardig en zullen zeker tot mislukking leiden.
Door de uit zeven woorden bestaande kwatrijnvorm klinkt het gedicht als een krachtige onafhankelijkheidsverklaring voor Dai Viet, waarbij de koning en het volk verenigd zijn in geest en kracht, klaar om de indringers te bevechten en te verslaan.
De sterke vitaliteit van de nationale cultuur, de overlevingsdrang van het Vietnamese volk, ondanks duizend jaar Chinese overheersing en annexatie, en de oprichting van een wijdverbreid en uiterst wreed regeringsapparaat, konden de overlevingsdrang van een natie die vastbesloten was haar onafhankelijkheid te behouden, niet stoppen. Vanaf deze historische mijlpaal, de periode van autonomie van de Ly, Tran, Le... honderden jaren later, was het land stevig gevestigd, het land stevig gevestigd!
2. Na meer dan 10 jaar van verzet tegen het binnenvallende Ming-leger (1418-1428) schreef Nguyen Trai het heroïsche epos "Binh Ngo Dai Cao", waarin hij de grote overwinning van de natie prees en nogmaals de onwankelbare onafhankelijkheid van Vietnam bevestigde.
“Binh Ngo Dai Cao” - het heroïsche epos. (Foto: internet).
Aan het begin van de 'Proclamatie van de Overwinning op de Wu' schreef Nguyen Trai:
"Net als ons Dai Viet-land van vroeger
Profiteren van een langdurige cultuur
Bergen en rivieren verdelen het land.
Noord- en Zuid-gewoonten zijn ook verschillend
Van Trieu, Dinh, Ly en Tran bouwden generaties de basis voor onafhankelijkheid
Samen met Han, Tang, Song en Yuan domineerde elke partij een regio.
Tot slot bevestigt de proclamatie de rooskleurige toekomst van de natie:
"Vanaf nu zal het land stabiel zijn."
Het land zal vanaf nu vernieuwd worden
Het heelal is soms in beroering, dan weer in vrede.
De zon en de maan komen en gaan
Duizend jaar schaamte is weggespoeld
"Eeuwige vrede is stevig gevestigd".
De proclamatie is als een onafhankelijkheidsverklaring met de betekenis van een juridisch document (gelijkwaardig aan de Noordelijke Dynastie), geschreven in parallel proza, welsprekend, zelfverzekerd, heldhaftig, vastberaden en vol trots van de overwinnaar. "Binh Ngo Dai Cao" verdient het om een documentair erfgoed te worden, niet alleen van het Vietnamese volk, maar ook van wereldformaat.
3. Op 2 september 1945 las president Ho Chi Minh namens de natie de Onafhankelijkheidsverklaring voor op het historische Ba Dinh-plein, waarmee de Democratische Republiek Vietnam werd geboren. 78 jaar na haar ontstaan is de Onafhankelijkheidsverklaring een groots en heroïsch stuk literatuur geworden in de geschiedenis van de natie en een uitzonderlijk stuk literatuur in de geschiedenis van onze landsliteratuur. Ze heeft, is en zal altijd stralen met de mooiste waarden en generaties Vietnamezen inspireren.
Op 2 september 1945 las president Ho Chi Minh de Onafhankelijkheidsverklaring voor, waarmee de Democratische Republiek Vietnam werd opgericht. (Foto: document).
De Onafhankelijkheidsverklaring begint met een eeuwige en universele waarheid: "Alle mensen zijn gelijk geschapen. Hun Schepper heeft hen bepaalde onvervreemdbare rechten gegeven; waaronder leven, vrijheid en het nastreven van geluk." "Alle volkeren ter wereld zijn gelijk vanaf hun geboorte; alle volkeren hebben het recht om te leven, gelukkig te zijn en vrij te zijn." "Dit zijn onmiskenbare waarheden."
Vervolgens veroordeelde en veroordeelde de Onafhankelijkheidsverklaring de misdaden van de Franse kolonialisten. Ze "maakten misbruik van de vlag van vrijheid, gelijkheid en broederschap om ons land te beroven en ons volk te onderdrukken", en voerden een uiterst reactionair beleid in alle aspecten van politiek, economie, cultuur en maatschappij... In de herfst van 1940 vielen de Japanse fascisten Indochina binnen, en de Franse kolonialisten knielden neer en gaven zich over. Ze "beschermden" ons niet, maar "verkochten" ons land aan de Japanners. Vanaf dat moment leed ons volk onder twee lagen van ketenen: de Fransen en de Japanners.
Na analyse van de situatie in ons land vanaf de herfst van 1940 tot aan de machtsovername door ons volk, benadrukte de Onafhankelijkheidsverklaring: "De waarheid is dat ons volk Vietnam heeft heroverd op de Japanners, niet op de Fransen. De Fransen vluchtten, de Japanners gaven zich over en koning Bao Dai deed afstand van de troon. Ons volk verbrak de koloniale ketenen van bijna 100 jaar om een onafhankelijk Vietnam te stichten. Ons volk heeft ook de monarchie van enkele decennia omvergeworpen om de Democratische Republiek te vestigen."
De Onafhankelijkheidsverklaring, voorgelezen door president Ho Chi Minh op het historische Ba Dinh-plein op 2 september 1945, werd op 15 september 1945 wereldwijd uitgezonden door het Vietnam News Agency in drie talen: Vietnamees, Engels en Frans. (Foto met dank aan).
De Onafhankelijkheidsverklaring kondigde plechtig de geboorte van de Democratische Republiek Vietnam aan; schafte het koloniale en feodale regime volledig af en bevestigde de vrijheid en onafhankelijkheid van het Vietnamese volk voor het hele Vietnamese volk en de hele wereld. "Een natie die al meer dan 80 jaar moedig tegen de Franse slavernij vecht, een natie die al jaren moedig samen met de geallieerden het fascisme verdedigt, die natie moet vrij zijn! Die natie moet onafhankelijk zijn."
De Onafhankelijkheidsverklaring bevestigt: "Vietnam heeft het recht op vrijheid en onafhankelijkheid en is in feite een vrij en onafhankelijk land geworden. Het hele Vietnamese volk is vastbesloten om al hun energie en kracht te wijden, hun leven en bezittingen op te offeren om die vrijheid en onafhankelijkheid te beschermen."
Met een strakke structuur, beknopte en bondige bewoordingen, eenvoudige maar krachtige bewoordingen, specifieke en welsprekende bewijzen, heeft de Verklaring patriottisme en nationale trots aangewakkerd en de onafhankelijkheidszin van elke Vietnamese burger aangemoedigd. De Verklaring is de kristallisatie van gepassioneerd patriottisme, van het brandende verlangen naar onafhankelijkheid voor het land en de vaste eed om die heilige onafhankelijkheid te behouden...
Elk woord in de Onafhankelijkheidsverklaring bevat de overvloedige emoties uit de harten van de leider en elke burger, heilig als het alluvium van de Rode Rivier dat al duizenden jaren stroomt, de erfgenaam van de traditionele bron van de Hong-koningen die het land stichtten, en die de Trieu-, Dinh-, Ly-, Tran- en Le-dynastieën doorliepen... en het land opbouwden en verdedigden tot aan het glorieuze Ho Chi Minh-tijdperk van vandaag.
De heldhaftige geest uit de oude literatuur resoneert nog altijd en spoort ons volk aan om de lange mars te volbrengen en het land met ongeëvenaarde kracht te verdedigen, stralend van rechtvaardigheid, talloze ontberingen en offers overwinnend, en een sterke en blijvende onafhankelijkheid voor altijd op te bouwen.
Bui Duc Hanh
Bron






Reactie (0)