Tijdens de discussie "Toepassing van AI in het lesgeven van Engels in Vietnam in de huidige context", erkende schrijver Hoang Anh Tu, als ouder, dat veel ouders tegenwoordig "erg moeilijk tevreden te stellen" zijn. Wanneer ze hun kinderen bijvoorbeeld naar taalcentra sturen, verwachten ze dat ze goed Engels spreken, goed zijn in grammatica en hoge cijfers halen in de klas.

Geconfronteerd met de verwachtingen van ouders, moesten veel centra vervolgens extra grammaticaklassen openen om de cijfers van leerlingen te 'redden'. Volgens hem zal het echter erg moeilijk worden om Engels tot een tweede taal te maken als ze die doelen blijven nastreven.

Universitair hoofddocent Le Van Can, voormalig docent aan de Universiteit voor Vreemde Talen (Nationale Universiteit van Hanoi ), deelt dezelfde mening en zegt dat ouders tegenwoordig hoge verwachtingen hebben van hun kinderen, waaronder de Engelse taalvaardigheid.

Dit komt deels doordat het beleid om IELTS-scores te gebruiken voor toelating tot universiteiten en sommige middelbare scholen en middelbare scholen de afgelopen jaren heeft geleid tot een sterke toename van het aantal IELTS-leerlingen in Vietnam. Het feit dat scholen een groot deel van hun toelatingsquotum reserveren voor IELTS (hoewel sommige scholen niet eens Engels gebruiken om les te geven), heeft ertoe geleid dat ouders zich haasten en "geld verbranden" om hun kinderen voor te bereiden op het IELTS-examen.

Bovendien creëert de publieke opinie bij ouders de misvatting dat het behalen van een hoge IELTS-score een talent is. "Dit klopt helemaal niet", zei hij. Volgens hem betekent een hoge IELTS-score niet dat je de taal vloeiend spreekt.

Zo kan een student bij het schrijven van een IELTS-essay een zeer hoge score halen, die gedeeltelijk de persoonlijke mening van de schrijver weergeeft, maar slechts een deel meet. Er zijn zelfs gevallen bekend waarin studenten hoge scores behalen bij IELTS, maar moeite hebben met natuurlijk communiceren of niet emotioneel en overtuigend kunnen schrijven.

Universitair hoofddocent Le Van Canh erkende ook dat goed Engels alleen niet genoeg is. "Net als in een vliegtuig: sommige mensen gaan naar het buitenland met contracten, en als ze terugkomen, brengen ze miljardencontracten mee. Sommige mensen gaan naar het buitenland met ideeën, en als ze terugkomen, brengen ze waardevolle nieuwe innovaties mee. Maar er zijn ook mensen die naar het buitenland gaan met een koffer vol instantnoedels, en als ze terugkomen, met lege handen."

"Het Engels van vandaag is hetzelfde, het is slechts een middel om ons mee naar buiten te nemen. Als we alleen Engels hebben, kunnen we niets doen als we de wereld in trekken," aldus universitair hoofddocent Master Le Van Can.

PMH00259.JPG
Universitair hoofddocent Dr. Le Van Canh is momenteel onafhankelijk onderzoeker en adviseur op het gebied van Engels onderwijs en toegepaste taalkunde.

Universitair hoofddocent Canh zei dat "ouders zich al lange tijd te veel zorgen maken over de rol van het Engels. Daar is niets mis mee, maar we moeten de rol van het Engels begrijpen", zei hij. Volgens hem kan iemand in het huidige technologische tijdperk, waarin taalhulpmiddelen zoals AI sterk ontwikkeld zijn en gebruikers effectief kunnen ondersteunen, zelfs tijdens een reis naar het buitenland, nog steeds zonder tolk communiceren dankzij ondersteunende software.

Daarom moeten ouders zich ook realiseren of het echt nodig is om te "racen" om Engels te leren, "hard te werken" om een ​​hoge IELTS-score te behalen of niet, en of die prestaties er daadwerkelijk voor kunnen zorgen dat hun kinderen in de toekomst succesvol zullen zijn.

"Hoewel er geen specifieke statistieken over zijn, zijn de gevolgen zichtbaar als ouders de massamentaliteit volgen. Dat verspilt niet alleen geld, maar kost ook te veel tijd en legt onnodige druk op kinderen", aldus de minister.

Hij gelooft daarom dat iemand naast Engels ook veel andere belangrijke vaardigheden en talenten nodig heeft om zelfverzekerd te zijn en het leven te beheersen. Het oefenen van vaardigheden is veel belangrijker dan cijfers en prestaties.

De IELTS-scores van Vietnamese kandidaten dalen . De gemiddelde IELTS-score van Vietnamese kandidaten is in 2023-2024 6,2, een daling ten opzichte van het voorgaande jaar. Slechts 1% van de Vietnamezen behaalde een score van 8,5 of hoger op IELTS.