Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Levendige kleuren van de culturele ruimte in de hooglanden

Việt NamViệt Nam18/03/2024

Het culturele erfgoed van de hooglanden bevindt zich naast het bunkercomplex van De Castries.

De heer Bui Quang Loi, een toerist uit de provincie Thai Binh , leerde enthousiast drummen op het ritme van de Xoe-dans in het culturele centrum van de hooglanden in het district Muong Cha. Vervolgens sloeg hij de handen ineen met iedereen om hem heen om de Xoe-dans uit solidariteit te dansen. Dit was zijn eerste bezoek aan Dien Bien en zijn eerste kennismaking met de cultuur van de etnische minderheden in de noordwestelijke hooglanden.

Toeristen vinden het interessant om meer te leren over de traditionele bijenwaspatronen die door de Mong-bevolkingsgroep in het district Tủa Chùa worden gemaakt.

De heer Loi vertelde: “De cultuur van de etnische groepen hier is werkelijk uniek. Elke etnische groep heeft zijn eigen kenmerken, van de prachtige kostuums tot de muziekinstrumenten en dansen, die ook heel bijzonder zijn. Daarom is elke plek in dit gebied fascinerend; ik heb ze allemaal verkend en ervaren. Onze reis was kort en onze route omvatte niet de hooglandgebieden, dus we hadden het geluk dat we in Dien Bien waren tijdens deze bijzondere periode om meer te leren over de cultuur van veel verschillende etnische groepen.”

Zowel inwoners als toeristen doen mee aan de traditionele Khơ Mú-dans in de culturele ruimte van het district Mường Ảng.

De culturele ruimte van het district Muong Ang bruiste van de klanken van trommels, gongs, cimbalen en bamboefluiten. Muong Ang bracht de kenmerkende cultuur van de Khmu-etnische groep naar het festival. Mevrouw Nguyen Thi Thanh, directeur van het Centrum voor Cultuur, Radio en Televisie van het district, zei: "De Khmu zijn een van de vier belangrijkste etnische groepen in het district Muong Ang. We hebben hier een traditioneel paalhuis gebouwd met één trap, één voordeur, twee open haarden en geen balustrade aan de voorkant, waarmee we de hele leefruimte van de Khmu-bevolking nabootsten. Daarnaast is er het traditionele weefambacht, dat verschilt van dat van andere etnische groepen. Om toeristen aan te trekken, heeft het district lokale ambachtslieden en podiumkunstenaars uitgenodigd om volksliederen, volksdansen en volksmuziek ten gehore te brengen. Opvallend is dat we geen vooraf opgenomen muziek hebben gebruikt; de ambachtslieden speelden ter plekke rechtstreeks op traditionele instrumenten."

Traditionele muziekinstrumenten vormen een van de trekpleisters van elke culturele ruimte.

Dankzij de zorgvuldige voorbereiding werden zowel de lokale bevolking als de toeristen betoverd door de dansen en traditionele voorstellingen. De culturele ruimtes van elke wijk en etnische groep hadden een onweerstaanbare charme. Dit was ook een gemeenschappelijk punt bij de deelnemende groepen: het authentiek nabootsen van de traditionele culturele waarden van de etnische groepen in het gebied door middel van modellen van traditionele huizen, uitvoeringen van volksliederen en -dansen, handwerk en kennismaking met unieke culinaire tradities.

De Thaise bevolkingsgroep van het stadje Muong Lay bracht hun unieke cultuur naar het festival.

De aantrekkingskracht van elke plek wordt mede bepaald door de lokale bevolking zelf. Zij komen uit afgelegen dorpen om op te treden, het dagelijks leven na te spelen en de schoonheid van hun etnische cultuur te introduceren en te promoten bij bezoekers van ver. De heer Sung A Pao, uit de gemeente Sinh Phinh in het district Tua Chua, is een van de Mong-kunstenaars die deelnemen aan de culturele ruimte van het district. Hij vertelde: "Ik speel en dans, samen met een aantal andere kunstenaars, op de khene (een soort bamboefluit), soms solo, soms in duo's of trio's. We treden talloze keren per dag op. Hoewel we soms moe worden, maakt het zien van zoveel mensen die de culturele ruimte van het district bezoeken, genieten van de khene en er nieuwsgierig naar zijn, en het geluid ervan willen horen, ons erg blij en altijd klaar om op te treden."

Vrouwen van de Dao-etnische groep in het district Nam Po leren elkaar traditioneel brokaatborduurwerk.

Het is bekend dat er elf culturele ruimtes zijn in de districten, dorpen en steden van de provincie, evenals het Provinciaal Museum. Elke ruimte is erop gericht de kenmerkende eigenschappen van een representatieve etnische groep in het gebied naar het festival te brengen. Zo creëert Tủa Chùa een ruimte rijk aan Hmong-cultuur, introduceert en promoot Tuần Giáo de cultuur van de Kháng-etnische groep, valt Mường Nhé op met de Hà Nhì-etnische ruimte en trekt Mường Lay toeristen aan met de cultuur van de Witte Thai-etnische groep.

Toeristen kunnen de traditionele Hmong-maïsmeeltechniek ervaren.
De vooraanstaande ambachtsman Pờ Dần Sinh laat bezoekers kennismaken met het traditionele huis van de etnische groep Hà Nhì in de gemeente Sín Thầu, in het district Mường Nhé.
Vrouwen van Laotiaanse etnische achtergronden tonen hun traditionele dansen aan toeristen.

De Highland Cultural Space, die plaatsvond van 16 tot en met 18 maart, bood een schat aan rijke en boeiende ervaringen en bracht de bijzondere en unieke culturele schoonheid van Dien Bien dichter bij de bezoekers.


Bron

Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Een kerstattractie in Ho Chi Minh-stad zorgt voor opschudding onder jongeren dankzij een 7 meter hoge dennenboom.
Wat is er in het 100m-steegje dat tijdens Kerstmis voor opschudding zorgt?
Overweldigd door de superbruiloft die 7 dagen en nachten in Phu Quoc plaatsvond
Oude kostuumparade: vreugde van honderd bloemen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Don Den – Thai Nguyens nieuwe ‘hemelbalkon’ trekt jonge wolkenjagers aan

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product