Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kleurrijke hooglandculturele ruimte

Việt NamViệt Nam18/03/2024

De hooglandculturele ruimte ligt naast het De Castries-tunnelgebied.

Dhr. Bui Quang Loi, een toerist uit de provincie Thai Binh , leerde vol enthousiasme de trommel te bespelen op het ritme van xoe in de culturele ruimte van de hooglanden van het district Muong Cha. Vervolgens hield hij de handen vast van iedereen om hem heen om uit solidariteit xoe te zingen. Dit was de eerste keer dat hij Dien Bien bezocht en kennismaakte met de cultuur van de etnische minderheden in de noordwestelijke hooglanden.

Toeristen vinden het leuk om te leren hoe de Mong-bevolking in het district Tua Chua traditionele patronen van bijenwas maakt.

Meneer Loi vertelde: "De cultuur van de etnische groepen hier is heel uniek. Elke etnische groep heeft zijn eigen kenmerken, van de kostuums die al prachtig zijn, tot de muziekinstrumenten en dansen die ook heel bijzonder zijn. Daarom is elke plek in dit gebied erg aantrekkelijk. Ik ben erheen gegaan om elke plek te leren kennen en te ervaren. De reis van onze groep was kort, het programma ging niet naar de hooglanden, maar we hadden het geluk om op deze speciale gelegenheid naar Dien Bien te komen om meer te leren over de culturen van de vele verschillende etnische groepen."

Lokale bevolking en toeristen dansen samen in de culturele ruimte van de etnische groep Khmu in het district Muong Ang.

De culturele ruimte van het district Muong Ang bruist ook van de klanken van trommels, gongs, cimbalen en bamboepijpen. Muong Ang brengt een culturele ruimte naar het festival die typisch is voor de etnische groep Kho Mu. Mevrouw Nguyen Thi Thanh, directeur van het District Cultural - Radio - Television Center, zei: "De Kho Mu zijn een van de vier belangrijkste etnische groepen in het district Muong Ang. Hier hebben we een traditioneel paalhuis gebouwd met één trap, één voordeur, twee open haarden en zonder leuning aan de voorkant, waarmee we de volledige leefruimte van de Kho Mu-bevolking hebben nagebootst. Daarbij komt nog het traditionele weefberoep, dat zich onderscheidt van andere etnische groepen. Om toeristen te trekken, nodigt het district lokale ambachtslieden en kunstgroepen uit om volksliederen, volksdansen en volksmuziek uit te voeren. We spelen geen kant-en-klare muziek, maar de ambachtslieden gebruiken ter plekke traditionele muziekinstrumenten."

Traditionele muziekinstrumenten vormen een van de trekpleisters van elk cultureel evenement.

Met zoveel precisie worden mensen en toeristen van over de hele wereld meegezogen in de dansen en xoè-dansen. De culturele ruimte van elke wijk en elke etnische groep heeft een onweerstaanbare aantrekkingskracht. Dit is ook de gemeenschappelijke noemer van de deelnemende eenheden: het op de meest authentieke manier herscheppen van de traditionele culturele waarden van de etnische groepen in het gebied, door middel van huisvestingsmodellen, het uitvoeren van volksliederen, volksdansen, handwerk en het introduceren van een unieke culinaire cultuur...

De Thaise bevolking van de stad Muong Lay brengt haar unieke cultuur naar het festival.

De lokale bevolking draagt ​​bij aan de aantrekkingskracht van elke ruimte. Ze komen uit afgelegen dorpen om hier op te treden, het dagelijks leven te herscheppen en de schoonheid van hun etnische cultuur te introduceren en te promoten bij bezoekers van veraf. Dhr. Sung A Pao, woonachtig in de gemeente Sinh Phinh in het district Tua Chua, is een van de Mong-kunstenaars die deelneemt aan de culturele ruimte van het district. Hij zei: "Ik en een aantal andere ambachtslieden bespelen de panfluit, dansen met de panfluit, soms alleen, soms met z'n tweeën of drieën. Ik weet niet meer hoe vaak we elke dag optreden. Hoewel we soms moe zijn, zien we veel mensen de culturele ruimte van het district bezoeken, geïnteresseerd, nieuwsgierig naar de panfluit, die het geluid van de panfluit willen horen. We zijn erg blij, altijd klaar om op te treden."

Dao-vrouwen in het Nam Po-district leren elkaar traditioneel brokaatborduurwerk.

Het is bekend dat er 11 culturele ruimtes zijn in de provincie, verdeeld over districten, dorpen en steden, en het Provinciaal Museum. Elk onderdeel richt zich op het presenteren van een typisch festival van een specifieke etnische groep in de regio. Zo creëert Tua Chua een ruimte die doordrenkt is van de Mong-bevolking, introduceert en promoot Tuan Giao de cultuur van de Khang-bevolking, onderscheidt Muong Nhe zich met de ruimte van de Ha Nhi-bevolking, en trekt Muong Lay toeristen aan met de cultuur van de Thaise bevolking van de Witte Thaise tak...

Toeristen maken kennis met het traditionele malen van maïs in de Mong-regio.
De verdienstelijke kunstenaar Po Dan Sinh laat toeristen kennismaken met de traditionele huizen van de etnische groep Ha Nhi, in de gemeente Sin Thau, in het district Muong Nhe.
Vrouwen uit Laos brengen traditionele dansen ter introductie aan toeristen.

Het hooglandculturele evenement vond plaats van 16 tot en met 18 maart en bood vele rijke en aantrekkelijke ervaringen. Het bracht de unieke en onderscheidende culturele schoonheid van Dien Bien dichter bij toeristen.


Bron

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Herfstmorgen bij het Hoan Kiemmeer. De mensen in Hanoi begroeten elkaar met blikken en glimlachen.
De wolkenkrabbers in Ho Chi Minhstad zijn in mist gehuld.
Waterlelies in het overstromingsseizoen
'Fairyland' in Da Nang fascineert mensen, gerangschikt in de top 20 van mooiste dorpen ter wereld

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Koude wind 'raakt de straten', Hanoianen nodigen elkaar uit om in te checken aan het begin van het seizoen

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product