De Noorse schrijver Jön Fosse (64 jaar) heeft de Nobelprijs voor Literatuur van 2023 ontvangen voor "zijn toneelstukken en creatieve werken die een stem hebben gegeven aan zaken die voorheen onuitsprekelijk waren."
De werken van Jon Fosse zijn in meer dan 40 talen vertaald. Gedurende zijn carrière als toneelschrijver en auteur heeft hij talloze prestigieuze prijzen ontvangen.

Een portret van Jon Fosse in 2019 (Foto: Hakon Mosvold Larsen/EPA).
Boeken voor beginners
De krachtige en vaak zeer korte verhalen in de bundel Scènes uit een kindertijd illustreren op heldere wijze Fosse's literaire carrière van 1983 tot 2013.
Deze verhalen dienen als inleiding tot de centrale thema's in zijn werk: jeugd, herinnering, familie, geloof... met een krachtige uitstraling, een gevoel van dualiteit en fatalisme.
Scenes from a Childhood is een onsamenhangend, soms opzettelijk simplistisch verhaal dat de levensreis van de auteur van jeugd tot ouderdom beschrijft.
Enkele opmerkelijke werken zijn: Rode kusafdruk van een brief ; En dan komt mijn hond terug naar mij.
Als je maar één boek van Jon Fosse leest...
In Fosse's novelle Aliss at the Fire uit 2023 ligt mevrouw Signe bij het vuur in haar huis aan een fjord en droomt ze over zichzelf twintig jaar eerder en haar man, Asle, die op een dag in een storm over het water varen en nooit meer terugkeren.
Dit boek is typerend voor Fosse's schrijfstijl: somber, met een terugkerend, duister centraal beeld, en een cyclische structuur van voorouderlijke geschiedenis (Aliss in de titel van het boek is Asle's overgrootmoeder); handelingen worden gedupliceerd en herhaald (Asley's grootvader draagt dezelfde naam en ondergaat hetzelfde lot: verdrinking).
Een boek dat wordt omschreven als "vol hypnotiserende en mysterieuze elementen".

Omslag van het boek "The Boathouse" (Foto: Time's Flow Stemmed).
Boeken voor lezers met haast.
Het in 1989 gepubliceerde The Boathouse is Fosse's werk dat het dichtst bij het misdaadgenre komt.
De dertigjarige verteller lijkt volledig gefaald te hebben in het leven. Hij woont bij zijn moeder, leeft afgezonderd en lijkt niet in staat om zelfs de meest basale dingen zelf te doen. Zijn belangrijkste prestatie ligt in het verleden: de rockband die hij oprichtte met zijn jeugdvriend Knut – met wie hij het contact is verloren.
Op een zomerse dag zou een toevallige ontmoeting met Knut – inmiddels getrouwd en redelijk succesvol – tot een verwoestende afloop leiden.
Daarnaast schrijft de verteller ook een roman die inzichtelijke observaties biedt van zijn eigen "instabiele" bestaan: een perfect voorbeeld van het adagium "schrijf gewoon, denk niet" dat Fosse zijn studenten eind jaren tachtig bijbracht.
Lees een toneelstuk van Fosse.
"Ik vraag me af of de culturele kloof tussen Fosse's wereld en de onze niet te groot is," schreef een criticus van The Guardian toen Fosse's toneelstuk * Dream of Autumn * uit 1999 in 2006 in Dublin in première ging in het Engels.
Er is veel veranderd in Europa en de rest van de wereld in de afgelopen 17 jaar. Het uitgangspunt van het toneelstuk is eenvoudig: een man en een vrouw ontmoeten elkaar op een begraafplaats en beginnen een affaire – misschien kenden ze elkaar wel uit een vorig leven.
Toen ze de begraafplaats verlieten, arriveerden de ouders van de man voor de begrafenis, en, zoals Fosse vaak schrijft, verstreek de tijd in een lange, uitgerekte dans van de cyclische aard van generaties.
Dit boek is het geduld van de lezer waard.
In Melancholie I en II neemt Fosse de lezer mee diep in de "gekwelde" geest van de 19e-eeuwse landschapsschilder Lars Hertervig, die in 1902 op 70-jarige leeftijd in armoede stierf.
Zijn leven werd geteisterd door hallucinaties en waanbeelden, waardoor zijn schilderijen dromerig, maar tegelijkertijd ook magnifiek lijken.
Hertervig kreeg voor het eerst een psychose tijdens zijn studie aan de kunstacademie in Düsseldorf, Duitsland. Zijn romans (oorspronkelijk afzonderlijk gepubliceerd, maar nu gebundeld) onderzoeken de betekenis van het kunstenaarschap.
Melancholie I beschrijft de kwellende angsten en uiteindelijke ineenstorting van de jonge Hertervig op een vreselijke dag.
Melancholy II vormt een krachtige afsluiting, met verschillende vertelperspectieven – waaronder dat van een fictieve biograaf – jaren na Hertervigs dood.

De drie delen van de boekenreeks "Septology I-VII" (Foto: The New York Times).
Meesterwerk
De zeven boeken in Fosse's Septologie I-VII- serie (nu verdeeld in drie delen: De andere naam , Ik ben een ander en Een nieuwe naam ) draaien om Asle, een oudere kunstenaar die in de afgelegen zuidwestelijke regio van Noorwegen woont.
Net als Fosse worstelt Asle met tijd, kunst en het zelf. Het is een buitengewoon werk over existentiële crisis, geheugenverlies en hardnekkige klonen, of die nu echt zijn of niet. Het leven is geleefd, en had geleefd kunnen worden, in de gedaante van een andere schaduw.
Deze boeken, vol spanning en suspense, worden naadloos en zonder onderbrekingen gepresenteerd, waardoor de lezer het gevoel krijgt alsof hij of zij Asle's leven meemaakt.
Septology is tevens een werk dat getuigt van een diepgaand religieus geloof, waarin een man, een kunstenaar en bovenal een mens, uiteindelijk een reis afsluit met de woorden: "Pas wanneer de dingen op hun donkerst zijn, werkelijk op hun donkerst, zie je het licht."
Jon Fosse werd in 1959 geboren in Haugesund, Noorwegen. Zijn eerste roman, * Raudt, svart* ( Rood, Zwart ), werd gepubliceerd in 1983. In 1989 oogstte hij veel lof met zijn roman *Naustet* ( Woonboot ).
Vervolgens schreef hij in 1992 zijn eerste toneelstuk: Nokon kjem til å kome ( Er zal iemand komen ). In 1994 werd het toneelstuk Og aldri skal vi skiljast opgevoerd in het Nationaal Theater in Bergen.
Fosse componeerde zijn werk in het Nynorsk (ook wel Nieuw-Noors genoemd). Dit is een van de twee standaardtalen binnen het Noors en wordt gesproken door ongeveer 27% van de bevolking.
Hij is de meest opgevoerde levende toneelschrijver in Europa, met werken die in 40 verschillende talen zijn vertaald. Een hotel in Oslo (Noorwegen) heeft een suite met kamers naar hem vernoemd.
Naast het schrijven van toneelstukken en romans is Jon Fosse ook vertaler.
Bronlink







Reactie (0)