Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Gutten lærer vietnamesisk til japanere

Người Lao ĐộngNgười Lao Động18/02/2023

[annonse_1]

Da han først kom til Japan for å studere i 2013, gikk Nguyen Dat på skole og jobbet, og deltok også i noen kulturutvekslingsaktiviteter mellom Vietnam og Japan. Først trodde han ikke at han var i stand til å undervise japanere i vietnamesisk, så han bestemte seg for å jobbe deltid på restauranter.

Fra den første eleven

Etter at japanskkunnskapene hans ble bedre, jobbet Dat på et bakeri, og ble deretter tolk for praktikanter, arbeidere og bedrifter.

I 2019 ble han uteksaminert fra Tokai University i Kanagawa prefektur med en grad i bedriftsadministrasjon og begynte å jobbe for et matvareselskap. Derfra deltok han også i frivillige aktiviteter der han underviste i vietnamesisk gratis i helgene.

En kollega av Dat introduserte ham for en språklæringsapp slik at han kunne samhandle med flere japanere. Det var broen som hjalp ham å bli kjent med sin første språklærer: en japaner som ville lære vietnamesisk.

Chàng trai dạy tiếng Việt cho người Nhật - Ảnh 1.

Herr Nguyen Dat (andre fra høyre) deltar i en utvekslingsaktivitet for å lære vietnamesisk og japansk i Shinjuku-distriktet i Tokyo. Foto: GJENGITT AV CHARACTER

«På den tiden ble jeg veldig rørt fordi jeg møtte en japaner som uttrykte ønske om å lære å snakke vietnamesisk og lære om vietnamesisk kultur, så jeg underviste ham gratis», sa herr Dat.

Da «studenten» så at denne unge mannen fra Ho Chi Minh-byen var svært entusiastisk, introduserte han herr Dat for en vietnamesisk språkskole for japanere kalt GoWell, som han også hadde studert ved tidligere.

Mr. Dats mulighet til å undervise japanere i vietnamesisk startet offisielt i 2021, da han flyttet til Tokyo for å finne bedre jobbmuligheter og jobbet deltid ved GoWells politiske skole.

I tillegg til å hjelpe ham med å tjene litt ekstra inntekt, når jeg tenker tilbake, er grunnen til at han fortsatt beholder jobben sin med å undervise japanere i vietnamesisk på frivillig basis at han ønsker å gjengjelde Japan for å ha hjulpet ham med å vokse opp og for å ha stukket ham gjennom utfordringer for å utvikle seg.

«Takket være denne spesielle deltidsjobben forstår jeg mer om Japans utdanningssystem og har et flerdimensjonalt perspektiv på hvordan japanere oppfatter landet og folket i Vietnam», betrodde han.

GoWell Language Center underviser i mange språk, i tillegg til vietnamesisk finnes det også thai, indonesisk... Den «én-til-én» undervisningsmetoden krever at lærerne kontinuerlig forbedrer kunnskapene sine, lærer og har gode og attraktive undervisningsmetoder for å holde elevene påmeldt. Senteret har fleksible nettbaserte og personlige undervisningsmetoder for både lærere og elever.

Chàng trai dạy tiếng Việt cho người Nhật - Ảnh 2.

En nettbasert leksjon av Mr. Dat (nedenfor) med en japansk elev på barneskolenivå 1, som forbereder seg til en forretningsreise til Ho Chi Minh-byen i Vietnam. Foto: Levert av rollefiguren.

Kreative metoder

Studentene til Mr. Dat er svært mangfoldige, fra de som ønsker å lære om vietnamesisk kultur, jobbe i Vietnam til japansk politi... Det hjelper ham delvis å nå mange studenter, og enda viktigere, motiverer ham til å inspirere studentene.

Han fortalte at det allerede var gøy å møte landsmenn i et fremmed land, men da han møtte japanere som ville lære vietnamesisk, ble han enda mer rørt og glad.

Den 33 år gamle mannen forstår hvor vanskelig det er for japanere å lære og uttale vietnamesisk, og kombinerer på en smart måte vietnamesisk med musikk . De fleste japanere som lærer vietnamesisk trenger å komme til Vietnam i en kort periode, så kurset varer vanligvis noen uker eller noen måneder, med det overordnede målet å sikre at studentene kan kommunisere på et grunnleggende nivå.

Avhengig av om studentene er politibetjenter, lederpraktikanter eller japanere som ønsker å jobbe i Vietnam, har herr Dat forskjellige undervisningsmetoder – ikke bare ordforråd, grammatikk, intonasjon, men også kultur for hvert spesifikke tilfelle.

Det som gjør herr Dat gladest og mest rørt er å se elevene sine, hvorav noen er over 60 år gamle, studere vietnamesisk flittig. Han fortalte om et minne om en eldre mann som ringte ham og sa: «Herr Dat, jeg har øvd mye på å skrive og til og med limt inn ordforråd på badet slik at jeg kan memorere det.»

Herr Dat føler at når han underviser i vietnamesisk, lærer han ikke bare bort språket, men inspirerer og deler også vanskelighetene og kulturelle forskjellene mellom folk i de to landene.

Chàng trai dạy tiếng Việt cho người Nhật - Ảnh 3.

Herr Dat bruker ao dai og fungerer som cheerleader i en utvekslingsaktivitet mellom Vietnam og Japan for å feire våren 2023. Foto: Figur oppgitt

Antallet vietnamesere i Japan har økt raskt den siste tiden, så antallet japanere som er interessert i vietnamesisk kultur har også økt. Etterspørselen etter å lære vietnamesisk i Japan er imidlertid ikke høy, så det er fortsatt ganske mange vietnamesiske lærere her. GoWell-senteret der han underviser har bare 10 vietnamesiske lærere.

I likhet med herr Dat er disse lærerne alle rundt 30 år gamle og deler det samme ønsket om å introdusere vietnamesisk kultur og tradisjoner til det japanske folket gjennom språkundervisning. Ikke bare det, undervisningen hjelper dem også med å lindre hjemlengselen.

"Søt gave"

Det å undervise i vietnamesisk er nå Nguyen Dats glede når han ser tilbake på sin 10 år lange reise med å bygge opp en karriere i Japan, som har vært full av vanskeligheter. Det er også den «søte gaven» han ønsker å gi til den stigende solens land.

Etter å ha undervist i omtrent et år, næret Dat drømmen om å invitere vietnamesisktalende til Japan for å etablere et utvekslingsfellesskap med ordene «Japanere elsker Vietnam». Han har fortsatt kontakt med 20 studenter han har veiledet. I nær fremtid planlegger han også å bli med i en ideell organisasjon som bidrar til å knytte sammen studenter fra de to landene, samt universiteter i Vietnam og Japan.


[annonse_2]
Kilde

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

En «rikfolkskafé» i en bakgate i Hanoi selger 750 000 VND/kopp
Moc Chau i sesongen med modne persimmoner, alle som kommer er lamslåtte
Ville solsikker farger fjellbyen Da Lat gul i årets vakreste årstid
G-Dragon eksploderte med publikum under opptredenen sin i Vietnam

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Kvinnelig fan har på seg brudekjole på G-Dragon-konsert i Hung Yen

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt