På møtet orienterte representanter fra Vietnams nasjonale kull- og mineralindustriegruppe om produksjon og forretningsaktiviteter i Quang Tri.
Følgelig blir alt laotisk kull som importeres til Vietnam i Quang Tri for tiden klarert gjennom grenseporten La Lay og transportert til lager i de to havnene Hon La (Quang Tri) og Chan May (Hue).
En representant for Vietnam National Coal - Mineral Industries Group sa at for å sikre en stabil forsyning av kull til termiske kraftverk, samt for å fullføre regjeringens oppgave med å importere 5 millioner tonn laotisk kull til Vietnam i den kommende tiden, har Vietnam National Coal - Mineral Industries Group instruert Northern Coal Trading Joint Stock Company til å foreslå å investere i Quang Tri-kulltransport-, prosesserings- og blandingslagerprosjektet sørøst for My Thuy havn, i den sørøstlige Quang Tri økonomiske sonen.
| Representanter fra Vietnams nasjonale kull-mineralindustriegruppe informerte om prosjektet i Quang Tri |
Prosjektet har en total estimert investering på 800 milliarder VND, et areal på omtrent 40 hektar, en planlagt kapasitet på 4–5 millioner tonn/år og vil utvides til 8–10 millioner tonn/år. Prosjektet har imidlertid ennå ikke blitt godkjent for investering på grunn av manglende justering av den generelle planleggingen for byggingen av den sørøstlige økonomiske sonen.
Representanter for Vietnams nasjonale kull- og mineralindustrigruppe har bedt den provinsielle partikomiteen og folkekomiteen i Quang Tri-provinsen om å vurdere og snart godkjenne prosjektet for å justere den generelle planleggingen for byggingen av den sørøstlige økonomiske sonen og godkjenne stedet for prosjektgjennomføringen.
På møtet, som svar på forespørsel fra investoren, ba sekretæren for Quang Tri provinsielle partikomité også lederne av den provinsielle folkekomiteen om å instruere relevante etater til å koordinere med Vietnams nasjonale kull- og mineralindustrigruppe for å løse anbefalingene og forslagene grundig. Relevante avdelinger og grener må utnytte tiden mest mulig og fremskynde fremdriften av oppgaver under provinsens myndighet, sikre at juridiske forskrifter raskt fullfører juridiske prosedyrer, raskt fjerner vanskeligheter og hindringer og fremmer forslag til bedrifter så raskt som mulig, i samsvar med forskriftene.
Formannen for Quang Tri provinsielle folkekomité, Tran Phong, sa på sin side at den provinsielle folkekomiteen har forpliktet seg til å instruere relevante avdelinger og grener til snart å fullføre prosedyrer for å godkjenne prosjektet for å justere den generelle planleggingen for byggingen av den sørøstlige økonomiske sonen, og samtidig gi styret for den økonomiske sonen i oppdrag å veilede Northern Coal Trading Joint Stock Company i å fullføre dokumentene og godkjenne prosjektplasseringen.
Kilde: https://baodautu.vn/de-xuat-dau-tu-du-an-kho-trung-chuyen-che-bien-than-800-ty-dong-tai-quang-tri-d383397.html






Kommentar (0)