Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Arv fra unike boksamlinger

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/03/2024

[annonse_1]

Rapportserien «Going to the Dao-regionen » (kun Lao Cai-området) utforsker de unike identitetene som har blitt bevart av Dao-folket gjennom generasjoner, fra religiøse aktiviteter, kunsten å tilbe malerier, sjamanenes verden til spesialiserte ritualer som nå har blitt unike kulturarv, verdig stolthet, bevaring og promotering over tid.

Sjaman Chao To Quay i landsbyen Seo Tong Sanh, Tong Sanh kommune, Bat Xat-distriktet, Lao Cai , åpnet sakte kjøleskapet (ikke koblet til stikkontakten), fylt med gamle bøker fra Dao-folket – nasjonal immateriell kulturarv – som han har bevart i generasjoner, og sa deretter: «Det er mange flere, jeg låner dem ut, jeg har ikke tatt dem tilbake ennå».

Đi về miền Dao: Di sản từ những kho sách độc đáo- Ảnh 1.

Forsker Khuu Dinh (til høyre) fikk svar på spørsmålene sine av sjamanen Chao To Quay under ordinasjonsseremonien med 12 lamper.

Vi var så heldige å få følge med tre forskere som spesialiserer seg på Dao-folket fra Hunan Normal University (Kina), inkludert professor Trieu Thu Phong, Kinas ledende «Daoist», for å lære om dansen og musikken til Dao-folket i Lao Cai.

Professor Thu Phong delte begrunnelsen: «Jeg har hatt muligheten til å forske grundig på Dao-folket i mange land rundt om i verden, og har også møtt og samhandlet med Dao Lao Cai-sjamaner på en internasjonal konferanse om Dao-sanger og ritualer som ble holdt i Japan, men dette er første gang jeg har kommet til Vietnam med to forskere, en om musikk og en om dans, fordi Dao-folket her har mange verdifulle dokumenter (gamle malerier, gamle bøker), motstridende tekster og danser som aldri har blitt funnet under forskning i andre Dao-samfunn rundt om i verden.»

Dao-folket og ydmykhet

Måltidet for å ønske gjester velkommen langveisfra ble tilberedt av fru Chao Si May (Trieu Nhi Muoi), kona til sjamanen Chao To Quay (Trieu Duc Quy), rett i familiens hytte i landsbyen Seo Tong Sanh. I Dao-folkets boligarkitektur bygger Dao-folket ofte, i tillegg til hovedhuset – der hele familien bor – en ekstra bygning i nærheten, kalt en hytte, som brukes som matlager, til å oppbevare redskaper og også som et sted å motta gjester. Den kalles en hytte fordi den er bygget romslig og stødig rett foran veien som forbinder Noi Bai-Lao Cai-motorveien med Sa Pa.

Hvis du noen gang har vært i kontakt med Dao-samfunnet, vil du sikkert huske følelsen av det første møtet, som er sjenert, forsiktig og alltid med avstand. Fru Duong Thanh, en uavhengig forsker på det vietnamesiske Dao-folket, medlem av World Dao Ethnic Research Association, Kanagawa University, Japan, med mer enn 20 års erfaring, forklarte: «Dao-folket er sånn. I det første møtet er de veldig reserverte, moderate og skjuler seg ofte, spesielt beskjedne. Jeg har hatt mange muligheter til å jobbe og komme i kontakt med sjamaner på høyt nivå som er respektert og betrodd av Dao-samfunnet, ikke bare i landet, men også i Kina. Når det er et problem, inviterer de dem til å utføre seremonier, men når de blir spurt, innrømmer de aldri at de er gode, anser seg ikke i noen stilling eller rang, roser alltid andre, og når de snakker om seg selv, sier de forsiktig at alt de gjør er lært av bøker, kun basert på bøker.»

Đi về miền Dao: Di sản từ những kho sách độc đáo- Ảnh 2.

Sjamanen Chao To Quays bok i kjøleskapet

Đi về miền Dao: Di sản từ những kho sách độc đáo- Ảnh 3.

Dao-forskere fra Kina er fascinert av de verdifulle dokumentene til Dao-folket i Lao Cai.

Đi về miền Dao: Di sản từ những kho sách độc đáo- Ảnh 4.

Et etnisk Dao-forskerteam fra Kina utførte feltarbeid i Bat Xat-distriktet i Lao Cai.

Gammelt boklager

Mens han snakket om bøker, la Mr. Quay fra seg det uferdige måltidet, tok hele gruppen med til kjøleskapet i hjørnet av huset, åpnet det og så at det var fullt av bøker. Ved første øyekast på dette unike «lageret» lo alle, men så innså de at i tåkens land som dukker opp og forsvinner dag og natt, og trenger inn i huset, er det frakoblede kjøleskapet det optimale stedet for Dao-sjamanen å oppbevare «hemmeligheter» som har gått i arv gjennom generasjoner, fra bøker om tilbedelse, bøker om å velge datoer og klokkeslett, bøker om å være menneske, holde begravelser, bøker om å synge duetter, kjærlighetssanger, bøker om å etablere et fredelig liv...

I Dao-folkets liv er sjamanen en viktig figur; og for sjamanen er boksamlingen spesielt viktig fordi så lenge det finnes bøker, finnes det kultur, identitet, og forfedrenes lære forblir intakt. Sjamanen forvalter boksamlingen, både for å fortsette å praktisere lesing og læring, og for å forstå mer om forfedrenes lære. Og sjamanen bruker også denne boksamlingen til å lære Dao-folkets barn, slik at de når de vokser opp vil vite hvordan de skal lese og skrive, og når de er voksne vil de vite hvordan de skal handle i henhold til de gamles lære, og enda mer, for å anvende bøkene de har sagt til livet, fra begravelsesritualer, bryllup, antifonal sang, dans, musikk, bygging av hus, pløying av åkre, tenning av lamper, takksigelse..., alt er fullstendig nedtegnet i bøkene.

I tillegg til professor Thu Phong, inkluderte forskerteamet også Ly Chinh Hang – en ekspert på Dao-musikkforskning, og Khuu Dinh – en ekspert på Dao-danseforskning. Da de tre spurte, svarte Mr. Quay, tok deretter riktig bok, åpnet riktig side, leste eller sang for hele gruppen for å lagre dokumentene i lyd- og videoopptak. Hele gruppen jobbet så beruset at de glemte å spise, flittig tok notater og kopierte dokumenter i et muntert humør. Etter å ha pratet videre, fikk vi vite at alle tre forskerne i Kina var blant de få som valgte det smale forskningsfeltet på Dao-musikk og -dans. Den kvinnelige eksperten Khuu Dinh delte: «Vi fikk mye ny informasjon da vi så på Mr. Quays bøker. Denne dokumentkilden er svært verdifull og hjelper oss å sammenligne og systematisere Dao-dokumenter for å gjøre dem mer komplette.»

Đi về miền Dao: Di sản từ những kho sách độc đáo- Ảnh 5.

Nom Dao-skriften i Lao Cai har vært en nasjonal immateriell kulturarv siden 2015.

Forsker Duong Thanh, også bosatt i Sa Pa, la til: «Dao-folket verdsetter bøker veldig høyt, de er avhengige av bøker for alt de gjør i livet. Dao-grenen i Sa Pa er også en stor gren, for eksempel har Chao-familien til det globale Dao-folket den eldste broren i Sa Pa, Ly-familien har den andre broren i Sa Pa. Derfor er alle skikkene, ritualene og ofringene ... til Dao-folket her fortsatt nesten helt originale.»

Det intime måltidet til Dao-folket i fjellregionen ved det første møtet var som en heldig start for oss, for derfra åpnet det seg en helt unik verden innen Dao-folkets kulturliv, spiritualitet og identitet som vi kunne komme tett innpå og utforske. ( fortsettelse følger)


[annonse_2]
Kilde: https://thanhnien.vn/di-ve-mien-dao-di-san-tu-nhung-kho-sach-doc-dao-185240311173248104.htm

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Arbeidshelten Thai Huong ble direkte tildelt vennskapsmedaljen av Russlands president Vladimir Putin i Kreml.
Fortapt i fe-moseskogen på vei for å erobre Phu Sa Phin
I morges er strandbyen Quy Nhon «drømmende» i tåken
Sa Pa er en fengslende skjønnhet i «skyjaktsesongen»

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Ho Chi Minh-byen tiltrekker seg investeringer fra utenlandske direkteinvesteringer i nye muligheter

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt