Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kona, som aldri hadde vært mor, tryglet for ektemannens liv.

Báo Dân tríBáo Dân trí02/12/2023

[annonse_1]

Den fortvilte konas desperate bønn førte oss til Nghe An Friendship General Hospital, hvor mannen hennes, herr Ngo Sy Tam (51 år gammel), fikk behandling.

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 1

Herr Ngo Sy Tam led av mange sykdommer som svekket helsen hans og forårsaket at magen hans hovnet opp (Foto: Hoang Lam).

Herr Tam lå på sykehussengen sin, med magert og utmattet ansikt. Fru Chau strøk forsiktig mannens hovne mage, som lignet på en kvinne som var fem måneder gravid, i et forsøk på å lindre smertene. En undertrykt hoste slapp ut av herr Tams hals, og fru Chau utbrøt engstelig: «Prøv å holde den inne, ikke hoste, ellers vil blodet fosse ut igjen!»

Hun tok raskt en flaske med medisinsk olje og gned den på mannens bryst og hals. Været hadde blitt kaldt de siste dagene, og herr Tam hadde hostet mer. Hver gang hun hørte ham hoste, ble fru Chau hjemsøkt av bildet av mannens ansikt og den blodige skjorten hans ...

«Tidlig i november, etter at forsikringsbehandlingen hans var over, ble han utskrevet fra sykehuset. Jeg planla å holde ham hjemme i noen dager for å ordne opp i pengene, og deretter ta ham med til distriktssykehuset for å fullføre prosedyrene for overføring til et provinssykehus for å fortsette forsikringsdekningen. Den natten fikk herr Tam et voldsomt hosteanfall, klamret seg til brystet og følte seg svak. Blod fosset fra munnen hans, og nakken og skjorten hans ble gjennomvåt. Jeg hastet febrilsk med ham til sykehuset.»

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 2

Herr Tams liv er som et lys i vinden... (Foto: Hoang Lam).

«På provinssykehuset utførte legene en endoskopi av halsen hans. Jeg sto ved siden av dem og så en stor masse med knallrødt blod på skjermen, og jeg besvimte. Legen sa at en persons kropp har 5 liter blod, men han mistet 2 liter», fortalte fru Chau, fortsatt skjelvende.

Fru Chau og mannen hennes slet med infertilitet. Etter år med mislykket behandling måtte hun akseptere den harde virkeligheten at hun ikke var velsignet med barn.

Men skjebnen fortsatte å ramme familien. I 2008 fikk Tam diagnosen skrumplever, men på grunn av pengemangel ble han kun behandlet med tradisjonell medisin. Det var ikke før i 2015, da tilstanden hans forverret seg, at Tam endelig dro til sykehuset.

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 3

De dyre reseptene, som koster millioner av dong, er utenfor den stakkars konas muligheter (Foto: Hoang Lam).

Herr Tam var skrøpelig og syk, ute av stand til å jobbe. Familiens økonomi var avhengig av fru Chaus arbeid med å samle inn og kjøpe skrapmaterialer. Fru Chau benyttet seg av mulighetene til å samle opp avløpsvann fra søppeldynger og ale opp griser for å dekke levekostnader og mannens medisinske utgifter.

Siden begynnelsen av 2023 har tilstanden til herr Tam blitt verre. Komplikasjoner fra skrumplever førte til leverencefalopati i stadium 1 og gastrointestinal blødning, noe som førte til at han gjentatte ganger ble innlagt på sykehus. Med få familiemedlemmer måtte fru Chau slutte i jobben sin for å ta vare på mannen sin. Etter å ha lagt ham inn på sykehuset og forberedt alt, hastet hun hjem med buss for å samle inn penger.

En kvinne som aldri har vært mor, trygler om å få mannens liv ( Video : Hoang Lam).

Med et haltende bein og en langvarig skade fra en trafikkulykke, haltet fru Chau bort til skapet og dro frem noen resepter og poser med medisiner.

«Hver resept varer i tre dager og koster nesten fire millioner dong. Det betyr at jeg fortsatt skylder 50 millioner dong. I over ti år har han vært konstant syk, og jeg har lånt penger fra alle – søsknene mine, venner, naboer og meg selv.»

«Dessuten, med et eldre par som oss, syke og uten barn, hvem ville våge å låne oss mye penger? De er redde for at vi ikke vil være i stand til å betale dem tilbake, og jeg tør ikke klandre dem. Mange ganger, når vi er skikkelig blakke, tar jeg en sjanse og låner noen hundre dong fra andre pasienter eller deres familiemedlemmer på samme rom, men de gir meg halvparten, så jeg trenger bare å betale tilbake halvparten av det lånte beløpet», sa hun med stemmen kvalt av følelser.

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 4

Fru Chau håper bare at mannen hennes kan holde ut litt lenger, slik at hun kan ha noen som kan holde ham med selskap (Foto: Hoang Lam).

Hver dag kjøper fru Chau grøt for 20 000 dong og deler den på tre måltider til mannen sin. Egentlig kan ikke herr Tam spise mye; han er hovedsakelig avhengig av medisiner for å overleve. Hun spiser bare et brød og en søtpotet for å klare seg.

Ifølge Dau Xuan Truong, leder av folkekomiteen i Dien Ky kommune i Dien Chau-distriktet, er familien til Ngo Sy Tam og Dang Thi Chau klassifisert som en spesielt vanskeligstilt husholdning i kommunen. På grunn av sykdom og hyppige sykehusbesøk manglet paret midler til å reparere det forfalne og skadede huset sitt. Nylig har lokale myndigheter, organisasjoner og slektninger mobilisert og samlet inn midler for å hjelpe med å gjenoppbygge huset slik at paret kan ha et trygt sted å bo.

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 5

Herr Tam kan gå bort når som helst på grunn av en rekke sykdommer, men han har fortsatt dyp bekymring for sin kone, som aldri opplevde gleden ved å være mor (Foto: Hoang Lam).

Været var ikke for kaldt, men herr Tam fortsatte å skjelve. Fru Chau trakk et tynt teppe over mannen sin og krympet seg så mens hun klamret seg til den verkende ankelen. En ulykke for to år siden hadde brukket ankelen hennes, og legen rådet henne til å begrense bevegelsene sine. Men for å betale for mannens medisiner og måltider, måtte hun slite med å få endene til å møtes ved å samle skrapmetall. Kanskje det er derfor såret aldri grodde, og plaget henne med smerter hver gang været endret seg.

«Se på magen hans, den er hoven som en tromme. Legen sa de skulle tappe ut væsken, men han er for svak, så jeg ber om utsettelse. Jeg vet ikke om han vil klare seg gjennom Tet», sa hun med senket stemme.

Da han hørte konas ord, vendte herr Tam seg stille mot vinduet. Hans skjebne var beseglet, men han ønsket at han hadde et barn å holde henne med selskap ...

Alle donasjoner og assistanse for kode 5055 skal sendes til:

1. Fru Dang Thi Chau (kone til herr Tam)

Adresse: Hamlet 4, Dong Trai, Dien Ky kommune, Dien Chau-distriktet, Nghe An-provinsen

Telefon: 0975048970

Kontonummer: 234704070003389 - HDbank, kontoinnehaver: Dang Thi Chau

Nr. 2, Giang Vo Street, Dong Da-distriktet, Hanoi

Tlf: 024. 3. 7366.491/ Faks: 024. 3. 7366.490

E-post: nhanai@dantri.com.vn

Lesere kan donere via følgende kontoer:

(Overføringsdetaljer bør inkludere: Donasjon til MS 5055)

* VND-konto hos VietComBank:

Kontonummer: 1017378606

Hos: Vietnam Foreign Trade Commercial Bank - Thanh Cong-filialen - Hanoi.

* USD-konto hos VietComBank:

Kontonavn: Bao Dien Tu Dan tri

Kontonummer: 1017780241

Swift-kode: BFTV VNVX 045

Banknavn: VIETNAM-BANKEN FOR UTENLANDSHANDEL (VietComBank)

* EUR-konto hos Vietcombank:

Kontonavn: Bao Dien Tu Dan tri

Kontonummer: 1022601465

Swift-kode: BFTV VNVX 045

Banknavn: BANK FOR FOREIGN TRADE OF VIETNAM (Vietcombank)

* VND-konto hos VietinBank:

Kontonummer: 126000081304

Hos: Vietnam Joint Stock Commercial Bank for Industry and Trade - Hoan Kiem-filialen

* VND-konto i Vietnams investerings- og utviklingsbank (BIDV)

Kontonummer: 26110002631994

Hos: Vietnam Investment and Development Bank - Trang An-filialen

Adresse: Cua Bac-gaten 11, Ba Dinh-distriktet, Hanoi by.

Tlf: 0436869656.

* VND-konto i Military Bank (MB)

Kontonummer: 0231195149383

Hos Military Commercial Joint Stock Bank – Thai Thin-filialen – Hanoi

* VND-konto hos Agribank:

- VND-kontonummer: 1400206035022

- I banken: Agribank Lang Ha-filialen.

* I Saigon-Hanoi Commercial Joint Stock Bank (SHB)

- VND-kontonummer: 1017589681

- Hanoi-avdelingen.

* Hos Asia Commercial Bank (ACB)

- VND-kontonummer: 333556688888

- Dong Do-avdelingen - Thanh Xuan utdanningsavdeling

3. Avisens representasjonskontorer:

- Da Nang-kontoret: Le Duan Street nr. 1, Hai Chau-distriktet, Da Nang by.

Tlf: 0236 3653 725

- HCMC-kontor: 51-53 Vo Van Tan Street, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh-byen.

Tlf: 028. 3517 6331 (i åpningstiden) eller hotline 0974567567

- Thanh Hoa-kontor: Lot 06, Vo Nguyen Giap Boulevard, Dong Ve Ward, Thanh Hoa City, Thanh Hoa-provinsen

Tlf: 0914.86.37.37

- Can Tho-kontoret: nr. 2, Hoa Binh Avenue, Ninh Kieu-distriktet, Can Tho by.

Tlf: 0292.3.733.269


[annonse_2]
Kilde

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Juleunderholdningssted som skaper oppstyr blant unge i Ho Chi Minh-byen med en 7 meter lang furu
Hva er det i 100-metersgaten som skaper oppstyr i julen?
Overveldet av det fantastiske bryllupet som ble holdt i 7 dager og netter på Phu Quoc
Parade med antikke kostymer: Hundre blomsterglede

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Don Den – Thai Nguyens nye «himmelbalkong» tiltrekker seg unge skyjegere

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt