Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kinesisk forfatter skriver bok om «stormfulle» karakterer

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/01/2025

[annonse_1]

«Gutten som rir på vinden» og «Breaking Waves» vant China Good Book Award i 2020, organisert av China Book Appreciation Association, ble valgt ut av Central Propaganda Department of China som « fremragende publiseringsprosjekt for barnelitteratur » og ble nominert av State Press and Publication Administration som en av de 100 fremragende publikasjonene for ungdom over hele landet. «Gutten som rir på vinden» og «Breaking Waves» kan sies å være forfatteren Trieu Langs mest fremragende og berømte verk.

Nhà văn Trung Quốc viết sách về các nhân vật 'đạp gió rẽ sóng'- Ảnh 1.

Den kinesiske forfatteren Trieu Lang

Boken dreier seg om 10 år gamle Tan Hai Tam – sønn av en marinesoldat – og forteller historien om hans reise mot å integrere seg i det marine miljøet da han var vant til å leve på slettene. Gjennom denne historien formidler han en lærdom om kjærlighet til hjemlandet og de store ofrene til sine marinefedre og -mødre.

Angående dette arbeidet sa Trieu Lang at hun var inspirert av en virkelig karakter, en gutt som vant et mesterskap i et roingløp. Intervjuet med ham ga henne informasjon om treningsprosessen til unge roere og båtracingkonkurranser hjemme og i utlandet.

I mellomtiden kommer foreldrenes karakterer fra «minnebanken» til mange generasjoner av kinesiske marineoffiserer, inkludert tanten hennes som representant for slektningene til marinefamiliene. Dessuten leser hun også mange bøker, ser på TV-serier, filmer samt dokumenter om disse temaene.

Hun betrodde seg: «Bare det å forberede materialene tok meg over et år, det var ikke lett. Men alt dette er nødvendig, det er takket være den fulle forberedelsen at jeg helhjertet kan fokusere på å komponere, skrive et verk med dybde og tykkelse.»

Nhà văn Trung Quốc viết sách về các nhân vật 'đạp gió rẽ sóng'- Ảnh 2.

Verket Gutten som rir på vinden og bryter bølgene er utgitt av Chibooks og Lao Dong Publishing House.

Hun la også til: «Det er to setninger i Gutten som rir på vinden og Bryter bølgene som jeg liker veldig godt, og det er også setningene båtracergutten fortalte meg da jeg intervjuet ham. Jeg spurte ham hvordan han overvant vanskeligheter, og han svarte: 'Jeg rir på alle stormene på veien, uansett i studier eller liv, jeg kan klare alt'. Disse to setningene gjorde et dypt inntrykk på meg. Når jeg skriver, håper jeg også å formidle en optimistisk, positiv og inspirerende ånd til leserne.»

I tillegg til dette berømte verket har Chibooks nylig også introdusert romanen *Flomsesong* av den kvinnelige forfatteren, som dreier seg om den lille jenta Lan Nhi og flommen som en gang feide gjennom landsbyen. Forfatteren sa at denne boken ble skrevet basert på prototypen til bestemorens sanne barndomshistorie, og at det også var hennes favoritthistorie, så hun har en lidenskapelig kjærlighet til dette verket.

Nhà văn Trung Quốc viết sách về các nhân vật 'đạp gió rẽ sóng'- Ảnh 3.

Flomsesongen utgitt av Chibooks og Writers Association Publishing House

Reisen for å fullføre den var imidlertid ikke enkel. Hun betrodde seg: «Da jeg komponerte Flood Season, selv om dette er en historie jeg har hørt utallige ganger siden jeg var barn, ba jeg fortsatt bestemoren min om å gjenfortelle historien i detalj fra begynnelse til slutt. Jeg brukte telefonen min til å spille inn hver setning, hver detalj, hver historie hun fortalte, deretter arrangerte jeg dem alle på datamaskinen, og fortsatte deretter å 'fordøye', absorbere og skape kunst.»

På slutten av diskusjonen bekreftet Trieu Lang at både Flood Season og The Boy Who Rides the Wind and Splits the Waves «er mine representative verk, og jeg har veldig dype følelser for disse to verkene».

Hun la også til: «Jeg håper at unge lesere, når de leser de to bøkene, vil bli som karakteren Lan Nhi fra Flood Season . Uansett hvor vanskelige eller mislykkede de er, opprettholder de fortsatt sin poetiske natur og et optimistisk og vakkert hjerte for livet, og møter det rolig med uendelig indre styrke. I tillegg er Tan Hai Tam i The Boy Who Riding the Wind og Breaking the Waves også en slik person. Når han møter vanskeligheter, blir han ikke motløs, tør å tåle press og vokser opp til å bli mer og mer positiv og selvsikker.»

Zhao Ling ble født i 1984, er medlem av China Writers Association, og er for tiden redaktør for Youth Literature and Art Magazine (Phoenix Children's Publishing House, Jiangsu-provinsen). Hun begynte å skrive i en alder av 13 år og har fått utgitt mange verk.

Hennes ungdomsroman *Zhou Xiaozhous måne* er solgt til Malaysia. I mellomtiden er romanene *Flomsesong* og *Gutten som rir på vinden* og *Bryter bølgene* også solgt til Vietnam og De forente arabiske emirater...


[annonse_2]
Kilde: https://thanhnien.vn/nha-van-trung-quoc-viet-sach-ve-cac-nhan-vat-dap-gio-re-song-185250111174558763.htm

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Hang Ma-gaten er strålende med midthøstfarger, unge mennesker sjekker begeistret inn non-stop
Historisk budskap: Treblokker av Vinh Nghiem-pagoden – en dokumentarisk kulturarv for menneskeheten
Beundrer Gia Lai kystvindkraftfelt skjult i skyene
Besøk fiskeværet Lo Dieu i Gia Lai for å se fiskere tegne kløver på havet

Av samme forfatter

Arv

;

Figur

;

Forretninger

;

No videos available

Aktuelle hendelser

;

Det politiske systemet

;

Lokalt

;

Produkt

;