Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamesisk førsteamanuensis er en utmerket foreleser ved Sichuan University of Foreign Studies

VnExpressVnExpress13/12/2023

[annonse_1]

Førsteamanuensis dr. Nguyen Xuan Dien ble tildelt tittelen som fremragende utenlandsk foreleser ved Sichuan University of Foreign Studies, den eneste skolen i Vest-Kina som underviser i vietnamesisk.

De siste 14 årene har Nguyen Xuan Dien undervist i vietnamesisk ved Sichuan Foreign Studies University (SISU) i Chongqing. Han er den første vietnamesiske foreleseren og også en av grunnleggerne av skolens vietnamesiske språkavdeling.

«Skjebnen brakte meg til kinesisk og til Kina. Senere var det også skjebnen som hjalp meg å bli vietnamesisk språklærer», sa den 46 år gamle læreren.

Førsteamanuensis Dien underviser for tiden i talespråk, vietnamesisk grammatikk, forretningsvietnamesisk og vietnamesisk litteratur.

Førsteamanuensis Dr. Nguyen Xuan Dien, foreleser ved avdelingen for vietnamesisk språk, Sichuan University of Foreign Studies, Chongqing, Kina. Foto: Levert av karakteren

Førsteamanuensis Dr. Nguyen Xuan Dien, foreleser ved avdelingen for vietnamesisk språk, Sichuan University of Foreign Studies, Chongqing, Kina. Foto: Levert av karakteren

I 1992, etter å ha fullført ungdomsskolen i Lai Chau, dro Dien til Hanoi , studerte kinesisk ved fremmedspråkskolen, og ble deretter uteksaminert fra universitetet for fremmedspråk ved Hanoi nasjonaluniversitet. Deretter studerte lærer Dien til en mastergrad i Wuhan, Kina, i 2002.

I 2009 åpnet SISU et studieprogram i vietnamesisk. Han elsket læreryrket og søkte og ble tatt opp. Dien valgte Chongqing delvis fordi klassekameraten hans, nå hans kone, opprinnelig var derfra.

Den vietnamesiske avdelingen hadde på den tiden tre forelesere, hvorav to var kinesiske. Fordi den var nyopprettet, manglet avdelingen alt fra lærere, lærebøker, materiell og erfaring med å undervise i vietnamesisk.

«Alle måtte finne ut av det på egenhånd, og starte helt på nytt», minnes han. Det første kullet hadde 25 studenter, men de fleste av dem ble overført fra andre fagområder. Studentene kom til timene og følte seg presset og frustrerte.

«Det fikk meg til å tenke. Hvordan kan man inspirere og inspirere til lidenskap og spre vietnamesisk språk og kultur?», delte herr Dien.

Herr Dien (fjerde fra høyre) med vietnamesiske elever på skolens internasjonale kulturfestival i 2022. Foto: Levert av rollefiguren

Herr Dien (fjerde fra høyre) med vietnamesiske elever på skolens internasjonale kulturfestival i 2021. Foto: Levert av rollefiguren

Ifølge herr Dien er den største vanskeligheten for studenter når de lærer vietnamesisk mangelen på et øvingsmiljø. På den tiden blomstret provinser som grenser til Vietnam, som Yunnan og Guangxi, med åpningen av vietnamesiske hovedfag, og utvekslingene var ganske gunstige. I innlandsområder som Chongqing var utvekslingsaktiviteter, økonomisk , kulturelt og utdanningsmessig samarbeid med Vietnam fortsatt begrenset, og det bodde ikke mange vietnamesere der.

Fordi vietnamesisk og kinesisk grammatikk er ganske like, og de to kulturene har mange likheter, mener Dien at så lenge studentene tør å snakke og snakke mye, kan de forbedre sitt vietnamesiske nivå. For å få studentene til å samhandle aktivt og proaktivt, skaper han alltid en komfortabel atmosfære, og prøver å bruke vietnamesisk så mye som mulig. Dien går også på universiteter i Chongqing, der han søker etter vietnamesiske internasjonale studenter og knytter bånd med studentene sine.

«Den metoden er svært effektiv», sa herr Dien.

I tillegg lar han studentene komme i kontakt med vietnamesere gjennom filmer, musikk, TV-serier, folkeleker og aller helst gjennom matlaging . Han visste ikke hvordan man lagde mat, men ønsket å tiltrekke seg studenter, så han lærte å lage vårruller, pho og bun cha. For retter han ikke visste hvordan man lagde, ringte han venner og slektninger i Vietnam for å få instruksjoner. Studentene samlet seg ofte hjemme hos ham for å lage tradisjonelle vietnamesiske retter, og spiste og pratet deretter sammen.

Fru Ta Loi Chau, en student på det første vietnamesiske språkkurset, er nå en kollega med Dien ved SISU. Fru Chau sa at sosiale medier ennå ikke var utviklet på den tiden, så studentene studerte bare fra lærebøkene som lærerne hadde satt sammen.

«Vi lærte på samme måte som herr Dien instruerte oss til å gjøre det. Etter timen ble vi igjen for å repetere leksjonene våre og spurte ham hvordan man uttaler vietnamesisk», mintes den 31 år gamle foreleseren.

Etter å ha studert med herr Dien siden de første årene, kan La Kinh, en fjerdeårsstudent, nå snakke flytende vietnamesisk. Den mannlige studenten sa at herr Dien er god i kinesisk og alltid entusiastisk veileder studentene i hvordan de skal uttale vietnamesisk mest nøyaktig. La Kinh beundrer herr Dien og drømmer også om å bli vietnamesisk språklærer i fremtiden.

«Herr Dien står studentene svært nær. Når vi har problemer, spør vi ham frimodig», sa den mannlige studenten.

Når det gjelder Quach Yen, en førsteårsstudent på masternivå som studerer oversettelse og lingvistikk med Mr. Dien, var Yen imponert over hans lettforståelige og engasjerende undervisningsmetode.

«Vi liker alle å studere med ham. Hvis det er noe studentene ikke forstår, forklarer han det tålmodig igjen», sa Yen.

Kinesiske studenter snakker flytende vietnamesisk

La Kinh, en student ved den vietnamesiske språkavdelingen ved Sichuan University of Foreign Studies, forteller om Diens undervisningsmetode. Video: Levert av rollefiguren.

Den vietnamesiske avdelingen ved Sichuan University of Foreign Studies har så langt uteksaminert mer enn 10 bachelorkurs. Siden 2014 har avdelingen lagt til et masterprogram. Antall studenter på bachelor- og masternivå ved avdelingen er for tiden mer enn 100. I tillegg til de fire grunnleggende språkferdighetene har avdelingen åpnet mange flere kurs, som forretningsvietnamesisk, vietnamesisk litteratur, muntlig tolkning og skriftlig tolkning.

Dien er glad for å se at kinesiske elever i økende grad elsker og bryr seg om vietnamesere, fordi innsatsen hans blir godt belønnet. I anledning den kinesiske lærerdagen 10. september ble Dien tildelt tittelen som skolens fremragende utenlandske lærer.

«Jeg anser alltid det som en karriere å inspirere kinesiske studenter til å lære vietnamesisk og lære om Vietnams land og kultur. Jeg håper å bli en bro for å fremme utviklingen av forholdet mellom de to landene», sa Dien. Hans to barn ble også lært vietnamesisk av faren sin og snakker vietnamesisk hver dag for alltid å huske sine røtter.

Daggry


[annonse_2]
Kildekobling

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Ser soloppgangen på Co To Island
Vandrende blant Dalats skyer
De blomstrende sivfeltene i Da Nang tiltrekker seg både lokalbefolkningen og turister.
«Sa Pa av Thanh-landet» er disig i tåken

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Skjønnheten i landsbyen Lo Lo Chai i bokhveteblomstsesongen

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt