Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

423 000 miliardów VND przeznaczono na program ukierunkowanej redukcji ubóstwa na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne.

Krajowy Program Celowy w zakresie Nowego Rozwoju Obszarów Wiejskich i Rozwoju Społeczno-Gospodarczego na Obszarach Mniejszości Etnicznych na lata 2026–2035 ma na celu obniżenie wielowymiarowego wskaźnika ubóstwa na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne do poziomu poniżej 10%.

VietnamPlusVietnamPlus11/12/2025

Rano 11 grudnia, 430 głosami „za”, stanowiącymi 90,91% wszystkich delegatów Zgromadzenia Narodowego, przyjęło ono rezolucję zatwierdzającą politykę inwestycyjną Narodowego Programu Docelowego na rzecz Nowego Rozwoju Obszarów Wiejskich, Zrównoważonej Redukcji Ubóstwa oraz Rozwoju Społeczno- Gospodarczego na Obszarach Mniejszości Etnicznych i Górskich na lata 2026–2035.

Celem programu jest budowa nowoczesnych, zamożnych, pięknych, wyjątkowych i zrównoważonych nowych obszarów wiejskich, powiązanych z urbanizacją i adaptacją do zmian klimatu. Koncentruje się on również na kompleksowym rozwoju mniejszości etnicznych i regionów górskich.

Wdrażać wielowymiarową, inkluzywną i zrównoważoną redukcję ubóstwa, zapewniając równość płci i bezpieczeństwo społeczne. Rozwijać gospodarkę wiejską w kierunku zielonej, cyrkularnej i ekologicznej gospodarki, w powiązaniu z restrukturyzacją sektora rolnego w celu poprawy dochodów, jakości życia i zmniejszenia różnic w rozwoju między regionami, obszarami i grupami ludności, zwłaszcza mniejszościami etnicznymi i regionami górskimi, w porównaniu z innymi regionami.

Wzmacnianie jedności narodowej, zwiększanie zaufania mniejszości etnicznych do Partii i Państwa; zachowanie i promowanie pięknej tożsamości kulturowej społeczności mniejszości etnicznych.

Zapewnienie obronności, bezpieczeństwa narodowego oraz porządku i ochrony społecznej, zwłaszcza na obszarach strategicznych, w regionach przygranicznych i na wyspach. W szczególności, do 2030 roku: Dążenie do zwiększenia średniego dochodu ludności wiejskiej o 2,5-3 razy w porównaniu z rokiem 2020; dążenie do zwiększenia średniego dochodu mniejszości etnicznych do połowy średniej krajowej.

Celem jest utrzymanie ogólnokrajowego spadku wskaźnika ubóstwa wielowymiarowego o 1–1,5% rocznie; obniżenie wskaźnika ubóstwa wielowymiarowego na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne i w górach poniżej 10%. Celem jest również zasadnicza eliminacja wszystkich skrajnie trudnych gmin i wsi na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne i w górach.

ttxvn-1211-quoc-hoi-thong-qua-nghi-quyet.jpg
Członkowie Zgromadzenia Narodowego głosują nad uchwaleniem ustaw i rezolucji. (Zdjęcie: Doan Tan/VNA)

Celem jest, aby około 65% gmin w kraju spełniało nowe standardy rozwoju obszarów wiejskich, a około 10% tych gmin zostało uznanych za nowoczesne gminy wiejskie; a 5 województw i miast zostało uznanych za miasta, które ukończyły nowy program rozwoju obszarów wiejskich.

Do roku 2035: dążyć do zwiększenia dochodu na mieszkańca na obszarach wiejskich co najmniej 1,6-krotnie w porównaniu z rokiem 2030; dążyć do zwiększenia średniego dochodu mniejszości etnicznych do połowy średniej krajowej.

Prognozuje się, że wskaźnik ubóstwa wielowymiarowego w całym kraju będzie spadał o 1–1,5% rocznie zgodnie z progiem ubóstwa na lata 2031–2035.

Celem jest zmniejszenie liczby upośledzonych gmin i wsi na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne i terenach górskich o co najmniej 50%; celem jest także utworzenie 5 prowincji i miast na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne i terenach górskich, w których nie będzie żadnych upośledzonych gmin ani wsi.

Celem jest, aby około 85% gmin w kraju spełniało nowe standardy rozwoju obszarów wiejskich, a około 30% tych gmin zostało uznanych za nowoczesne nowe gminy wiejskie; oraz aby co najmniej 10 prowincji i miast zostało uznanych za miasta, które wypełniły nowe zadania w zakresie rozwoju obszarów wiejskich, a 5 z tych prowincji i miast uzyskało status nowoczesnego nowego obszaru wiejskiego.

Program jest realizowany w całym kraju, a jego priorytetem są szczególnie pokrzywdzone gminy i wsie, mniejszości etniczne i obszary górskie, strefy bezpieczeństwa, regiony przygraniczne i wyspy.

Odbiorcami pomocy są gminy, wsie, osoby prywatne, społeczności, spółdzielnie, grupy spółdzielcze, przedsiębiorstwa i inne odpowiednie organizacje w całym kraju, przy czym priorytet mają gospodarstwa domowe ubogie, gospodarstwa domowe bliskie ubóstwa, gospodarstwa domowe, które niedawno wydostały się z ubóstwa, mniejszości etniczne i obszary górskie, strefy bezpieczeństwa, obszary przygraniczne i wyspy.

Okres realizacji programu obejmuje lata 2026–2035. Całkowity budżet państwa przeznaczony na program na lata 2026–2030 wynosi około 423 000 miliardów VND, z czego 100 000 miliardów VND stanowi kapitał budżetu centralnego (kapitał inwestycji rozwojowych, 70 000 miliardów VND, wydatki bieżące, 30 000 miliardów VND), 300 000 miliardów VND stanowi kapitał budżetu lokalnego, a 23 000 miliardów VND stanowi kapitał kredytowy polityki (źródło budżetu państwa).

W trakcie procesu wdrażania Rząd nadal równoważy środki budżetu centralnego, w tym środki przeznaczone na politykę społeczną, aby priorytetowo traktować dodatkowe wsparcie Programu zgodnie z rzeczywistymi warunkami, zapewniając jednocześnie wystarczające zasoby na realizację wyznaczonych celów i zadań.

Na podstawie wyników realizacji Programu w latach 2026–2030 Rząd przedstawi Zgromadzeniu Narodowemu propozycję dotyczącą środków niezbędnych do realizacji Programu w latach 2031–2035.

Wcześniej, w imieniu Premiera, Minister Rolnictwa i Środowiska Tran Duc Thang przedstawił sprawozdanie wyjaśniające, przyjmujące opinie i rewidujące projekt rezolucji zatwierdzającej politykę inwestycyjną dla Narodowego Programu Celów Rozwoju Obszarów Wiejskich, Zrównoważonej Redukcji Ubóstwa oraz Rozwoju Społeczno-Gospodarczego na Obszarach Mniejszości Etnicznych i Górskich na lata 2026-2035. Stwierdził, że Rząd potwierdza, iż integracja trzech Narodowych Programów Celów Rozwoju nie zakłóci ani nie pominie żadnej polityki; nadaje najwyższy priorytet rozwojowi mniejszości etnicznych i obszarów górskich; i zobowiązuje się do zdecydowanego i skutecznego wdrożenia Programu, przyczyniając się do realizacji najważniejszego celu Partii i Państwa: zapewnienia dostatniego i szczęśliwego życia ludziom, zwłaszcza tym z obszarów mniejszości etnicznych i górskich.

(VNA/Wietnam+)

Source: https://www.vietnamplus.vn/423000-ty-dong-cho-chuong-trinh-muc-tieu-giam-ngheo-vung-dong-bao-dan-toc-post1082376.vnp


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Don Den – nowy „balkon nieba” Thai Nguyena przyciąga młodych łowców chmur

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt